Юный техник, 2012 № 11 - [13]
— Что у вас там? — «подплывая» к панораме, спросил командир корабля Иван Лугин.
И в это время мишень остановилась. «Декарт» влетел в «цветную спираль», и мира вокруг не стало. Исчезли звезды, Луна, Солнце. Исчезло все, что было вокруг. Невидимая рука схватила «Декарт», стиснула, затрясла и понесла в неизвестность. Космонавты оцепенели, ожидая самого худшего…
Все кончилось секунд через десять. Звезды засияли вновь, но уже ни Земли, ни Солнца не было видно, а вместо Луны полнеба закрыл собою темный диск неизвестной планеты.
— Где мы сейчас? — продолжал Лугин. — Вэнь, ты можешь определить, хотя бы приблизительно?
— Попробую. А что это даст?
— В смысле?
— Если мы в районе Плутона или еще дальше, то какой смысл искать Солнце? Мы же не сможем вернуться.
Лугин и сам понимал, что в этом случае возвращение невозможно. Связаться с Землей, скорее всего, не удастся. Запас топлива ограничен. Даже если найти Солнце и разогнаться до третьей космической, то сколько же лет уйдет на обратный путь? Двадцать, тридцать, пятьдесят?
Солнце так и не появилось. Вокруг был ледяной мрак, пугающая неизвестность, бездна мирового пространства. «Декарт» продолжал прерванный полет: летел по той же орбите, но теперь вокруг неизвестной планетки.
— Не расслабляться, — сказал Лугин. — Надо найти способ вернуть на Землю если не экипаж, то хотя бы корабль.
В этот момент необычайно яркая вспышка озарила планету и ее окрестности, на время ослепив космонавтов. Впечатление было такое, что где-то рядом — в нескольких миллионах километров — взорвали тысячи атомных бомб.
— Сканеры включены? — спросил лугин.
— Конечно, — ответил Ковальски. — Никто их не выключал. Если они не ослепли, как мы, то картинки должны получиться. Сейчас я выведу их на главный экран.
Через минуту, сменяя одна другую, на экране стали появляться фотографии, сделанные в момент вспышки.
Планета под килем оказалась кроваво-красного цвета. Сверху и снизу вокруг «Декарта» виднелись поля астероидов. Больших и малых планет космонавты насчитали больше двадцати.
— Так куда нас все-таки занесло? — спросил Лугин.
— Джентльмены, нам повезло по-крупному, — неожиданно весело ответил Ковальски. — Красная планета под нами… Не правда ли, она очень красная? В Системе есть только одна такая планета — Седна.
— Седна? — нахмурился Лугин. — Из семейства плутино? Тогда понятно, почему вокруг так много планетоидов. Мы на самом краю нашей Системы — в поясе Койпера и раза в два дальше Плутона. И если Луна — Телепорт, то Седна — транзитная станция, выход на межзвездные трассы.
— Луна — Телепорт. Это понятно. Луна ближе всего к Земле, — сказал Ли Вэнь. — А почему именно Седну избрали транзитной станцией?
— Потому что она одна во всей Системе такая красная, и ее легко отличить от всех прочих планетоидов, — предположил Ковальски.
— Красная? — усмехнулся Ли Вэнь. — Но тут же всегда темно.
— Ладно, — сказал Лугин. — По крайней мере, теперь мы знаем свои координаты. Компьютер покажет звездное небо Седны и вычислит местоположение Солнца…
— Считайте, что дело сделано, — сказал Ли Вэнь, уже рассматривая на экране трехмерную карту звездного неба. — Если под нами Седна, то Солнце должно быть в Деве. Сейчас дам задание телескопам, и максимум через час они сориентируют нас по Солнцу…
— Интересно, что это была за вспышка, — несколько секунд спустя сказал Лугин.
— Какой-нибудь взрыв, — предположил Ковальски.
— В поясе Койпера давно замечены яркие вспышки, — ответил Ли Вэнь. — Астрономы ежегодно фиксируют от двух до пяти таких взрывов. Но их может быть гораздо больше.
— Ну, и кто тут играет со спичками? — угрюмо спросил Лугин.
— Тебе всюду мерещатся инопланетяне, — буркнул Ковальски.
— А кто нас, по-твоему, сюда забросил?!
— Извините. Я не так бы ставил вопрос, — возразил Ли Вэнь. — Каким образом мы здесь очутились? Давайте вспомним, что предшествовало телепортации.
Ли Вэнь включил запись последних секунд полета над Луной. На экране монитора появился край лунного диска, а слева от него — россыпь звездных огней.
— Вот мы пролетаем над полюсом, — начал комментировать Ковальски.
— Ив момент пролета срабатывает какой-то механизм: включается «цветная спираль» — вход в Телепорт, — продолжил Ли Вэнь.
— Но ведь мы восемь раз пролетали над полюсом, — недоумевая, сказал Ковальски.
— А на девятый раз нас опознали, приняли за «своих» и перебросили, куда они обычно перебрасывают «своих», — подвел итог Ли Вэнь. — Согласись, для «них» было бы слишком затратно телепортировать каждый пролетающий мимо камень. Другое дело — орбитальный корабль.
— Если они совершили ошибку, то, уж наверно, должны сразу ее заметить и исправить, — сказал Ковальски. Вопрос только, как они исправляют ошибки…
— Что скажете о самой «спирали»? — спросил Лугин. — Я-то ее не успел разглядеть.
— Ну…. Этакая растянутая пружина, словно прикрепленная к лунному полюсу, — ответил Ковальски. — Диаметр — метров пятьдесят, не меньше.
— Как раз под нами был кратер «Звездные Врата», — добавил Ли Вэнь. — Мне показалось, что «спираль» исходила оттуда.
— Ты думаешь, механизм Телепорта находится в кратере? — спросил Лугин.
Вниманию читателей предлагается книга, посвященная созданию первого поколения отечественных обитаемых подводных аппаратов, предназначенных для работы на глубинах более 1000 м История подводного флота, несмотря на вал публикации последнего времени, остается мало известной не только широкой общественности, но и людям, всю жизнь проработавшим в отрасли Между тем. сложность задач, стоящих перед участниками работ по «глубоководной тематике» – так это называлось в Министерстве судостроительной промышленности – можно сравнить только с теми, что пришлось решать создателям космических кораблей Но если фамилии Королева и Гагарина известны всему миру, го о главном конструкторе глубоководной техники Юрии Константиновиче Сапожкове или первом капитане-глубоководнике Михаиле Николаевиче Диомидове читатель впервые узнает из этой книги.
Рассмотрены основные металлические материалы, которые применяются в ювелирной технике, их структура и свойства. Подробно изложены литейные свойства сплавов и приведены особенности плавки драгоценных металлов и сплавов. Описаны драгоценные, полудрагоценные и поделочные камни, используемые в ювелирном деле. Приведены примеры уникальных ювелирных изделий, изготовленных мастерами XVI—XVII веков и изделия современных российских мастеров.Книга будет полезна преподавателям, бакалаврам, магистрам и аспирантам, а так же учащимся колледжей и читателям, которые желают выбрать материал для изготовления ювелирных изделий в небольших частных мастерских.Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебника для бакалавров, магистров по специальности 26140002 «Технология художественной обработки материалов» и аспирантов специальности 170006 «Техническая эстетика и дизайн».
Автомобиль – это источник повышенной опасности, поэтому управлять им могут только люди, прошедшие специальное обучение, имеющие медицинскую справку, стажировку.Книга посвящена вопросу охраны труда. В ней подробно изложены общие положения, которыми должны руководствоваться наниматели, внеплановые и текущие инструктажи для водителей, а также другие немаловажные моменты, обеспечивающие безопасность водителя.Отдельно рассмотрены дорожно-транспортные происшествия и их причины, исходные данные для проведения автотранспортной экспертизы, модели поведения в случаях попадания в ДТП, приближения к месту аварии, а также общий порядок оказания помощи и порядок оформления несчастных случаев.Кроме того, в книге можно найти информацию по правилам перевозки негабаритных и опасных грузов, а также системе информации об опасности (СИО).
Умение работать с благородным материалом – деревом – всегда высоко ценилось в России. Но приобретение умений и навыков мастера плотничных и столярных работ невозможно без правильного подхода к выбору материалов, инструментов, организации рабочего места, изучения технологических тонкостей, составляющих процесс обработки древесины. Эта книга покажет возможности использования этих навыков как в процессе строительства деревянного дома, так и при изготовлении мебели своими руками, поможет достичь определенных высот в этом увлекательном и полезном процессе.
Настоящий Федеральный закон принимается в целях защиты жизни, здоровья, имущества граждан и юридических лиц, государственного и муниципального имущества от пожаров, определяет основные положения технического регулирования в области пожарной безопасности и устанавливает общие требования пожарной безопасности к объектам защиты (продукции), в том числе к зданиям, сооружениям и строениям, промышленным объектам, пожарно-технической продукции и продукции общего назначения. Федеральные законы о технических регламентах, содержащие требования пожарной безопасности к конкретной продукции, не действуют в части, устанавливающей более низкие, чем установленные настоящим Федеральным законом, требования пожарной безопасности.Положения настоящего Федерального закона об обеспечении пожарной безопасности объектов защиты обязательны для исполнения: при проектировании, строительстве, капитальном ремонте, реконструкции, техническом перевооружении, изменении функционального назначения, техническом обслуживании, эксплуатации и утилизации объектов защиты; разработке, принятии, применении и исполнении федеральных законов о технических регламентах, содержащих требования пожарной безопасности, а также нормативных документов по пожарной безопасности; разработке технической документации на объекты защиты.Со дня вступления в силу настоящего Федерального закона до дня вступления в силу соответствующих технических регламентов требования к объектам защиты (продукции), процессам производства, эксплуатации, хранения, транспортирования, реализации и утилизации (вывода из эксплуатации), установленные нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами федеральных органов исполнительной власти, подлежат обязательному исполнению в части, не противоречащей требованиям настоящего Федерального закона.