Юности глупой порывы - [26]

Шрифт
Интервал

- Прости, крестник. Я не должен был так говорить. Просто я забываю, что ты не совсем обычный подросток. У тебя такой груз, - виновато потупился Сириус. - Я даже не знаю, как тебя утешить. Я не гожусь на роль отца.

- Ерунда, - махнул я рукой, изображая беспечность. - Пока я справляюсь. И ты тоже.

Глава 9. СОВ

К счастью, на следующий день Драко сделал вид, что ничего не случилось. Я тоже не спешил показывать, что помню его выходку. Девушки же просто обходили нас стороной, что меня бесконечно радовало.

Теперь я иногда приходил в гриффиндорскую башню. Мы сидели с Роном в гостиной и играли в шахматы, которые он мне подарил на Рождество. Наши отношения вновь приняли простой, дружеский окрас. От этого мне было спокойно и легко.

В Хогсмид мы ходили мало. У нас была довольно странная компания: четыре парня (я, Драко, Рон и Блэйз) и Гермиона. Причем девушка, в отличие от Рона, неплохо сошлась с Драко, и они частенько болтали вдвоем, немного вызывая во мне ревность.

Блейз, внезапно появившись в нашем окружении, так и не ушел из него. Вскоре и до такого глупого барана, как я, стало доходить причина его «дружбы». Упиваясь своими проблемами, я последний заметил странные жесты и взгляды Рона и Блейза и очень им обрадовался, так как они показывали мне, что не настолько уж я спятил со своими дурацкими снами.

Но осознание того, что мой друг таскается по барам не с девчонкой, не приносило мне утешения. Мы с Драко по-прежнему просто болтали, занимались уроками и бегали по утрам. Какие бы сны не снились мне ночью, мою решительность смывало непонятной робостью в присутствии блондина. Из всех нежностей, как я это называл, мы позволяли себе трепать друг другу волосы. Драко еще любил между делом играть моим колечком.

На Валентинов день я не утерпел и послал ему подарок - небольшую серьгу в виде тонкого золотого кольца, написав два слова: «Ночным грезам». Когда же дня через два, я увидел ее в левом ухе Драко, то едва не сошел с ума.

Теперь я только и мог думать об этом ухе и сережке. Мне хотелось подержать его во рту, но я сдерживался из последних сил, все еще прячась от жизни. Просыпаясь в холодном поту от кошмаров и фантазий, я упорно рисовал впереди вечность.

* * * * * * *

В апреле нас усиленно стали учить аппарации. Теперь я понимал, почему крестный не мог прибегнуть к ней в скитаниях. Я по наивности полагал, что для перемещения не нужна палочка. Слишком много фантастики я прочитал в детстве, ходя в школьную библиотеку.

Палочка обязательно должна была присутствовать, хотя, на первый взгляд, ею не пользовались. Но ведь это была не просто деревяшка. Она была сосредоточением магической энергии, ее проводником, что ли.

Занятия проводились на улице, недалеко от теплиц. Обучал аппарации профессор Нагаси, который довольно долго объяснял процесс. Тут меня тоже несколько подвело слишком развитое воображение. Я считал, что человеку доступно любое место, едва он научится аппарировать. На деле, каждый маг индивидуально должен был запомнить так называемые ориентиры для предполагаемого перемещения.

Даже в знакомое место было попасть непросто. В мало знакомое мог переместиться только очень опытный маг с сильно развитым воображением. А по картинке и или по чужим координатам аппарировать было еще сложней. Ничего удивительного, что мы промучились с обучением целых два месяца.

В конце мая в Большом зале появилось объявление:

25 мая на поле для квиддича будет проводиться экзамен по аппарации.

Участие в нем могут принять все пятикурсники, кому к этому дню исполниться шестнадцать лет.

В состав комиссии входит Юки Нагаси и Кэсси Белл из Министерства Магии.

Я вздохнул от разочарования: мне надо было ждать конца июля, чтобы сдавать экзамен.

- Какая несправедливость! - сказал я Малфою. - Все мои друзья сдадут сейчас, я же буду ждать августа. У меня день рождения только в конце июля.

- Если тебя утешит, то я родился пятого июля, не так далеко от тебя, и мы можем сдавать вместе, - предложил Драко.

После его слов я с большим спокойствием начал смотреть, как сдают экзамен мои друзья.

Гермиона и Блейз получили сертификаты без проблем. Рону же дважды пришлось перемещаться, и ему назначили пересдачу на конец июня. Скажу честно, его неудача несколько подняла мое настроение.

* * * * * * *

Для проведения экзаменов по СОВ в школу приехала министерская комиссия. Каждый сдаваемый предмет, кроме истории магии и арифмантики, был разбит на две части - письменную и практическую.

Письменные работы мы сдавали до обеда в Большом зале. Как только кончался завтрак, обеденные столы исчезали, и на их месте возникали ряды парт, за которыми мы сидели по одному. На устную часть экзаменов нас вызывали по алфавиту, как во время зачисления в школу. Во время ее мы должны были показать практическое применение изученной программы.

На трансфигурации я вполне сносно преобразовал стол в огромного борова, который мне почему-то напомнил Дадли в детстве. На зельях меня попросили сварить оборотное. Я даже ухмыльнулся: мне ли не знать, как его варить, если мы пользовались им на втором курсе.

- Основа для оборотного зелья должна назревать целый лунный цикл, - сказал я сухонькому старичку, который принимал у меня экзамен. Потом я проговорил технологию приготовления основы и добавил с ухмылкой: - Мне не удастся сжать срок до пары часов.


Рекомендуем почитать
Дамский наган

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все реально

Реальность — это то, что мы ощущаем. И как мы ощущаем — такова для нас реальность.


Фантастическая политика и экономика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!