Юная волшебница, или Магия для тинейджеров - [6]
8. Называя себя колдунами или колдуньями, мы не становимся ими. Колдовством нельзя овладеть ни по праву наследования, ни с помощью титулов, степеней или инициации. Колдунья (колдун) стремится овладеть своими внутренними силами, чтобы сделать свою жизнь более осмысленной и благополучной, и жить в гармонии с природой, не причиняя вреда живым существам.
Объяснение для подростков. Если вы прочитаете эту книгу, пойдете в школу и объявите, что отныне вы владеете колдовским искусством, это будет неправдой. Если вы будете носить черную одежду, экзотические украшения и пугать людей всякой чепухой о чародеях и проклятиях, то далеко отойдете от пути земной магии. Членство в группе, обряд посвящения и определение вашего статуса внутри группы тоже не делают вас колдуном или колдуньей. Это зависит от того, как вы живете, от вашего отношения к другим людям и от вашей способности жить по законам земной магии.
9. Мы признаем важное значение любой жизни в продолжении эволюции и развитии осознания, которое придает смысл вселенной и определяет нашу личную роль в ней.
Объяснение для подростков. Колдуньи уважают любую жизнь независимо от того, принадлежит ли она насекомому, дереву, тигру или вашему скандальному соседу. Все имеет право жить и развиваться.
10. Наше единственное возражение против христианства, любой другой религии или жизненной философии связано с тем, до какой степени эти структуры считают себя выразителями "единственно истинной веры", отвергают свободу самовыражения других людей и подавляют другие религиозные верования.
Объяснение для подростков. Нас просто тошнит от того, с какой легкостью люди, принадлежащие к другим вероисповеданиям, выдвигают поверхностные суждения и распространяют лживые слухи о нашей вере. Это происходит потому, что они либо не уверены в твердости собственной веры, либо не понимают, что во вселенной существует много путей к познанию Бога. Для них причинить кому-то вред легче, чем признать право каждого человека на свою веру. Колдуньи не питают ненависти к христианам, иудаистам или мусульманам, однако когда представители этих религий пытаются навредить нам с помощью сплетен, лжи или физической силы, они получают достойный отпор.
11. Будучи американскими колдуньями, мы не боимся дебатов об истории искусства, происхождении различных терминов и легитимности отдельных традиций. Мы живем не прошлым, а настоящим и будущим.
Объяснение для подростков. Нет «правильного» способа практиковать искусство. Ваша вера – это то, что вы в нее вкладываете.
12. Мы не приемлем концепцию абсолютного зла и не почитаем сущность, известную под названием сатана или дьявол в христианской традиции. Мы не ищем власти на страданиях других людей и не приемлем идею о том, что личная выгода может быть достигнута лишь через эксплуатацию чужого труда или ума.
Объяснение для подростков. Мы не поклоняемся дьяволу и не верим в христианского сатану. Мы считаем, что, именуя зло, человек наделяет его силой. Колдуньи не испытывают интереса к злу как таковому или к работе со злом. Мы не верим, что человек может приобрести настоящую силу, причиняя вред другим людям, угрожая им или убивая их, – а это в нашем понимании и есть зло.
13. Мы работаем с силами природы для того, чтобы вносить посильный вклад в укрепление человеческого здоровья и благополучия. Не связанные традициями других эпох и культур, мы не приносим клятву верности никакому человеку или силе, более высокой, чем божественная сила, явленная в нашем существе. Будучи американскими колдуньями, мы приветствуем и уважаем все жизнеутверждающие учения и традиции. Мы готовы учиться у всех и делиться своими знаниями. Хотя мы не принимаем в свои ряды тех, чьи убеждения противоречат нашим, мы не отвергаем никого, кто испытывает искренний интерес к нашим знаниям и традициям независимо от национальности, пола, возраста, цвета кожи, образования или сексуальных предпочтений.
Объяснение для подростков. Колдуньи работают с природой, а не против природы. Мы считаем, что Бог – это высшая сила, и никакой человек или группа людей не может быть выше Бога. Колдуньи уважают все религии и чтят право любого человека исповедовать свою веру. Мы не посвящаем в наши таинства глупцов и не принимаем в свои ряды людей, которые ищут личной выгоды или с нашей точки зрения могут причинить вред своими поступками. В большинстве колдовских традиций претенденты проходят серьезную проверку перед тем, как вступить в группу.
Те, кто следует путем земной магии, обязаны выполнять ряд определенных правил – как в группе, так и в личной жизни. Эти правила носят общее название Предписаний и распадаются на три основные категории: духовные законы, практические законы и законы группы (круга). Духовные законы представляют собой кодекс этических или моральных правил, где содержатся общие указания для духовной жизни независимо от того, собираетесь ли вы вступить в группу или заниматься в одиночестве.
Колдуньи думают о практических законах как о плодах опыта, полученных от тех, кто практиковал магию до нас, поэтому не все практические законы применимы к каждому человеку. Думайте о них как о своде общих правил и указаний.
Автор книги в доступной увлекательной форме отвечает на те многочисленные вопросы, которые могут возникнуть у юного любителя музыки, пришедшего в концертный зал на встречу с симфоническим оркестром: откуда взялись музыкальные инструменты, кто и когда придумал нотную запись, о чем и как рассказывает мелодия, как слушать музыку и т. п.
В данном методическом пособии, разработанном в соответствии с ФГТ, представлена непосредственно образовательная деятельность (НОД) по экологическому воспитанию детей 5-6 лет. Особое внимание уделено диагностике педагогического процесса по блокам «Растения», «Животные», «Человек», «Неживая природа». Широко представлена познавательно-исследовательская деятельность Пособие адресовано страшим воспитателям и педагогам ДОУ, родителям и гувернерам.
Используя различные крупы, а также семена овощей, фруктов, цветов, можно изготавливать чудесные оригинальные аппликации, панно, открытки к празднику.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маленький австралийский городок. Три женщины влачат бедную, но достойную жизнь.Главная героиня, Мисси, под влиянием матери и тети смирилась с перспективой старой девы, однако в городке появляется демоническая личность, за которой тянется шлейф соблазнительнейших слухов…
Мэри Хортон довольна своим комфортабельным, уединенным образом жизни… пока она не встречает Тима. Красивый молодой человек с разумом ребенка — нежный изгой в жестоком, непреклонном мире — он освещает темноту дней Мэри своей ребяческой невинностью. И он разрушит запланированную жизнь одинокой, респектабельной старой девы средних лет запретной надеждой на очень необычную любовь.
Сборник исторических новелл современной французской писательницы Ж. Бенцони раскрывает мир сложных взаимоотношений не просто между мужчиной и женщиной, а между королем и королевой.
Увлекательный роман "Первый человек в Риме" повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества.