Языковое родство славянских народов - [10]

Шрифт
Интервал

Из названий частей тела отметим также близость славянского названия головы (старослав. глава, древнерус. голова) и лит. galva, древнего славянского названия пальца (старослав. пръстъ, древнерус. пьрстъ) и лит. pirstas.

Из названий древесных пород близки славянское название липы и лит. liepa.

Среди названий домашних животных славянские и балтийские языки имеют близкие названия для коровы (ср. лит. karve), среди названий рыб - близкие названия для сома (ср. лит. samas, латыш, sams). Из числа глаголов отметим близость лит. nesti "нести" и соответствующего славянского глагола.

Другие элементы славянского словарного состава созданы на славянской почве. Со стороны звукового и морфологического состава они существенным образом отличаются от соответствующих им по значению слов других индоевропейских языков, в том числе и балтийских, и представляют собой чисто славянские словарные явления.

Некоторые славянские новообразования легко расчленить на составные части, параллели для которых обнаруживаются в пределах славянского языкового материала; можно установить и признаки предметов, положенные в основу их наименований, т. е. определить способ выражения понятия через слово. Так, среди названий сельскохозяйственных культур, перечисленных выше, чисто славянским новообразованием является слово пшеница (в старослав. языке пьшеница). Корень этого слова обычно сближают с корнем славянского глагола пхать (старослав. пьхати) "пинать", "толочь", "давить" 11. По-видимому, пшеница в славянских языках получила наименование по признаку обработки, которой она подвергалась для получения муки: ее толкли в ступе.

В славянских языках, как и в балтийских и германских, нет прежнего названия медведя, засвидетельствованного древними индоевропейскими языками (ср., например, греческое ?????, латинск. ursus); оно было замещено в этих языках другими различными словами. Славянское название медведя образовано из двух корней (корня слова мед и корня слова есть) и первоначально имело смысл "животное, которое ест мед". Это название медведя заимствовано, по-видимому, из практики охотников, которые по обычаю, связанному со словарным табу и хорошо известному у многих народов, предпочитают изменять названия живых существ. (Возможно, по этой же причине созданы у славян новые названия для других животных, например зайца. А. Мейе считает, что название зайца в славянских языках заменило собой более древнее, индоевропейское; славянское обозначение зайца неясно по происхождению 12.)

Индоевропейские обозначения змеи были вытеснены в славянских языках новыми, образованными или от корня слова земля (старослав. зми), или от корня слова, обозначающего нечто отталкивающее (старослав. гадъ) (в то время как название ужа имеет соответствие в лит. angis и латин. anguis "змея")2. (Тенденция к изменению названий живых существ имеет место и в наше время. Так, для названия змеи в русских местных говорах снова возникают замены. Ср. название худая, отмеченное С. А. Копорским в Осташковском р-не Калининской обл. 13)

Среди названий рыб чисто славянский характер носит название окуня. В нем четко выделяется корень, общий со словом око: эта рыба получила название по признаку своих больших глаз.

Среди представленных в нашем списке названий ремесел в общеславянскую эпоху создано слово гончар (в старослав. языке гръньчаръ), корень которого связан с глаголом гореть (так же, как корень слов горн, горшок).

Таким образом, нет оснований для того, чтобы все совпадающие по современным языкам слова исконного характера проектировать на одну плоскость, т. е. связывать их возникновение с одной определенной эпохой. Разница в продолжительности их существования в языках может исчисляться тысячелетиями.

В нашем списке слов древнего происхождения, употребляющихся во всех современных славянских языках, помещена лишь небольшая часть того значительного по объему словарного слоя, который унаследован от древнейших эпох. Болгарский языковед проф. И. Леков считает, что, по приблизительным данным, к общему словарному слою славянских языков сейчас относится около 1120 слов. Только в 320 случаях он заметил частичное нарушение этого единства по отдельным языкам или их группам 14. Акад. Т. Лер-Сплавинский подсчитал, что для трех славянских языков - польского, чешского и русского - являются общими почти две трети наиболее употребительного фонда лексики. Путем сопоставления общеславянского лексического запаса, выявленного на основе специальных исследований, со словарем, типичным для современной литературной лексики, он установил, что в польском языке сохранилось более 1700 древнейших славянских слов, т. е. около одной четверти всего активного запаса слов образованного поляка. Около одной десятой части этих слов относится по своему значению к внутренней, духовной жизни человека, тогда как свыше восьми десятых касается внешнего мира и внешней материальной жизни; остальные слова служат для обозначения грамматических категорий и отношений (местоимения, числительные, союзы, предлоги). В области понятий, относящихся к духовной жизни, польский язык сохранил от праславянской эпохи довольно большой перечень названий, выражающих духовные способности, некоторые понятия из области религии и этики, понятия о жизни человека, о его духовных качествах, пороках и т. д. Значительно более сложную и богатую картину представляет в польском языке древнее лексическое наследие в области выражения внешней и физической жизни человека и его связей с внешним миром. Сюда относится весьма обширный словарь, касающийся мертвой и живой природы, например рельефа местности, ископаемых, водоемов, времен суток и года, погоды и атмосферных осадков, растений, животных, строения тела человека и животных. Много слов относится к семейной, хозяйственной, общественной жизни. Также много определений различных физических свойств людей и животных (имен прилагательных). Ко всем этим смысловым разрядам можно добавить еще названия связанных с ними действий и состояний 15.


Рекомендуем почитать
Искусство фэнтази

В увлекательной, закулисный взгляд на творческий процесс фантазии художника, известного художника Бориса Валеджо обсуждаются методики индивидуальный стиль, который приносит ему славу одного из ведущих международных фэнтези и научной фантастики сегодня. 91 цветных изображений; 32 чертежа.Американский художник Борис Валеджо (правильнее — Вальехо; ведь он перуанец, и по-испански его фамилия звучит именно так; однако мы следуем в русле утвердившейся в России традиции прочтения этой фамилии) родился в городе Лима, в Перу, и еще в юности уехал учиться в США, где и пришла к нему известность, ставшая теперь всемирной.Эта книга, написанная им самим, может быть использована как пособие для начинающих художников, но адрес ее гораздо шире.


Музей Польди-Пеццоли Милан

Джан Джакомо Польди-Пеццоли, основатель музея Польди-Пеццоли, отдавая дань моде, сначала приобретал образцы старинного оружия, доспехи, латы, собрав одну из лучших в Европе коллекций. Со временем область его интересов расширилась, и он стал покупать произведения искусства. В настоящее время в экспозиции музея представлена не только военная амуниция, но и живопись XIV–XIX веков, фламандские гобелены, мебель эпохи Возрождения, венецианское стекло, античная керамика и многое другое.Обложка: Д. Беллини. «Образ благочестия».


Художественный музей Индианаполис

Художественный музей Индианаполиса является восьмым по величине энциклопедическим музеем Соединенных Штатов Америки. Его коллекция включает более чем 50000 произведений разных культур и эпох: от ритуальных китайских сосудов I тысячелетия до н. э. до полотен не импрессионистов и представителей понтавенской школы, таких как Поль Гоген, Эмиль Бернард, Поль Серюзье.Обложка: У. Хомер. «Строители лодок». Фрагмент.


Эдвард Мунк

Книга Рольфа Стенерсена посвящена жизни и творчеству выдающегося норвежского художника Эдварда Мунка. Стенерсен близко знал Мунка, был почитателем и ценителем его таланта, коллекционировал его произведения. Тесная дружба с художником позволила Стенерсену создать живой и правдивый литературный портрет мастера, поражающий меткостью и остротой наблюдений.После встреч с Мунком Стенерсен записывал беседы с ним, многие из которых затем были включены в книгу. Они помогают понять своеобразный, а порой и противоречивый характер искусства художника, во многом объясняют специфику его произведений.


Старинные фейерверки в России (XVII - первая четверть XVIII века)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как зарождалось русское изобразительное искусство

«Золотое кольцо» России состоит из прекрасных древних городов: Москвы, Сергиева Посада, Ростова Великого, Ярославля, Суздаля, Костромы, Переславля-Залесского, Владимира, других городов, занимающих особое место в истории Русской земли. Это красивейшие города, которые являются настоящими жемчужинами на карте России. Каждый такой город таит в себе множество секретов, и вписывает в историю новые имена, которыми гордятся поколения.Эта книга поможет Вам больше узнать об истории, архитектуре, достопримечательностях и известных людях разных городов.