Язычник языка - [13]
Она как яйцо раскололась
Крест висит на своей пуповине
Мария и рама
в том окне только странник
теряющий в посохе посох
Шел плотник неумелый
с прозрачным топором
посреди дороги упал раздвоенный череп
мозг как хлеб преломился
вошла скорлупа в скорлупу
вылетела птица прилетела птица
ты остался собой
как стал как хлеб преломленный
но больше всего как птица
которая улетела
как колокол деревянный
сквозь топор пустоты небесной
летит раздвоенный мозг
пока поводырь не ведает о слепце
пока слепец бредет сквозь поводыря
оставшегося позади
с беременным посохом.
1978
Невеста
Невеста лохматая светом
невесомые лестницы скачут
она плавную дрожь удочеряет
она петли дверные вяжет
она пальчики человечит
стругает свое отраженье
на червивом батуте пляшет
ширеет ширмой мерцает медом
под бедром топора ночного
рубит скорбную скрипку
тонет в дыре деревянной
голос сорванный с древа
держит горлом вкушает либо
белую плаху глотает
Саркофаг щебечущий вихрем
хор бедреющий саркофагом
что ты дочь обнаженная
или ты ничья
или звеня сосками месит сирень
турбобур непролазного света
дивным ладаном захлебнется
голодающий жернов - 8
перемалывающий храмы
В холеный футляр двоебедрой
секиры можно вкладывать
только себя
1978
Зеркало
Зеркало
лекало
звука
в высь
застынь
стань
тон
нет тебя
ты весь
высь
вынь себя
сам собой бейся босой
осой
ссс - ззз
озеро разреза
лекало лика
о плоскость лица
разбейся
то пол потолка
без зрака
а мрак
мерк
и рек
ре
до
си
ля
соль
фа
ми
ре
и рек
мерк
а мрак
без зрака
то пол потолка
разбейся
о плоскость лица
лекало лика
озеро разреза
ссс - ззз
осой
сам собой бейся босой
вынь себя
высь
ты весь
нет тебя
тон
стань
застынь
в высь
звука
лекало
зеркало
1978
Песнь Парфентия Уродивого
В дар тебе Богоневесто
принесли парное тесто
ей в лохани стало тесно
и оно наверх полезло
меси-меси тесто
Богоневесто
небовместлище
боговлагалище
Тесто месит
а в теле месяц
сия сияет
сияя сеет
вей-вей-вей-вей
сей-сей-сей-сей
Колобок колобок
закатился за лобок
Что за флейта у тебя
там
кто на ней себя играет
сам
небесам?
Хорошо в небесах - дух
Тяжело на весах - ух
От телесной красы
тяжелеют весы
а краса небесная
на весах безвесная
Ой гора гора гора
Ой река река река
Ой нога нога нога
Руконогорукорек
рек:
- Я не ухогорлонос,
а я носогорлоух,
ух!
Ух ты тварь моя голоногая
голоногая
лоно голое
1978
Лодка
К Востоку уплывает безвесельная птица
Она на мертвых крыльях пылает в глубине
Безликой базиликой Озирис озарился
Осиротел Озирис в безносой вышине
Заманчив этот облик
и этот запах пряный
из девственного лона
в межзвездное руно
Озирис пьяный
Дионис пьяный
уткнулся в дно
1978
Ура-трагедия
Спиноза
Разве разум окинешь взглядом?
Нами правит всемирный разум
Радищев
Все мы разумны были
а я пожалел сироту
и меня убили
Лев Толстой
Рыбы все мы и немы
а я над собой увидел небо
и услышал ржание конское
когда убили Болконского
Бетховен
Меня оглушили как карася
и я пел, на леске вися
Мальтус
Вы рождаетесь
вырождаетесь.
Омар Хайям
О время
ты превращаешь в глину царей
и лепишь царей из глины
старика безумного пожалей
и дай мне отведать новые вина
Шекспир
Быть?
Или быть "или"?
Или!
Фрейд
Потц - потц - потц
сознание
Ницше
Бог умер!
Спиноза
Умер - шмумер
лишь бы был здоров
Достоевский
Красота спасет мышь
Тютчев
Мышь изречсенная есть ложь
Эйнштейн
Достоевский дал мне больше чем Моцарт
Моцарт
Веселися зверь и гад
E = mc2
Пушкин
Сердце в будущем живет
настоящее умыло
что печально то пройдет
что пройдет то будет мыло
Чайковский
Там - там - там - там!
Бетховен
Что?
Чайковский
Там - там - там - там!
Бетховен
Что?
Чайковский
Да так, это начало моего фортепьянного...
Бетховен
Что?
Пушкин
Чем меньше женщину мы больше
тем больше нам она ее
Хлебников
Что вы мене тебе мое
Пушкин
Чем меньше женщину мы любим
тем больше нам она тебе.
Бетховен
Там - там - там - там!
Чайковский
Что?
Бетховен
Так судьба стучится в дверь.
Чайковский
А, трагедия.
Суворов
Трагедия - дура
штык - молодец
держи жопу в холоде
а тело в тепле
Чайковский
Тяжело в ученье
Легко в гробу
Только, пожалуйста, медленно и печально
Та-ра-ра-ра-ра,
та-ра-ра,
ра-ра...
Трам-трам та-та-та та там,
трам тарара рара там там...
Бетховен (подхватывает)
Тум-туру-руру-рум,
турурурурум турурум,
трум-тум-тум!
Я
Там за тихо-тонкатым
тонут тени листые
Лес стоит
лета перелистывает
Может выживет все же
журавль тонконогий - время?
Моцарт
Ура! Трагедия!!!
Я
Величие паяца - быть попугем времени
1967
Стеклянный робот
Не трогайте меня
я стеклянный робот
я стеклянный робот
я только стеклянный робот
кариатиды рыдают ночами
на камни ложится туман
и дома рассыпаются в пепел
и мертвые петли
повисли над головой
Я робот стеклянный
я только робот из стекла
и порезов кожи
я робот из осколков
летящих в душу
я робот из рам
с разлетающимися стеклами
я стеклянный веер
распахнутый из любви в бесконечность
я робот из ран
из осколков
врезанных в сердце
я прозрачная бесконечность
сияющая в стакане
я стакан разлетающийся
в момент падения или полета
то ли падаю
то ли лечу
то ли выпадаю из твоих рук
то ли приближаюсь
преломляюсь гранями
в радуге твоих губ
я робот губной грудной
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книгу поэта-авангардиста Константина Кедрова составляют стихотворения и поэмы, написанные в разные годы, публиковавшиеся ранее и впервые увидевшие свет. Художественный язык поэта понятен не всем, но его произведения не оставляют равнодушным взыскательного читателя. Поиск новых форм, образов, спряжение далеких, казалось бы, понятий и явлений приводит к неожиданным открытиям, после этих стихов начинаешь иначе смотреть на мир, задумываться над его гармонией…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Константин Кедров (1942 г.р.) — поэт, автор термина МЕТАМЕТАФОРА и основатель поэтической школы этого направления. В 1984 г. образовал поэтическую группу ДООС (Добровольное общество охраны стрекоз). Девиз: «Ты все пела — это дело». Кедров — участник фестивалей международного поэтического авангарда: Иматра, Финляндия 1988 г., Тараскон, Франция 1989 г., Лозанна, Швейцария 1990 г., Париж, Франция 1991 г. В 1989 г. вышла монография «Поэтический космос» М., Сов. писатель. В 1994 г. эта же книга вышла на японском языке в издательстве «Иванэм секэм». Главные сборники: «Верфьлием» 1990 г., «Вруцелет» 1993 г.