Ящик Пандоры - [26]

Шрифт
Интервал

Мы садимся в ее «бьюик». Развалюха, конечно, но ни единого пятнышка. Моет она ее, что ли, каждое утро? Внутри даже болтается деревце — освежитель воздуха.

И уж конечно, она образцовый водитель. Тащится как черепаха и останавливается на каждый желтый свет.

В клубе дым коромыслом. Просто глаза на лоб лезут. Парни проходу не дают. Мы танцуем без остановки. Какой-то недоумок говорит нам: «Вы как гром и молния». Я, конечно, гром. Потому что черноволосая. А она, блондинка, молния. По-моему, полный идиотизм, но ее это заводит.

— Лори, как он здорово подметил — гром и молния. Это мы, точно. Убойная команда.

Ах, вы так полагаете, Мисс Ящик.

Она меняет партнеров одного за другим. Кто-то просит у нее телефон. Она диктует ему первое, что приходит ей в голову.

— Я всегда так делаю, — поясняет она, когда он отходит.

— По-моему, он хорош, тебе не кажется?

— Ничего. Но мне сейчас не до них.

Она ни разу не упомянула своего дружка. Черт. Тут могут быть проблемы.

— У тебя есть кто-нибудь?

— Дело не в этом. Я просто хочу пока все силы отдавать работе. — И добавляет со смешком: — Но, конечно, если появится что-то совершенно потрясающее…

Уж не Джон ли это Брэдшоу? Интересно.

Внезапно она пристально на меня смотрит.

— Лори, можно задать тебе один вопрос?

Я ничего не отвечаю, но это ее не останавливает.

— Я все время думаю… Этот Эммет сверху, он тут сказал кое-что, и теперь мне кажется, что ты и дядя Джин…

Я выпрямляюсь и застываю как лед. Она тут же идет на попятный.

— Прости. Я сказала глупость. Это все вино. Я молчу. Она всячески пытается загладить свой промах.

Ну, Эммет, ну, паскуда. Убить тебя мало.


Два часа ночи. Я устала и хочу домой.

— Как тут было здорово, Лори, я бы еще раз сюда пришла.

Рассказываю ей о другом клубе, на бульваре Санта-Моника. Только попасть туда трудно.

— Может, попробуем? В следующую пятницу?

Обещаю подумать. Подъезжаем к ее дому. Она ведет все так же образцово, несмотря на изрядное количество выпитого. Я выхожу из машины после нее и прихватываю с собой деревце-ароматизатор.


Сегодня по городу проходит шествие в поддержку больных СПИДом. Встречаемся у студии Гувера. Стоянка забита активистами.

Видела там Джайлса с Си-би-эс. Похудел килограммов на тридцать. Я помахала ему издали, но подходить не стала.

Мы идем по Беверли. Я думаю о Скотте и Артуре, как мы каждый год ходили сюда. Боже, я ужасно скучаю без них. Таких друзей больше не будет. Невозможно поверить, что Скотт умер четыре года назад, Артур — почти шесть. Им не суждено было увидеть Троя. Артур, конечно, полез бы в бутылку — я сдохну от ревности, дрянь такая, — а насчет Скотта я не уверена. Не знаю, понравился бы ему Трой. А Мисс Ящик, что бы они сказали про нее?

Посмеялись бы мы от души, это точно.

Когда мы доходим до Фэйрфакса, я решаю выйти из колонны. Не хочу дальше. Я ведь не нанималась, в конце концов.


Мы подшиваем документы в приемной. Звонят в дверь.

— Это Мэрилин Браун.

Мисс Ящик аж подпрыгивает. Это становится любопытно.

Открывается дверь, и входит Мэрилин. Наконец-то я увижу, что она собой представляет.

Да уж, ничего странного, что Джин хотел трахаться со мной при любой возможности. Она вылитый богомол.

Ну, думаю, сейчас она выставит меня вон, чтобы остаться наедине с Мисс Ящик, но оказывается, что я для этой сучары просто не существую.

— Это завещание просто смехотворно… Если ты причинишь хоть какой-нибудь ущерб… Мне надо нанять адвоката…

Бесконечная параша. Мисс Ящик пытается ублажать ее, как может.

— Я понимаю, тетя, ваше беспокойство, но от меня нет никакого ущерба. Я делаю все, чтобы агентство процветало. Мы не потеряли ни одного клиента. Наоборот, я даже возобновила некоторые бывшие контракты…

Губы у Мэрилин сжались как тиски. Потом она процедила:

— Погляди, что здесь происходит. Ты же превратила все в свинарник, причем в рекордное время.

С этим она и уходит. Мисс Ящик краснеет до ушей:

— Прости, Лори.

— Да не волнуйся ты. У всех есть такие родственники.

Она ходит взад-вперед по комнате.

— Понимаешь, дядя Джин всегда так носился со мной… А потом оставил мне агентство…

Ах, говорю, я все прекрасно понимаю.

Она кусает губы:

— Как ты думаешь, я ничего здесь не развалила? Скажи честно, я справляюсь?

Выбора у меня, по правде говоря, нет. Если Мэрилин наложит лапу на агентство, она его моментально продаст. Меня тогда вышвырнут пинком под зад. Мисс Ящик — мой единственный шанс. Так что я улыбаюсь ей во весь рот:

— У тебя все получается превосходно. Если честно, по-моему, лучше просто невозможно.


На следующей неделе День благодарения. Мать уже не слезает с меня:

— Во сколько ты придешь обедать? Мне нужно, чтобы ты приготовила ямс и стручковую фасоль. Только не пережарь ничего, как в прошлый раз.

Вряд ли я все это выдержу.

Может, поехать вместо этого к бабушке? Но как подумаю про все это старичьё, эти обвисшие подбородки, по которым стекает гусиная подливка, — нет, уж, спасибо.

Трой уезжает из города. Едет к кому-то в Денвер. Меня с собой не позвал. Он вообще никогда не берет меня с собой, и я от этого просто с ума схожу.

Ящик в волнении, она едет на День благодарения домой.

— Ах, дорогая, просто не могу дождаться!


Еще от автора Мэри Шелдон
Каролин и Каро

Вы никогда не думали прожить две жизни сразу? Свою и… свою? Не думали, что судьбу можно перехитрить, если чуть пристальнее посмотреть в зеркало? Каролин и Каро. Голливудская актриса и скромница Манхэттена. Их жизни совпадают и пересекаются, отвергая законы геометрии. Они не подозревают друг о друге. Обе хотят луну с неба — ничуть не меньше. И, кажется, получают ее.Впервые на русском языке роман Мэри Шелдон, дочери писателя Сидни Шелдона.


Рекомендуем почитать
Царица снов

Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.


Валентина. Леоне Леони

Рожденная для светской жизни аристократка Аврора Дюпен нарушила все правила, по которым жили ее современницы, и стала знаменитой Жорж Санд. Первые романы она писала, чтобы обеспечить себе самостоятельный доход в Париже, куда бежала от мужа. Героини ее произведений пока не в силах вырваться из плена предрассудков, но в их душах любовь побеждает страх и смирение: аристократка Валентина («Валентина») отдает свое сердце простому юноше в надежде, что он сумеет его удержать, а добрая и гордая Жюльетта («Леоне Леони») верит, что ее всепобеждающая любовь поможет освободить возлюбленного из плена темных страстей.


Все для тебя

Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.


Отражение

«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…


Мгновения жизни

Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…


Я больше не люблю тебя

Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.


Пятновыводитель для репутации

В Новый Орлеан пришла весна, и у Шарлотты Лярю, как всегда, полно работы. Казалось бы, не о чем беспокоиться. Но однажды — конечно же, совершенно случайно — она становится свидетельницей очередного преступления. В старинной вазе, принадлежащей ее клиентке и приятельнице, обнаруживается скелет.Шарлотта Лярю снова в гуще событий.Разгораются старые споры, открываются тайны прошлого, и Шарлотта чувствует, что ей предстоит грязная работенка. К счастью, она отлично умеет справляться с преступлениями…Динамичный, остросюжетный романтический детектив Барбары Колли «Пятновыводитель для репутации» — впервые на русском языке.


Чище некуда

В Новом Орлеане октябрь, и большинство жителей наслаждается поистине чудесной осенью, радуясь ярким краскам и свежему ветру. Но только не Шарлотта Лярю — не в этом году.Погруженная в работу (успешную службу горничных) и переживания по поводу надвигающегося дня рождения (страшно сказать — 60), Шарлотта Лярю не интересуется сплетнями. Она всеми силами пытается не обращать внимания на слухи — у нее полно дел поважнее. Проклюнувшийся роман с полицейским… уборка, чистка окон… новая работа в старом доме Девилье.


Убийство в сливочной глазури

Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться.