Ярополк и Олег - [3]

Шрифт
Интервал

             Любить, любимымъ быть; на все боговъ есть власть,

             Что Ярополку въ томъ, что волей Святослава

             Олегу нeкогда назначена Предславаe

             Во гробъ съ отцемъ твоимъ прешла и власть его,

             И счастье отъ тебя зависитъ одного.

             И если чувствами Предславы ты владeешь,

             То болeе, чeмъ братъ, и правъ надъ ней имeешь.


                                 ЯРОПОЛКЪ.


             Увы, терзаюсь я сомнeніемъ моимъ!

             Не знаю, о Свeнальдъ, противенъ иль любимъ;

             Понынe я не могъ открыться передъ нею.

             Не зря ея, рeшусь; увижу, и не смeю;

             Нeмeетъ мой языкъ, тeснится томна грудь;

             Бояся встрeтить взоръ, боюсь предъ ней вздохнуть.

             Я мнилъ, что, въ сиротствe оставленный судьбиной,

             Лишенный матери недавнею кончиной,

             Могу Предславe я о страсти изъяснить:

             Почтенна грусть ея претила говорить.

             Но, шествіемъ теперь соперника рeшенный

             И дружбою твоей въ надеждe утвержденный,

             Открою ей, Свeнальдъ, жестокій пламень мой:

             Пускай разитъ, или даруетъ мнe покой.

             Я жду еи сюда. И въ ней смятенье взора,

             Иль равнодушіе во время разговора,

             Когда я объявлю, что братъ идетъ во градъ,

             Дадутъ мнe смерти знакъ, иль сладостныхъ отрадъ.

             Но вотъ она: Свeнальдъ, оставь меня ты съ нею!


ЯВЛЕНІЕ ЧЕТВЕРТОЕ.

Ярополкъ, Предслава и Заида.


                                 ЯРОПОЛКЪ.


             При общей радости, княжна, я льститься смeю,

             Что къ утeшенію ты склонишь нынe слухъ,

             Что нужной твердостью твой обновится духъ.

             Лишенье матери чувствительна потеря ..

             Слезами долгъ отдавъ и грусть свою умeря,

             Престань оплакивать всеобщій намъ удeлъ!

             Счастливый, можетъ быть, Предславe день пришелъ.

             Предай надеждe духъ, и съ Кіевскимъ народомъ.

             Со мною веселись Олеговымъ приходомъ!

             Побeду, славу, миръ онъ нынe къ намъ несетъ.


                                 ПРЕДСЛАВА въ сторону.


             Благополучный день... Олегъ сюда идетъ!

(Къ Ярополку:)

             Передъ тобою, князь, я чувствъ моихъ не скрою

             Смерть матери мой духъ исполнила тоскою.

             Бывъ сирой въ Кіевe, безъ кровныхъ, безъ друзей,

             Могу ль когда престать лить слезы я о нейe

             Но горестной душe пріятно утeшенье

             Между князьями зрeть сердечно примиренье;

             Межъ братомъ и тобой пылавшая война

             Была страданію мнe новая вина.

             Прости мнe рeчь сію... Печальная Предслава

             Хранитъ еще въ душe всю милость Святослава,

             И въ сыновьяхъ его участвовать должна.


                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Увы, ты имъ была престола лишена!


                                 ПРЕДСЛАВА.


             Но благостью ко мнe онъ послe обратился;

             Чтобъ возвратить мнe тронъ, со Греками сразился;

             Несчастливо разбитъ и, обращенный въ бeгъ,

             На берегахъ Днeпра убитъ отъ Печенeгъ.


                                 ЯРОПОЛКЪ.


             Великодушное тобой обидъ забвенье

             Не можетъ привести меня во удивленье:

             Душа, рожденная для царскаго вeнца,

             Не такъ и чувствуетъ, какъ прочія сердца.

             Твоя судьба, повeрь, прелестная Предслава,

             Не премeнилася кончиной Святослава:

             Исполнить то клянусь, чего не сдeлалъ онъ;

             Изъ хищныхъ Грека рукъ я твой исторгну тронъ,

             Или паду мечемъ. Но счастливъ той судьбою,

             Коль въ гробe буду я оплакиванъ тобою.


                                 ПРЕДСЛАВА.


             Почто, о государь, для горестной княжны

             Ты хочешь испытать жестокости войныe

             Почто бeдамъ поимъ ты хочешь быть причастенъe


                                 ЯРОПОЛКЪ.


             Коль за тебя паду, умру я не безчастенъ.


                                 ПРЕДСЛАВА.


             Но Ярополка жизнь для подданныхъ нужна.


                                 ЯРОПОЛКЪ.


             Всю жизнь я посвятить готовъ тебe, княжна!


                                 ПРЕДСЛАВА.


             Усердію сему достойной нeтъ награды.


                                 ЯРОПОЛКЪ.


             Ахъ, есть: согласна будь... и верхъ моей отрады!

             О, сколько времени отрады сей ищу!

             Въ молчаніи томлюсь, открыться трепещу,

             Когда взоръ пламенный и вздохи и смятенье...

             Коль я нечаянно твое встрeчаю зрeнье,

             Котораго страшусь, которое ловлю;

             Все измeняетъ мнe, являетъ, что люблю,

             Являетъ, что готовъ принесть къ ногамъ Предславы

             Сіяніе вeнца и власть моей державы,

             Наградой льстясь одной, чтобы передъ алтарь

             Ты съ Ярополкомъ шла...


                                 ПРЕДСЛАВА.


                                           Не жди, о, государь!

             Я обольщу тебя, коль за твое княженье


Еще от автора Владислав Александрович Озеров
Басни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.


Смерть Иоанна Грозного

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Король Лир. Буря

«Король Лир» и «Буря» принадлежат позднему периоду творчества Уильяма Шекспира; в обеих пьесах главный герой – стареющий властитель, а тема – расставание с властью. Трагедию «Король Лир» многие называют величайшим из всех творений Шекспира. Блок писал: «Трагедии Ромео, Отелло, даже Макбета и Гамлета могут показаться детскими рядом с этой. Здесь простейшим и всем понятным языком говорится о самом тайном, о чем и говорить страшно…»К самым успешным и популярным на сцене пьесам Шекспира относят и «Бурю»; ее жанр обычно определяют как романтическая сказка.


Прощание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заговор Катилины

Бенджамин Джонсон (ок. 1573 – 1637) - английский поэт и один из трех крупнейших – наряду с Шекспиром и Марло – драматургов елизаветинской эпохи. "Заговор Катилины" (1611) - это картина смертельной схватки между старым Римом, Римом республиканской доблести и чести, воплощенным в образе неподкупно честного и бескорыстного Цицерона, и Римом новым, назревающим императорским Римом, где царит дух преступности, продажности и всех видов эгоизма.


Марино Фальеро, дож венецианский

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.