Японские сказки. Сказки японских островов - [39]
Рыбак и морская принцесса
Давным давно, в маленькой деревушке на берегу моря жил бедный рыбак. Звали его Урашима Таро. Однажды осенью непогода надолго отрезала их деревушку от моря. Урашима Таро не мог выйти на рыбалку. Он сидел на берегу и с тоской глядел на огромные волны. Вдруг он заметил, как три мальчика неподалеку от него поймали огромную черепаху. Они дразнили, били ее палками, переворачивали и смеялись над ней. "Как вы можете издеваться над беззащитным существом?" – вскричал Урашима Таро, прогоняя мальчишек. На следующий день Урашима Таро вновь вышел на берег и увидел голову черепахи, высовывающуюся из моря. "Ты спас мне жизнь!" - сказала черепаха, которая вылезла из моря навстречу рыбаку, - "В знак моей благодарности я хочу показать тебе Дворец Дракона." Урашима Таро ответил, что не может оставить свою старую матушку дома одну. "Мы быстро вернемся,"- успокоила его черепаха. Урашима Таро принял ее приглашение и забрался черепахе на спину. Вскоре черепаха вместе с рыбаком опустилась на дно моря, к самому Дворцу Дракона. Плавно спускаясь, они приблизились к величественному замку, сверкающему золотом и серебром. Из него вышла очаровательная принцесса в сопровождении фрейлин и стаи удивительных рыбок. Она взяла Урашима Таро за руку и повела его во дворец, красивее которого бедный рыбак ничего не видел в своей жизни В честь Урашима Таро принцесса устроила настоящий пир. Ужин был великолепным! Невиданные яства таяли во рту, сладкое вино лилось рекой, негромко звучала чудесная музыка и волшебные рыбки кружились в хороводе вокруг них. Урашима Таро был очарован. Прежде, чем он очнулся, прошло целых три целых года. Наконец он встал и сказал, что хотел бы возвратиться домой. На прощанье Морская принцесса протянула ему подарок: таматебако (ларец из трех шкатулок, вложенных одна в другую) и сказала : "Когда тебе будет трудно, и ты не будешь знать, что делать, открой этот ларец." Крепко держа в руках драгоценный подарок, Урашима Таро еще раз поднялся на спину черепахе и отправлялся домой. Вернувшись в деревню, Урашима Таро с удивлением увидел, что река переместилась, что горы изменились до неузнаваемости и что на месте тенистой рощи появилось рисовое поле. Он спросил старого крестьянина, проходившего мимо: "Вы не знаете, где найти дом Урашима Таро, рыбака, живущего в этих местах? " Старик ответил: "Говорят, когда мой дед был еще совсем молодым, кто-то по имени Урашима Таро, отправился во Дворец Дракона. Больше о нем никто никогда не слышал." Урашима Таро почувствовал себя несчастным и одиноким. Мать его умерла, а от дома остался только сад с заросшими тропинками. Не зная, что делать, Урашима Таро вспомнил слова морской принцессы. Он открыл верхнюю крышку таматебако и увидел там всего лишь журавлиное перо. Из под второй крышки внезапно появился белый дым, окутавший его. За несколько секунд Урашима Таро стал седым, как лунь, сутулым стариком. На дне шкатулки было зеркало. Урашима Таро глядел на себя в зеркало и не мог понять, как это могло произойти. Вдруг ветер подхватил журавлиное перо, закружил его и опустил на спину Урашима Таро. Во мгновение ока рыбак превратился в белого журавля и полетел высоко в небеса. Из морских волн на него пристально глядела черепаха. Это, конечно же, была морская принцесса.
Самый красивый наряд на свете
В старину, далёкую старину, были у ворона перья белые-белые. Захотелось ему принарядиться. Вот и полетел ворон к сове.В те времена сова была красильщицей. Она красила всем птицам платья, в какой только цвет они пожелают: красный, синий, бирюзовый, жёлтый… От заказчиков отбоя не было.— Госпожа сова! Госпожа сова! Выкр-р-рась мой наряд в самый кр-р-расивый цвет. Я хочу весь свет поразить своей кр-р-расотой.— У-гу, у-гу, могу! — согласилась сова.— Хочешь голубое платье, как у цапли? Хочешь узорчатый наряд, как у сокола? Хочешь пёстрый, как у дятла?— Нет, выбери для меня цвет совсем невиданный, чтобы другого такого наряда ни у одной птицы не было.Стряхнул с себя ворон своё белое оперенье, а сам улетел.Думала-думала сова, какой цвет самый невиданный, и выкрасила перья ворона в чёрный-чёрный цвет, чернее туши.Прилетел ворон и спрашивает:— Хор-рош ли нар-р-ряд у меня получился?Надел он своё новое платье и давай в зеркало глядеться. Посмотрел да так и ахнул! С головы и до самого хвоста стал он чёрным-чёрным, и не разберёшь даже, где глаза, где нос.— В какой это цвет ты мои перья выкр-р-расила, р-разбойница? — завопил ворон.Стала сова оправдываться:— Ты же сам хотел, чтобы я выкрасила твой наряд в небывалый цвет.— Погоди же, поймаю тебя — р-разорву в клочья! Теперь мы вр-раги навсегда! — злобно закаркал ворон.С той поры как увидит он сову, так и бросается на неё.Вот почему сова днём прячется в дупле. Не показывается она на свет, пока ворон летает.
Самый лучший садовник
Когда-то в Японии, в отдаленной горной деревушке жил добрый старик со своею старухой. Однажды, когда старик работал на своем рисовом поле, к нему подбежал белый щенок. Щенок визжал и скулил - его прогнал из дома жадный сосед. "Ах, ты, бедняжка!" - сказал добрый старик. Он взял щенка с собой и назвал его Сиро
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.