Япония. Вся правда. Первая полная антология катастрофы - [10]

Шрифт
Интервал

В 10.00 появился белый дым над третьим энергоблоком, что, по словам Юкио Эдано, может свидетельствовать о повреждении оболочки реактора и утечке радиоактивного пара. На первом и третьем блоках началось расплавление ядра реактора – частичный мелтдаун. Из-за взлета радиации прекращена операция охлаждения станции водой с вертолетов. Вместо этого решено использовать водяные пушки, часть из которых Японии также предоставляет армия США. Продолжает испускать радиацию также и второй блок.

В 17.20 с телеобращением к нации выступает император Акихито, что происходит лишь в исключительных случаях. Монарх объявил о небывалых размерах катастрофы, постигшей Японию, и призвал к спокойствию и взаимопомощи. Между тем глава Европейской комиссии по энергетике Гюнтер Эттингер не стеснялся в выражениях и назвал происходящее в Японии «апокалипсисом».

К 19.00 ситуация в пострадавшей от землетрясения и цунами зоне осложняется неожиданным ухудшением погоды и снегопадом, редким для этого времени года.


17 марта. Утром вертолеты Сил самообороны Японии возобновили сброс воды на третий энергоблок аварийной АЭС, однако из-за высокого уровня радиации над станцией они были вынуждены делать это с большой высоты, в результате чего значительную часть воды просто относило ветром в сторону еще до того, как она достигала цели. Планировалось, что в результате охлаждения реактора удастся снизить уровень радиации, что позволит расположить водяные пушки ближе к хранилищам отработанного топлива и начать их охлаждение, однако серьезных успехов эта операция не принесла. Тем не менее вертолеты и водометы продолжили свою работу в условиях растущей радиации. Надо отметить, что третий блок «Фукусимы-1» считался наиболее опасным из-за того, что в нем в качестве топлива использовался не только уран, но и плутоний. Параллельно TEPCO начала прокладку новых линий электропередачи к станции, чтобы включить охлаждающую систему, – по мнению многих СМИ, этим нужно было заняться уже гораздо раньше. Сбой в системе охлаждения произошел именно из-за обрыва подачи электроэнергии, вызванного ударом цунами.

Помимо США помощь Японии оказывает Франция – из этой страны направлен груз борной кислоты, которая также заливается в реактор для замедления происходящей в нем ядерной реакции, а также роботов, предназначенных для работы в условиях ЧП на атомной станции. Во Франции 80 % энергии вырабатывается за счет АЭС, поэтому в этой стране уделяется особое внимание подобным разработкам.

В стране продолжаются регулярные отключения электричества и связанные с ними перебои в работе водопровода. В районах, непосредственно пострадавших от землетрясения, ощущается нехватка товаров первой необходимости, и ситуация там близка к гуманитарной катастрофе. Официальное количество погибших и пропавших без вести давно перевалило за 10 000 человек.


18 марта. К 6.00 инженерам компании TEPCO удалось закончить подведение кабелей ко второму энергоблоку, что должно позволить включить заново систему охлаждения реактора. Однако около 12.30 появляется информация о новом облаке пара над блоком, что говорит о все еще высокой температуре в резервуаре с отработавшими топливными стержнями и мешает завершению работ. Тем временем продолжается сброс воды с вертолетов на третий и четвертый реакторы, однако из-за сильного ветра его пришлось на некоторое время приостановить. Уровень радиации на высоте 90 м над станцией составляет около 90 мЗв/ч.

В связи с необходимостью продолжать работы на станции максимально допустимая доза облучения для ликвидаторов была повышена со 100 до 250 мЗв. Остающихся на посту работников станции все чаще называют «камикадзе» и «самураями Фукусимы». По данным МАГАТЭ, из 180 ликвидаторов те или иные повреждения получили около 40, но ни один из них не был госпитализирован.

Около 19.00 TEPCO заявляет, что на следующее утро будет восстановлена система электроснабжения первых двух реакторов. Кроме того, обнародованы планы строительства бетонного саркофага над поврежденными реакторами по образцу Чернобыльской АЭС. 30-километровая зона вокруг станции будет непригодна для жизни в течение как минимум 10 лет.

В 20.30 перед нацией вновь выступает Наото Кан, называя ситуацию в Японии «самым большим кризисом со времен Второй мировой войны». В стране продолжаются периодические плановые отключения электричества. Когда в Японии уже наступает глубокая ночь, появляется пресс-релиз МАГАТЭ, в котором ситуация на АЭС названа «относительно стабильной». Весь мир ждет, когда же управляющей компании удастся восстановить электроснабжение на аварийных блоках и запустить систему их охлаждения. Тем не менее звучат и пессимистичные голоса. Многие ругают компанию TEPCO и вообще японские власти за медленные и нерешительные действия и предрекают, что итоговый ущерб катастрофы может превысить чернобыльский.


19 марта. Подводка электрического кабеля ко второму энергоблоку была завершена только к 18.00, но подача электричества снова откладывается как минимум на день, хотя ранее TEPCO обещала включить систему охлаждения уже утром этого дня. По сообщениям Юкио Эдано, температура во всех реакторах ниже 100 градусов Цельсия, что говорит об успехе усилий по их охлаждению. Раньше из-за высокой воды в реакторах образовывался радиоактивный пар, который из-за повышения давления неоднократно вырывался наружу, осложняя радиационную обстановку. Продолжается охлаждение третьего блока водометами.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.