Япония в эпоху Хэйан (794-1185) - [79]

Шрифт
Интервал


69. Пояса.

«Китайский гусь». «В виде опавших цветов». «Без свешивающихся украшений». «В форме гуся». «В форме облака». «Журавли, летящие по небу». «Мандаринки, летящие по небу». Пояса «Китайский гусь» и «В виде опавших цветов» хранятся в сокровищнице Фудзивара-но Митинага.


70. Мечи.

«Меч, разрезающий кувшины».


71. «Меч, разрезающий кувшины» принадлежал Чжугэ Ляну[1331].

Говорят, что меч, разрезающий кувшины, в древности принадлежал знаменитому военачальнику. Этот меч еще называют и мечом Чжугэ Ляна. Меч героя, — так говорят о нем, и это не преувеличение. Так говорил Сукэнака.


72. О «мече, разрезающем кувшины».

Меч, разрезающий кувшины, наверное, сгорел при пожаре. Сейчас об этом не известно. Этот меч передавался из поколения в поколение от государей к наследным принцам. Когда государь Госандзё был еще наследным принцем, то за все двадцать три года, пока он был наследным принцем, Фудзивара-но Ёримити не преподнес ему этот меч. Причина, говорят, в том, что меч — сокровище наследных принцев, происходивших из рода Фудзивара, так почему же он должен получать его? Даже сам государь говорил: «Если я получу этот меч, он не принесет мне никакой пользы. Так что я не желаю его». Говорят, что после восшествия на престол государю преподнесли этот меч. Об этом рассказывают все, жившие давно.


73. Тушечницы.

«Роса». «Клен».


74. Клички знаменитых лошадей.

«Красная шестерка». «Семнадцатый гнедой с холма Хосака». «Любовь». «Птенчик». «Белохвостый». «Ольховая равнина». «Зимородок». «Другой гнедой». «Холм Мисака». «Гнедой из Оми». «Трехдневный месяц». «Белыш». «Японское кото». «Песчаный берег в Удо». «Сандаловый пегий». «В виде птицы». «В виде цветов». «Свет». «Ногути». «Дворцовый мост». «Спереди черный, а сзади пегий». «Спереди пегий, сзади черный». «С пастбища Мотидзуки». «Из Мияги». «Король полей». «Хвост-цветок». «Солнечный свет». «Бабочка на лбу». «Маленький мандарин». «Большой мандарин». «Белая нить». «Шелковая нить, спряженная летом».


75. О служащих личной охраны государя, которые получили особые имена.

Овари-но Ясуи. Его детское имя — «Анго». Говорят, что чтение первого иероглифа в его имени поменялось с китайского на японское. Мутобэ-но Сукэтоси. Овари-но Канэтоки. Яма-но Хирокагэ. Харима-но Такэнака. Харима-но Садамаса. Манда-но Сукэхира. Симоцукэ-но Сигэюки. Хадзи-но Такэтоси. Киёи-но Масатакэ[1332].


76. Свита государя.

Во время правления государя Мураками в свиту входили: Овари-но Канэтоки, Симоцукэно-но Сигэюки, Харима-но Ясунобу, Мононобэ-но Такэфуми[1333]. При государе Энъю — Ясутика и Такэфуми. Во времена государя Итидзё — Хата-но Масатика и Симоцукэно-но Кинтада[1334]. А при государе Госудзаку — Хата-но Тикатоси и Симоцукэно-но Сукэтомо[1335]. В свиту государя Горэйдзэя входили Хата-но Тикасигэ и Симоцукэно-но Сукэтомо[1336].


77. Свита — сокровище государя.

Покойный «дайнагон» Минамото-но Цунэнобу часто говаривал: «Свита — сокровище правителя. Во времена экс-государя Сандзё, говорят, не часто можно было встретить человека, подобного Масатика[1337]. Пока он был жив, Масатика не уступал по силе гончей лошади. Об остальных сокровищах я напишу на другом листе бумаги».


Свиток пятый

Раздел 5. О стихотворениях «ши».

Глава 2.

16. О сочинениях Сугавара [Митидзанэ].

Кто-то сказал: «Сугавара [Фумитоки], третий ранг говорил, что сочинения Сугавара [Митидзанэ] подобны поделке, выточенной из панциря черепахи, украшенной разноцветными красками и золотыми украшениями. Их невозможно постичь. Сочинения Ки [Хасэо] можно сравнить с поделкой, выточенной из кипариса. Она пригодится любому. К этому необходимо стремиться». Как я могу, неспособный и неудачливый ученик, постичь суть сочинения Сугавара [Митидзанэ]? Некто спросил: «Мы не можем понять стихотворения Сугавара [Митидзанэ], но способны постичь творения Бо Цзюй-и. Как это возможно? Зависит ли это от эпохи, когда были написаны стихотворения, или от их стиля?» Соти ответил: «Все зависит от человека. Ки [Хасэо] был современником [Сугавара Митидзанэ], но [их сочинения] различаются. По всей видимости, все дело в непостижимости таинственной сущности?»[1338]


24. О составителях «Нихонги»[1339].

Некто спросил: «Смотрели ли вы „Нихонги“?» Я ответил: «Просматривал. Но не было времени на углубленное изучение. Любопытно, кем [„Нихонги“] были составлены?» В ответ услышал: «„Нихонги“ составил принц крови Тонэри[1340], а „Секу Нихонги“ составил „садайбэн“[1341] Сугано-но Мамити[1342]. В благодарность за это ему пожаловали тридцать тё: необлагаемых налогами полей[1343]. „Сандай дзицуроку“ составил Сё:сэнко:[1344]. „Монтоку дзицуроку“ составил Мияко-но Ёсика[1345], а предисловие написал Суга[вара] дзёсё»[1346].


44. О том, как Сугавара [Митидзанэ] насмехался над одаренностью [Миёси] Киёюки.

Миёси Киёюки — ученик Косэ Фумио. Косэ Фумио в своем послании так описал достоинства [Миёси] Киёюки: «Киёюки по своей талантливости и известности превосходит всех своих современников»[1347]. Сугавара [Митидзанэ] смеялся над ним, заменив иероглифическое сочетание «превосходит» на «бездарнее». Он спрашивал [Татибана] Хироми о написанном, но тот лишь отвечал: «Ни чего не знаю! Ничего не знаю!». Сугавара [Митидзанэ] в сердцах сказал [Татибана Хироми]: «Ты ученик моего отца, Корэёси, но у тебя не достает доброты и сострадания»


Еще от автора Максим Васильевич Грачёв
История древней Японии

Император и его аристократическое окружение, институты власти и заговоры, внешняя политика и стиль жизни, восприятие пространства и времени, мифы и религия… Почему Япония называется Японией? Отчего японцы отказались пить молоко? Почему японцы уважают ученых? Обо всем этом и о многом другом — в самом подробном изложении, какое только существует на европейских языках.


Рекомендуем почитать
Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку

В конце XIX века правительство Российской империи занималось организацией важной для мусульман религиозной практики – паломничества к святым местам, хаджа. Таким образом власть старалась взять под контроль мусульманское население России, интегрировать его в имперское пространство, а также расширить свое влияние в соседних странах. В 1920-е годы советская власть восстановила имперскую инфраструктуру хаджа. Хотя с усилением ксенофобских тенденций в 1930-х хадж был свернут, влияние СССР на Ближнем Востоке во многом опиралось на остатки прежней инфраструктуры.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Москва и татарский мир

В числе государств, входивших в состав Золотой Орды был «Русский улус» — совокупность княжеств Северо-Восточной Руси, покоренных в 1237–1241 гг. войсками правителя Бату. Из числа этих русских княжеств постепенно выделяется Московское великое княжество. Оно выходит на ведущие позиции в контактах с «татарами». Работа рассматривает связи между Москвой и татарскими государствами, образовавшимися после распада Золотой Орды (Большой Ордой и ее преемником Астраханским ханством, Крымским, Казанским, Сибирским, Касимовским ханствами, Ногайской Ордой), в ХѴ-ХѴІ вв.


Книн пал в Белграде. Почему погибла Сербская Краина

Одними из первых гибридных войн современности стали войны 1991–1995 гг. в бывшей Югославии. Книга Милисава Секулича посвящена анализу военных и политических причин трагедии Сербской Краины и изгнания ее населения в 1995 г. Основное внимание автора уделено выявлению и разбору ошибок в военном строительстве, управлении войсками и при ведении боевых действий, совершенных в ходе конфликта как руководством самой непризнанной республики, так и лидерами помогавших ей Сербии и Югославии.Исследование предназначено интересующимся как новейшей историей Балкан, так и современными гибридными войнами.


Осада Благовѣщенска и взятiе Айгуна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Залив Свиней. Кубинская катастрофа ЦРУ, апрель 1961

Когда мир затаил дыхание…Прошло уже более 25 лет с окончания холодной войны, возраст целого поколения. Она началась более 75 лет назад, в 1944 — задолго до того как последние выстрелы Второй Мировой эхом разнеслись по пустошам Восточной Европы — с жестокой гражданской войной в Греции. Линии фронтов больше не рисуют, но они сохраняются в таких конфликтных зонах как Ирак, Сирия, Сомали и Украина. В эру массового производства АК-47 и ICBM, одной из таких горячих точек была Куба.Возможно, не с точки зрения потерь, а с точки зрения престижа и положения в мире, вторжение в заливе Свиней в 1961 г.