Янычар и Мадина - [15]
Вероятно, Джахангир-ага спросил о ней, потому что девушка слышала, как Шади сказала:
– Эта дрянь родила ребенка. Говорит, от какого-то парня из своего аула. Она очень строптива, не знает никаких обычаев, не признает правил – настоящая дикарка!
– Не твоя ли обязанность научить ее всему, что она должна знать и уметь делать, Шади? – Мужчина усмехнулся и приказал: – Приведите девушку!
Ноздри хищно изогнутого носа Джахангира затрепетали, а надменные губы дрогнули, когда Мадина, прямая, как струна, встала перед ним и дерзко посмотрела на него своими большими блестящими глазами. В выражении ее лица было столько непримиримости и бесстрашия, что мужчина невольно поморщился. Он привык к женской покорности, а эта черкешенка, убившая янычара, с легкостью пронзила бы кинжалом любого, кто посмел бы посягнуть на ее свободу и честь.
«Нет спасения тому, кто ее увидел, его сердце не исцелится вовек», – подумал командующий янычарским корпусом. И произнес вслух:
– Мои ожидания не оправдались. Эту девушку придется продать.
– А мальчишка? – Спросила Шади.
– Вместе с мальчишкой. По крайней мере, будет сразу понятно, какой товар мы продаем. Пусть судьбу и черкешенки, и ребенка решает новый хозяин. В молодости я повидал довольно жестокости, когда мы ездили по городам и селениям, отнимая у гяуров[8] детей, и больше не хочу слышать женские вопли!
Джахангир-ага не желал поддаваться искушению и стать рабом страсти, ибо это недостойно мужчины и гибельно для воина. Янычар должен со всей силой мысли и предельным напряжением духа стремиться к воинской доблести, а не к победам на ложе любви. Женщина – не первое, а последнее в судьбе истинного воина: это старались помнить его подчиненные, и это всегда знал он сам.
С такими мыслями Джахангир-ага махнул рукой и покинул двор, не пожелав повидать ни одну из своих наложниц. А Мадина поняла, что ее ждут новые испытания, куда более неожиданные и страшные, чем прежде.
Янычарские казармы были огромны, одновременно в них могло проживать десять – двенадцать тысяч человек. Не знающие жалости и сомнений, подчиненные строгой дисциплине, эти воины составляли могущество и силу верховной власти Османской империи. Янычары не имели права заводить семьи, заниматься ремеслом и торговлей и все свободное от походов время тратили на военные упражнения. Судьбой этих людей стала суровая жизнь, полная лишений, но они вряд ли променяли бы эту жизнь на другую, ибо их опьяняло сознание собственной незаменимости. Они гордились своей способностью внушать страх и единоверцам, и гяурам.
Последний поход не принес Мансуру удовлетворения. Он знал, что для османского войска нет ничего невозможного, что этот огромный, вечно движущийся поток преодолеет любые преграды, сломает, уничтожит и исковеркает все. Он привык спокойно идти на гибель и сеять смерть, чувствуя себя свободным от какой бы то ни было ответственности за то, что совершил.
Однако с некоторых пор Мансур ощущал себя человеком, разом, потерявшим то, что ему удалось накопить за всю прожитую жизнь. Это было мучительно, а главное – непонятно. Однажды он поделился своими мыслями с Бекиром, и тот быстро расставил все по местам.
– Просто ты не знаешь, для чего живешь, – заявил товарищ. – К деньгам ты равнодушен, женщины тебя не интересуют, на воинскую карьеру тебе наплевать. Ты будто видишь сон и ждешь, когда, наконец, проснешься!
Мансур сосредоточенно смотрел в одну точку.
– Мне всегда говорили, что я живу ради войны. – Бекир рассмеялся.
– Кто говорил, Джахангир-ага? Посмотри, какой у него дом, сколько драгоценного оружия, денег, слуг и наложниц! Он получает огромное жалованье! – И подытожил: – Человек не может жить ради войны, он живет для самого себя и служит самому себе.
– Мы служим султану.
– Ты его видел?
– Издалека.
Бекир кивнул.
– Как солнце. Но солнце, по меньшей мере, греет! Султану нет до тебя никакого дела, ты для него – ничто.
– Я этого не понимаю, – медленно произнес Мансур.
– В том-то вся беда! Оглянись вокруг! Война – не цель, а всего лишь средство. Для всех. В том числе и для нас.
Мансур вскинул затуманенный взор.
– Отчего ты думаешь так, а я по-другому?
– Потому что все мы слишком разные, что бы нам ни говорили. Наши командиры пытаются сделать солдат одинаковыми, но у них ничего не получится.
– Почему?
– Потому что Аллах сотворил каждого из нас в отдельности, – уверенно произнес Бекир и добавил с иронией, в которой сквозила горечь: – Говорят, человек может жить ради кого-то, но нам это, к счастью, не грозит. Ни жен, ни детей, ни родителей, ни семьи. Только казарма, соратники и война.
Они сидели возле казармы на большом бревне. Стемнело, одни звезды были бледными и низкими, другие пронзали небо яркой желтизной. Мансур молчал. Он думал о покорности и силе. Силе сабли, кинжала и плети и подчинению этой силе – противоположной той сладкой покорности, которую дарует сила любви, и какой он до сей поры не изведал.
– Скажи, часто ли ты думал о тех народах, которые завоевывал, о тех людях, которых убивал?
– Нет. Зачем об этом думать? – Мансур согласно кивнул и добавил:
– Просто я недавно понял, что мы – часть их, а они – часть нашей судьбы.
Эпоха правления Юлия Цезаря, Марка Антония и Октавиана. Судьбы двух женщин – патрицианки и рабыни – оказались в жестких тисках деспотичной Римской империи. Но любовь выдержит все!Прекрасная Ливия Альбина вышла замуж за человека, которого выбрал ей в мужья отец. Богатый, успешный и расчетливый, он не принес ей счастья. Римский юноша Гай Эмилий Лонг, которого Ливия полюбила вопреки воле отца и супружеской клятве, попал в проскрипционные списки и был вынужден бежать. Рабыня Ливий, рыжеволосая красавица Тарсия, много лет ждала возвращения своего возлюбленного Элиара с бесконечных войн, которые вела огромная Римская империя.Удастся ли встретиться влюбленным – знают только бога…
Единственной любовью сурового и нелюдимого инквизитора Армандо стала женщина, обвиненная в колдовстве, и она предпочла смерть его объятиям. Ее маленькая дочь заполнила пустоту в его сердце… («Дочь инквизитора»)Пока ее мачеха купалась в роскоши, шестнадцатилетняя Катарина воспитывалась в монастыре в строгости и послушании. Выйти из него она может только под венец – и только по выбору отца! Но она уже отдала всю свою нежность молодому духовнику… («Исповедь послушницы»)
«Агнесса» — первый роман молодой, подающей надежды писательницы. Любовно, со знанием дела воссозданный исторический фон (Америка XIX века, быт и нравы ее сельского захолустья, труд аляскинских старателей), глубокое проникновение в психологию героев, увлеченность сильными, романтическими характерами обещают захватывающе интересное чтение.
Главные героини романа Лоры Бекитт — сестры Тина и Тереза из провинциального австралийского городка Кленси. Они совсем не похожи друг на друга. Терезу манят огни большого Сиднея, где, кажется, можно легко добиться славы и богатства, стоит только захотеть; а Тина видит свое счастье в жизни с любимым человеком. Но не всем мечтам суждено сбыться, и самые неожиданные события порой круто меняют жизнь героев романа.
Индия. ХІХ век. Для индийской вдовы есть только два пути – либо сгореть вместе с мужем на погребальном костре, либо провести остаток жизни в приюте…Сона не готова с этим смириться. Чтобы быть вместе с любимым Аруном, она совершает дерзкий побег из приюта – и Ратна следует за ней. Их ждут страшные испытания – война, разлука с любимыми, человеческая жестокость… Но счастье стоит того, чтобы за него бороться.
В книгу вошли два романа, которые объединяет тема любви, верности, готовности к самопожертвованию. Верит в настоящую любовь и героиня романа «Сердце в пустыне» – юная красавица Зюлейка.Увлекательный сюжет, неожиданные повороты в судьбах героев, красочные зарисовки Кавказа и Турции XVII века и Аббасидского халифата IX века – все это, несомненно, доставит читателю необыкновенное удовольствие.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.