Яблоня греха - [72]
— Вы не можете приказывать мне, — резко заявил юноша.
— Посмотри на меня, Людвиг, — как можно мягче произнесла Марциана, подавляя в себе желание прикоснуться к плечу юноши, как всегда поступала в разговорах с братьями, чтобы показать, что любит их. — Если ты не можешь посмотреть мне прямо в глаза, значит, ты не уверен, что поступаешь правильно.
Он немедленно взглянул на нее.
— Вы хотите сказать, что я дурак.
— Вовсе нет. Я всего лишь считаю, что ты поступил импульсивно. Но я также уверена, что у тебя достаточно ума, и ты должен понять, что брак между тобой и фрау Флеранс невозможен. Между прочим, она это понимает.
— Разумеется! Пока меня не было, вы угрожали ей всевозможными способами, и теперь она решила бросить меня… — он отвернулся, и Марциана поняла, что Людвиг борется со слезами.
— Людвиг, я и не думала угрожать ей. Лили сама решила, что не может выйти за тебя. Твое предложение показалось ей мечтой, от которой у нее немного закружилась голова, иначе она никогда бы не согласилась на это. А если ты будешь честным с самим собой, то сознаешься, что никогда не предложил бы ей этого, если бы не был так зол на своего дядю и не стремился освободиться из-под его контроля… Когда-нибудь тебе встретится нежная, трогательная, умная девушка, которая станет для тебя прекрасной принцессой. Тебе уже сейчас нужно сделать все, чтобы твоя будущая избранница не разочаровалась в тебе.
— Но дядя обращается со мной, как будто я младше Анны!
— Барону тоже еще многому нужно учиться, — напомнила ему Марциана. — Он стал опекуном совсем недавно. Но он очень старается, и тебе следует делать то же самое. Вам обоим нужно научиться быть терпимыми друг к другу.
— Он у-убьет м-меня з-за эт-то, — произнес Людвиг дрожащим голосом.
Марциана постаралась подавить в себе невольный страх при этих словах.
— Я не позволю это сделать. А если ты будешь умницей, то, возможно, он даже ничего не узнает об этом.
— Как это? Когда он вернется в замок, то сразу же узнает, что все уехали. Ему тут же объяснят причину.
— Возможно, мы вернемся раньше него. А если барон все же опередит нас, я придумаю, что сказать. Боже мой, они все идут сюда! — добавила она, увидев графиню Делич и барона Теодора в окружении крестьян.
— Наши слуги еще не прибыли, а гроза уже совсем рядом. Нам необходимо найти укрытие. Эти добрые люди предложили остановиться у них, — заявил дядюшка, косо посматривая на графиню.
— Боже мой! — воскликнула девушка. — Неужели вы намерены остаться здесь?
— Не вижу в этом ничего плохого. Будет невежливо с нашей стороны не принять приглашение этих людей. Меня заверили, что в деревне есть отличный постоялый двор, где хозяин подает пиво, изготовленное по старинному рецепту своего прадеда. Я непременно хочу попробовать его, пока сюда не прибыли мои ребята. Тем более, что не могу оставить здесь аэростат. Дитрих оторвет голову не только своей сумасшедшей сестрице, но и мне, и все наши планы рухнут.
— Простите, дядюшка, но я не думаю, что есть необходимость оставаться нам всем. Я думаю, вы согласитесь со мной, что Людвигу необходимо срочно вернуться в замок. Да и мне тоже. Генрих будет очень недоволен, если и меня не окажется дома. Вы же помните, как он рассердился, когда я всего лишь опоздала на ужин из-за прогулки к башне?
— Но вы же оставили записку Генриху. Разве не так?
— Нет, — призналась Марциана. — Я этого не сделала.
— Черт возьми! А сейчас, вы, наверное, скажете, что хотите забрать мой экипаж?
— Да, это я и хочу сказать.
Барон немедленно пришел в страшное волнение при мысли, что его гнедыми станет управлять кто-то другой.
— Это вы во всем виноваты, — заявил он Каролине.
— В самом деле? — спокойно поинтересовалась она.
— Да, клянусь Аттилой! И вы еще пожалеете, женщина, что родились на белый свет!
— Очень хорошо, если вам этого хочется. Я понимаю, что вы хотите мне сказать, но сначала давайте перевезем фрау Лили в дом, чтобы она смогла отдохнуть. И я согласна, что Марциане совсем необязательно ждать, пока распогодится. Людвиг вполне сможет управлять лошадьми и позаботиться о своей тетушке.
— Неужели вы хотите предложить, чтобы мальчишка управлял лучшими лошадьми в округе? — возмущенно спросил барон.
— А почему бы и нет? Я убеждена, что он легко справится с ними. Не так ли, Людвиг?
— Конечно, — ответил мальчик, вздернув подбородок, но, взглянув на Марциану, добавил менее уверенно: — Но я не уверен, что при данных обстоятельствах это будет благоразумно.
— Чепуха, — заявила графиня.
— О да, — саркастически отозвался барон. — Генрих будет очень рад, когда увидит, что ты теперь управляешь моими лошадьми… Ладно, езжай. Я тебя благословляю.
— Благодарю вас, — прижала к груди руки Марциана. — Мы будем очень осторожны, уверяю вас. Если вы не против, мы выедем немедленно, пока не началась гроза.
— Езжайте, не волнуйтесь, — хитро улыбнулась Каролина. — А я сделаю все возможное, чтобы Теодор не придушил меня или не попытался соблазнить бедную фрау Лили.
— Каролина! Клянусь Аттилой, женщина, нам с вами предстоит долгий разговор. И ручаюсь, вам вряд ли понравятся мои слова. Давно пора, чтобы кто-нибудь взял вас в руки, — зарычал вне себя от злости Теодор, радуясь, что нашел, на ком можно сорвать гнев.
Одна из богатейших невест Англии очаровательная Фиби Кью, казалось, на всю жизнь возненавидела мужчин. От них она видит только насилие и жестокость. А тут еще отец решает выдать ее замуж за нелюбимого человека. От ненавистного брака девушку спасает незнакомец, желающий… убить ее отца. Но на этом приключения юной леди только начинаются…
Барон Фридрих фон Ауленберг весело проводит время в светских салонах родной Вены в компании своих друзей, молодых повес. Он меняет любовниц, сорит деньгами направо и налево. Так продолжалось до тех пор, пока он не встретил юную Элизу Розенмильх. К его удивлению девушка предложила ему… играть роль ее богатого покровителя. Однако вскоре барон понимает, что вовсе не желает мириться с отведенной ему ролью. Он всем сердцем хочет стать для Элизы не мнимым возлюбленным, а законным супругом! Вот только хочет ли этого она сама?
В сверкающем огнями и славящемся своими праздниками Париже юная Виола Фламель совершенно одинока. Здесь, в «столице мира», девушка вынуждена сама зарабатывать себе на хлеб. Однажды в ее размеренную жизнь врывается красавец Мишель Бертье… Ах, если бы знала Виола, что за аристократической внешностью ее нового поклонника скрывается преступник, в поисках которого сбилась с ног вся парижская полиция…
Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.