Яблоко Евы - [31]
Но он сделал еще лучше: положил руки ей на спину и расстегнул молнию. Платье приспустилось с плеч, Рик прикоснулся пальцами к ее голой коже и замер. Нет, пусть не останавливается! Пожалуйста, не надо.
Рик откинул голову и, глядя на нее недоуменными глазами, не заметил, как перешел на «ты»:
— Ты без лифчика.
Моника смущенно кивнула. Может, она опять сделала что-нибудь не так? Она заклеила соски, чтобы они не выделялись, специальной лентой, как поступают манекенщицы, но все-таки…
— Ты такая… — Он нежно обхватил ее груди ладонями. — У меня нет слов.
Моника перевела дыхание. Она чувствовала одновременно гордость и смущение.
— А ты поцелуешь там? — И она опустила глаза на грудь.
Рик моргнул, молча глядя ей в глаза.
Моника испугалась — а вдруг он снова захочет уйти? — и стянула платье с одного плеча.
Он чуть помедлил и спустил с другого.
Она засунула руку в вырез платья — чтобы снять ленту, — и Рик с шумом перевел дыхание. Сначала она не сообразила, чем вызвана такая его реакция, а потом вспомнила, как женщина на подушках в той комнате ласкала себе одной рукой грудь.
От этой мысли Моника испугалась и возбудилась. Хватит ли у нее смелости проделать то же самое на глазах у Ричарда? Он неотступно следил глазами за каждым ее движением. Она заглянула ему в глаза и, прочтя в них желание, перестала стесняться. Спустив платье, она обнажила грудь полностью и осторожно освободила соски от клейкой ленточки.
Молчаливый восторг Рика придал ей смелости. Она не спеша поднесла руку к груди и коснулась соска кончиком пальца. Рик приоткрыл губы, и Моника заметила, как у него вздымается грудь. Она сидит у него на коленях, и его рот так близко… Стоит чуть-чуть пододвинуться — и ее грудь окажется прямо у его губ. Только хватит ли у нее смелости?!
Моника вздохнула и выпрямилась, а одной рукой направила голову Рика к своей груди. Она почувствовала его горячее дыхание, а когда его прохладный язык коснулся ее груди, сладко вздохнула.
Рик не то вздохнул, не то застонал от наслаждения — и вот уже ее сосок оказался у него во рту.
Монику переполняли неведомые ей ранее чувства. По коже побежали мурашки, И, чем больше он ее ласкал, тем ненасытнее она становилась. Она чуть слышно застонала, а когда его ласки из нежных переросли в страстные, ей показалось, что еще чуть-чуть — и она умрет от сладкой муки.
Внезапно Рик выпрямился и, положив голову на диванную подушку, перевел дыхание.
— Моника… Так нельзя.
От неожиданности она вздрогнула и, почувствовав разочарование, собралась было поправить платье, но, заметив, как он смотрит на ее влажный сосок, поняла: он не уйдет. Она приподняла грудь ладонью и молча предложила ему.
Рик, глотая слюну, как завороженный смотрел на заострившийся от желания розовый сосок.
— Мне надо идти, — наконец выдавил он.
— Ричард, не уходите. Ну пожалуйста.
— Моника! Я же не железный! — Он со стоном схватил ее грудь ртом, а его рука, скользнув по ее колену, поднялась выше.
Еще немного — и она добралась бы до кружевных трусиков. Но рука замерла на месте, а Рик выпрямился и отпустил грудь. Моника испугалась, что он снова ее отвергает, но он припал к ее рту. Его язык разомкнул ей губы, а горячая ладонь скользнула вверх по бедру.
Моника расслабилась, и чувство неловкости оставило ее полностью, Ричарда не смущает ее неопытность. Он целует ее так, что она хочет от него всего. Такого, от чего еще совсем недавно пришла бы в ужас. Оказывается, секс это целый мир. Огромный неизведанный мир. И она хочет изведать его. Полностью. Вместе с Ричардом.
Он отпустил ее губы. А потом легонько куснул в уголок рта, подбородок, щеку… Когда добрался до уха, Моника вздрогнула от возбуждения. Кто бы мог подумать, что это такое чувствительное место!
Рик отстранился, и она хотела возразить, но он обхватил ее грудь ладонью и снова взял сосок в рот. Моника закрыла глаза и постаралась сосредоточиться на своих ощущениях. А ее переполняло так много новых ощущений! И ей хотелось прочувствовать их как следует. А еще хотелось почувствовать Ричарда.
Ощутив под ягодицами его возбужденную плоть, она медленно-медленно пошевелилась, и Рик задышал еще чаще.
Перестал ласкать грудь и посмотрел на нее с немым вопросом. Если бы она знала, о чем он хочет спросить! И если бы только отважилась спросить сама…
Губы Рика дрогнули в печальной улыбке и он, погладив ее по щеке, тихо спросил каким-то чужим голосом:
— Что ты со мной делаешь?! Ведь я поклялся, что не допущу этого.
Моника смутилась. Неужели она вынуждает его делать то, чего он не хочет? Она схватилась за вырез платья и попыталась прикрыть наготу. Он положил свои ладони на ее ладони — пальцы скользнули по соскам — и помог поправить платье. А желание в его глазах уступило место грустному сожалению.
Без ленты соски просвечивали сквозь тонкую ткань платья. Рик прикоснулся к ним пальцами и, почувствовав, как они отвечают на ласку, вздохнул. А Моника ощутила, как отвечает его возбужденная плоть.
Рик взял ее за талию, осторожно снял с колен и посадил на диван.
Она окончательно запуталась. Что происходит? Почему он так странно себя ведет? Несмотря на невинность, кое-какой опыт общения с мужским полом у Моники был — изредка она бывала на танцах в соседней школе и ходила в гости к приятелям братьев — и она чувствовала, когда нравится мужчине. А Ричарду она нравится. Так почему же он ее все время отталкивает?!
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Что может быть благороднее, чем возмездие за поруганную честь сестры, и что может быть низменнее, чем избрание орудием мести невинного человека? Для достижения цели все средства хороши, полагает герой романа и осуществляет свой жестокий замысел, отплатив обидчику той же монетой, — лишает невинности сестру врага, девушку, которая полюбила его всем сердцем. Однако вскоре выясняется, что враг — мнимый. Как же заслужить себе прощение?…
Джордж Пэлтроу оставил жену спустя всего год после свадьбы, сказав, что больше не любит ее. И долгие годы Маргарет училась жить без любимого человека. Единственным спасением для нее стала дочь, о рождении которой отец даже не подозревал. Но вот спустя двадцать лет происходит, казалось бы, невероятное — Маргарет случайно встречает бывшего мужа, и тут выясняется, что произнести жестокие слова Джорджа вынудила только беззаветная любовь к жене…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?