– Кстати, вынужден вас огорчить: платье безнадежно испорчено, – сказал он. – Оно лежит в гостиной.
– Мне теперь все равно.
– Кто он?
Ее улыбка исчезла.
– Извините, – сказала она, – но сейчас не ваша очередь задавать вопросы.
– Но я могу попытаться?
– Хорошо. Вы спасли мою жизнь. Не хочу показаться вам неблагодарной. Но давайте все расставим по местам: мы лишь корабли, встретившиеся в ночи. Ни будущего, ни прошлого у нас нет. Возможно, мы больше никогда не увидимся.
– Вы занимаетесь завтра детьми. Этого будет достаточно, чтобы отплатить мне за спасенную жизнь, – он улыбнулся. – И мы расходимся. Каждый своей дорогой.
– Именно, – она с благодарностью посмотрела на него.
Он пожелал ей спокойной ночи, вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь. Хотя ему безумно хотелось сесть рядом: с ней на кровать и просто поговорить. Он сидел с детьми в этой глуши уже три дня и был рад компании прекрасной женщины. Или она просто пробудила в нем любопытство? Но проблема заключалась в том, что чем больше он узнавал о ней, тем больше ему хотелось знать.
Во второй раз за прошедшие сутки Сабрина проснулась в незнакомой комнате. Дверь была открыта, а с порога на нее смотрели семь пар любопытных детских глаз. Она приподнялась, сонно моргнула – этого было достаточно, чтобы дети с шумом и криками ворвались в комнату и столпились у кровати; Каждый старался протиснуться поближе к Белоснежке.
Зак вошел следом за ними. Он выглядел еще лучше, чем она его запомнила. Темноволосый, кареглазый, с отросшей щетиной, он, буквально излучал мужественность. На нем был вчерашний серый свитер и обтягивающие длинные сильные ноги джинсы. Высокий, крупный, он, казалось, заполнил собою всю комнату.
Конечно, это ее совершенно не касается, но Сабрина не могла не думать о том, есть ли у него кто-нибудь, и если нет, то почему? Впрочем, какая ей разница? Она не хотела снова заводить серьезных отношений с мужчинами. К тому же, если она начнет задавать ему вопросы, у него будет полное право спрашивать и ее. А она не была уверена, что хочет отвечать на его вопросы.
Зак сообщил ей, что снова позвонил в гараж утром. Ее машиной займутся в ближайшее время. Потом он познакомил ее с детьми, стоящими около кровати и не сводящими с Сабрины восхищенных глаз. Он попытался выпроводить их из комнаты, чтобы Белоснежка могла встать, одеться и привести себя в порядок, на что они громко запротестовали.
– Мы не будем мешать, – пообещала Лили. – Честное слово!
– Мы будем хорошими, – сказал Брендан.
– Ну пожалуйста! – протянула светловолосая Милли.
Они были такие милые, что Сабрине захотелось обнять их всех и прижать к себе. Она попросила Зака, чтобы он позволил им остаться, и заверила его, что ничуть не против и что дети ей никак не помешают.
Единственное, что мешало Сабрине, так это старая мешковатая одежда на несколько размеров больше, чем нужно. Не то чтобы она была неблагодарной, просто чувствовала себя очень некомфортно в этих вещах. Ей казалось, что она выглядит, как старая развалина. К тому же у нее растрепаны волосы после сна. Она подумала о том, как хорошо выглядит Зак.
Лили достала ей из маминого шкафа джинсы и свитер с высоким воротом.
– Ты уверена, что твоя мама будет не против? – спросила у девочки Сабрина.
Лили важно покачала головой:
– Ей будет приятно, когда она узнает, что ее одежду носила Белоснежка. Или у вас есть еще одно белое платье? – Лили с надеждой посмотрела на Сабрину.
– Извини, – развела руками Сабрина, – это было мое единственное платье, и оно, похоже, испорчено.
Она с благодарностью приняла вещи и сказала детям, что ей нужно одеться, а затем она присоединится к ним за завтраком.
К тому времени как она пришла на кухню, дети еще не съели ни кусочка – все были слишком возбуждены и ждали прихода Белоснежки. Сабрина была голодна и с радостью обнаружила приготовленный для нее сандвич.
– Как ты себя сегодня чувствуешь? – спросил ее Зак, наливая ей кофе.
– Спасибо, хорошо.
– Ты собиралась пойти с детьми на улицу, так ведь?
– Конечно! А ты?
Он заколебался, и она подумала, что он откажется. Она не могла представить себе, чтобы Адам выделил часть своего драгоценного времени, чтобы пойти поиграть в снежки. Возможно, работа Зака не отнимала так много времени? Вряд ли: ведь он был генеральным директором компании.
Зак потянулся за курткой:
– Только что выпавший снег, солнце! Как тут можно устоять?
А вот Адам устоял бы. Он бы сказал ей, что это все ребячество, что играть в снежки вообще глупо. Почему ей понадобилось столько времени, чтобы понять, что у них нет ничего общего? Может быть, потому, что все вокруг – а особенно ее семья – только и говорили, какая они чудесная пара и как подходят друг другу? Возможно, это было так. Но только на первый взгляд. Они действительно принадлежали к одному кругу, ходили в одну школу, у них были общие друзья. Но в какой-то момент все изменилось. Сабрина стала школьной учительницей, у нее было много свободного времени и длинный отпуск. Адам же с головой ушел в бизнес, и у него не было не то, что отпусков, у него не было даже выходных. Да, они были помолвлены и собирались пожениться, но при этом вели разный образ жизни. Каждый был погружен в свой собственный мир. И миры их не пересекались.