– Пойду наверх, посмотрю, как там дети, – сказал Дорин, пристально посмотрев на своего деверя, и вышла за дверь.
Эл попросил Зака помочь ему приготовить кофе, и мужчины удалились на кухню. Сабрина осталась в гостиной одна.
– Так кто же эта женщина? – спросил Эл громким шепотом, ставя варить кофе.
– Я же сказал, – раздраженно ответил Зак, – ее зовут…
– Я помню, как ее зовут… Я не знаю, кто она. Ты никогда никого не приводил сюда. Ты никогда раньше не знакомил нас ни с кем. Должно быть, она особенная, – Эл хлопнул Зака по плечу.
Зак нахмурился. Великолепно! Теперь его брат будет вечно припоминать ему этот случай. Не неделю, не месяц, не год – он постоянно будет спрашивать его о таинственной Сабрине Уайт.
– Никакая она не особенная, она просто… подруга.
– Судя по тому, что я видел, очень хорошая подруга, – усмехнулся Эл.
– Ладно, хорошая подруга. Но не бери в голову.
– Не брать в голову, говоришь? Не думать о тебе и о той девушке? Не буду. Но я не перестану надеяться, что ты когда-нибудь все же остепенишься. Встретишь женщину, которую, полюбишь, и остепенишься.
– Этого не случится, – сказал Зак так жестко, как только мог.
Сколько раз это повторять? Что он не хочет жениться, не хочет детей, не хочет маленький домик с белым заборчиком.
– Кстати, для твоего сведения, я уже давно остепенился. Пусть и не так, как ты себе это представляешь.
– Я знаю, что тебя не привлекает мой образ жизни, – покачал головой Эл, – но это не значит, что…
– Мне нравится жить так, как я живу. Я так живу не потому, что не нашел идеальную женщину – нет такой женщины. Просто это мой выбор. После того, через что мы прошли в детстве, Эл. Наверное, психоаналитик сказал бы, что у нас с тобой разные способы справиться с прошлым. Я уважаю твой Способ. Почему же ты не можешь уважать мой?
– Хорошо, хорошо, – Эл выставил руки вперед, – я уважаю твой выбор. И больше ни слова не скажу тебе об этом. Не буду спрашивать о мисс Уайт. Я не скажу тебе, что она не похожа на тех женщин, которыми ты обычно увлекался. Но она роскошна. Не буду спрашивать, что вы делали вдвоем на полу, потому что, мне кажется, я знаю. Так что возвращайся в свой город, к своей любимой работе, которая занимает все твое время, и наслаждайся жизнью. Ты ведь наслаждаешься жизнью, да, Зак?
– Конечно, – сказал Зак, возможно, более резко, чем это было необходимо.
Он не видел необходимости объяснять брату или кому бы то ни было еще', что ему нравилось осознавать, что он хозяин своей жизни. У него своя квартира, он сам зарабатывает деньги и ни от кого не зависит.
Возможно, Эл и не смог бы понять этого: он был младшим братом, хорошеньким маленьким мальчиком, которого все любили, тогда как Зак, старший брат, заботился о них двоих, защищая ото всех, кто мог их обидеть.
Сабрина сидела в гостиной одна и ждала, когда к ней кто-нибудь придет. Ей нужно уехать отсюда как можно скорее и при этом сделать это красиво и вежливо.
Наконец в гостиную спустилась Дорин.
– Они чудесные дети, – сказала Сабрина, стараясь таким образом избежать неловких, но вполне логичных вопросов со стороны Дорин.
– Да, они замечательные, – гордо сказала Дорин, улыбнувшись. – Но иногда бывают просто несносны. Было очень мило с вашей стороны приехать сюда и помочь Заку. Если бы я знала…
– Я и сама до последней минуты не знала, что приеду, – сказала Сабрина. – Поэтому я в вашей одежде. Не знала, что останусь здесь…
– Я очень рада, что моя одежда вам подошла, – Дорин снова улыбнулась. – Я надеюсь, вы не уедете из-за того, что мы приехали. Может, вы с Заком останетесь еще на пару дней? Здесь сейчас красиво, снег. К тому же, мне кажется, ему нужно отдохнуть.
– Вы правы, – согласилась Сабрина. – Но мне действительно нужно ехать. Я не хочу докучать вам своим присутствием. Я вызову такси и…
– Такси? В такой час? Не думаю, что кто-нибудь приедет. Если вы не возражаете против дивана, нам бы хотелось, чтобы вы остались.
– Это так мило с вашей стороны. К тому же, если честно, мне ужасно хочется увидеть детей, перед тем как уехать. Я к ним так привязалась.
– У вас нет своих?
– Нет. Но, надеюсь, когда-нибудь будут.
– Что ж, Зак отличный парень, – сказала Дорин. – Ему просто нужна женщина, с которой он мог бы остепениться и завести семью. Забыть о своем прошлом. Я надеюсь, может, вы с ним…
– О нет, что вы!
Сабрина вскочила с дивана, сгорая от стыда и желания узнать, что имела в виду Дорин, упомянув про его прошлое.
– Трудно поверить, что они с Элом братья, – продолжала Дорин, не придав значения восклицанию Сабрины. – Они такие разные.
Сабрина надеялась, что Дорин продолжит говорить о непохожести братьев, возможно, даже расскажет кое-что о прошлом Зака, но мужчины вернулись в гостиную с четырьмя кружками кофе, и Дорин ничего не сказала.
– Как дети? – спросил Эл у жены.
– Спят, – ответила Дорин, передавая Сабрине ее кружку. – Кроме Лили. Она сказала, что здесь была Белоснежка. Странная фантазия. Должно быть, ты сегодня их вымотал, Зак.
– Я бы сказал, что это они меня вымотали. Туда-сюда, с горы и на гору. И так сотни раз. Правда, Сабрина?
– Да. Но это было весело, – Сабрина улыбнулась. – Я снова почувствовала себя ребенком.