Я выбираю тебя - [30]

Шрифт
Интервал

Изабель с благодарной улыбкой взяла бокал из рук молодого человека. Она на протяжении целого часа беседовала с джентльменами, добивающимися ее расположения, и теперь во рту у нее пересохло.

— Для Принни, если он, конечно, почтит нас своим присутствием. Нельзя оскорблять будущего короля.

Мужчины засмеялись, а Изабель посмотрела на Софи и Айрис, стоявших у стола с угощением. Девушки с улыбкой подняли свои бокалы, чтобы выпить за успех подруги.

Изабель необходима была поддержка Софи и Айрис, чтобы повернуть разговор в нужное русло, потому что едва только она пыталась заговорить о законодательной деятельности, какой-нибудь идиот прерывал ее своими порядком поднадоевшими комплиментами. Увы, ее подруги считали, что поиски подходящего супруга гораздо важнее установления нужных связей в политических кругах.

Внезапно толпа перед ней расступилась, подобно водам Красного моря перед Моисеем, и Изабель увидела белокурую голову.

— Моя дорогая Изабель. — Напыщенный, как павлин, лорд Джон поднес руку девушки к губам и поцеловал ее затянутые в перчатку пальцы. — Вот-вот заиграет музыка.

Подавив желание сообщить, что она вовсе не его, Изабель взяла лорда Джона под руку и позволила ему вывести себя в центр зала. По пути она бросила взгляд на Ланкастер-Хаус, видневшийся в окне. Дом был погружен в темноту. Интересно, что сейчас делает Эшби? Думает ли он о ней?

— Я смотрю, вы обзавелись свитой, — заметил Джон, кружа Изабель в танце.

Поздравлял ли он с ее успехом себя? Изабель ничуть не удивилась бы, узнав, что подобное происходит с каждой девушкой, которой посчастливилось хоть раз потанцевать с ним. Обреченная на успех — вот как назывался этот феномен.

— Они обратили на меня внимание, так как считают, будто вы мною заинтересовались, — бесстрастно заметила Изабель.

— Будто? Но вы действительно заинтересовали меня, Изабель. Вы удивительная, обворожительная молодая женщина, блистающая подобно рожденной из пучины вод Афродите. — Взгляд лорда Джона скользнул по переливающемуся платью Изабель. — Вы слишком преувеличиваете мое влияние. Все эти молодые люди ухаживают сегодня за вами вовсе не потому, что я ангажировал два танца, — Джон улыбнулся, — а потому, что вы стали доступны. Когда в последний раз вы соглашались станцевать с конкретным джентльменом два танца за вечер?

В его словах был смысл. После того как Изабель отвергла пять официальных предложений и избежала нескольких посягательств на руку и сердце, она стала настоящим профессионалом в том, что касается отбивания охоты свататься. Джон притянул ее к себе.

— Я польщен тем, что вы выбрали именно меня. Вы меня очаровали.

Однако лесть Джона не растопила сердца Изабель. Вот если бы те же слова произнес Эшби… Изабель решила немного помучить Джона. Понять, что он собой представляет на самом деле.

— Уверена, вы нашептываете подобную чепуху на ухо каждой своей партнерше по танцам, — небрежно бросила она.

— Вовсе нет, — самоуверенно и обольстительно продолжал Джон. — С того момента как мы потанцевали с вами вчера, я не мог думать ни о ком, кроме вас. А вы думали обо мне хоть немного?

— Цветы, что вы прислали, чудесны. Я с нетерпением ждала возможности поблагодарить вас.

Лорд Джон бросил на нее скептический взгляд:

— Звучит не слишком убедительно.

Изабель намеренно затянула паузу. Пусть теряется в догадках. Лорду Красавцу не помешает узнать, что такое сдержанность.

— Кажется, я вспомнил, что должен оказать вам услугу. Не догадываетесь, что это может быть?

Изабель обворожительно улыбнулась:

— Значит, вы заинтересовались нашей деятельностью?

Улыбка лорда Джона ослепила ее.

— Меня интересует все, что касается вас, Изабель.

Изабель обошла в танце вокруг своего худощавого партнера. Подол ее переливающегося платья издавал еле слышный шелест. Изабель ощущала на себе дюжины женских взглядов. Очевидно, те представляли, как свернут ей шею. Неудивительно, что этот молодой человек возомнил себя центром мироздания.

— Я могла бы дать вам задание… хотя, думаю, это будет непросто.

— А почему бы вам не позволить мне самому оценить степень сложности?

— Что ж, хорошо. Вы, случайно, не знаете кого-нибудь имеющего доступ к военному архиву?

— Как насчет всего кабинета министров? — Лорд Джон надменно улыбнулся. Несмотря на его пресыщенное самодовольство, Изабель не смогла скрыть своей радости и немедленно объяснила, для чего ей нужны списки.

— Считайте, что они уже у вас. Могу я еще что-то сделать для вашего блага, моя прекрасная Венера?

— Вы можете прочитать наш законопроект и сказать, что о нем думаете. — Изабель кокетливо захлопала ресницами.

— С удовольствием. Я даже возьму на себя смелость уговорить вас попотчевать меня выдержками из этого документа во время вальса. Думаю, он будет следующим.

Изабель непременно поаплодировала бы себе, если бы знала, как ей удалось уговорить лорда Джона помочь. Возможно, он не настолько самовлюблен и эгоистичен, как кажется на первый взгляд.

— У меня нет слов, Джон.

— Скажите, что покатаетесь со мной в Гайд-парке завтра после обеда.

— Боюсь, не смогу. Кажется, я вчера говорила вам, что по пятницам мы приглашаем на собрания нашего комитета женщин, в чьей судьбе принимаем участие.


Еще от автора Рона Шерон
Королевская кровь

Самая яркая звезда двора английского короля Генриха VIII - французская принцесса Рене де Валуа, девушка необыкновенной красоты и ума, хотя и небезупречной репутации. Скромному провинциалу, каким является Майкл Деверо, нечего и надеяться привлечь ее внимание. Друзья советуют ему даже не смотреть в ее сторону, поскольку всем известно, что принцессу окружают небезопасные тайны... Но своя страшная тайна есть и у Майкла. Он знает, что сама судьба свела его с французской красавицей, и он не остановится ни перед чем, чтобы завоевать ее...


Мой грешный пират

Знаменитый пират Вайпер захватил немало сокровищ. Однако самым бесценным из них стала юная синеглазая англичанка Аланис, рискнувшая отправиться в опасное путешествие по Южным морям.Какая судьба могла ожидать прекрасную пленницу, оказавшуюся в руках знаменитого корсара? Унижение? Насилие?Однако не в правилах благородного пирата брать женщину силой.Нет, он дождется, когда Аланис сама станет молить его о любви…


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».