Я вернусь - [83]

Шрифт
Интервал

– Как год встретишь, так его и проведешь, – заявила Светка, вваливаясь в небольшую квартирку, румяная с мороза и пахнущая хвоей и апельсинами, – поэтому праздник мы будем встречать бурно! Напьемся и наедимся на год вперед.

И тут же жизнь закипела и закрутилась. Даже Валера пришел помогать – ему подруга поручила самое ответственное – резать оливье. Аккуратно, кубиками, обязательно мелкими (мы ж не свиньи!).

Светка, любившая кулинарию всей страстью своего большого сердца, носилась на кухне, словно обезумевшее многорукое божество. Поставила запекаться мясо, отправила в духовку неведомый пирог с капустой, который должен был растаять во рту, и засунула в морозилку коржи для «Наполеона».

Нина, налив себе немного прохладного шампанского, отошла в комнату и уставилась в окно. Снег все падал и падал, словно разошедшиеся не на шутку ангелы кидали его на город гигантскими лопатами, скрывая серость и убогость и маня наивных людей призрачным обещанием нового дня. На душе было светло и грустно.

Ну что же, наверное, подруга права, это стоило сделать хотя бы для Валеры. Да и в ее никчемной жизни было пусть небольшое, но приключение.

Последствия ударов Дугласа зажили. Они были не так страшны, как та пробоина, которую он оставил в ее душе. Конечно же, она никогда и никому в этом не признается, но после смерти Сережи она робко надеялась, что сможет еще встретить любовь и все как-то наладится. Но Дуглас сумел размазать эту надежду по стенкам ее измученного сердца. Теперь Нина точно знала – тема мужчин для нее закрыта.

Грустные размышления прервал звонок в дверь. Во рту сразу появился кислый привкус страха. Не чуя под собой ног, она бросилась в коридор, посмотрела в глазок и замерла.

– Кто там, ма? – крикнул Валера из кухни.

Какой-то чужой, онемевшей рукой Нина медленно повернула ключ в замке.

Фрэнк выглядел незнакомо и нелепо. В новом пальто и зачем-то в шапке-ушанке. И где только раздобыл?

– Фрэнк? – прошептала Нина.

Тот переступил с ноги на ногу и вдруг заговорил с жутким акцентом:

Шди менья, и йа вернус,
Толька очьень шди.
Шди, какда наводьят грусть
Жьолтые дождьи.

Нина захлебнулась спазмом, не зная, плакать ей или смеяться.

– Что это? – В коридоре появилась Светка в обнимку с кастрюлей, в которой энергично вмешивала сливочное масло в горячий крем. – Больной какой-то. Так, дядя, топай отсюда, бедным не подаем.

– Шти, кокда сньега мьетут, шди, кокда жага, – продолжил Фрэнк, игнорируя незнакомую женщину и не сводя глаз с Нины. Удивительно, но та выглядела еще прекрасней, чем он ее запомнил.

– Фрэнк? – Валера появился в коридоре и одновременно с удивлением и восторгом уставился на бывшего директора.

– Ты что, его знаешь? – понизила голос Светка, уже менее энергично мешающая крем.

Валера вместо ответа кивнул и приложил палец к губам. Что-то происходило. Что-то хорошее.

– Шди, кокда друких не шдут, позабыв втьера… Шди… сорри, Нина, я забыл!

Вместо ответа Нина бросилась ему на шею и, позабыв о том, что ведет она себя крайне непедагогично, поцеловала человека, ставшего в один миг таким родным и близким.

– Фрэнк, Фрэнк, как ты меня нашел? – захлебываясь от восторга, спросила она.

– Это Рози, она дала мне адрес и передавала привет, я привез от нее подарки, она скучает по Валере. – Фрэнк попытался удержать на голове шапку, но та, под натиском Нининой страсти, все-таки свалилась на пол.

– Так, мне кто-нибудь объяснит, что происходит? – Светка поставила кастрюлю на тумбочку и принялась буравить взглядом Валеру. Тот кивнул в сторону комнаты и, не говоря ни слова, потащил подругу мамы за собой.

– Нина, послушай меня, дай мне сказать, – забормотал Фрэнк, едва они остались одни, – а то я потом не смогу.

– Зайди хотя бы. – Нина махнула рукой в сторону коридора.

Но Фрэнк не двинулся с места, так и остался на пороге и продолжил бормотать:

– Я некрасивый, я инвалид, у меня нет руки.

– Господи, да мне плевать! – перебила его Нина, и Фрэнк, не выдержав, рассмеялся.

– Где ты нахваталась таких выражений? – и тут же снова стал серьезным. – У тебя есть все причины, чтобы ненавидеть Америку, но если ты дашь нам еще один шанс, то ты никогда больше не будешь мыть полы. Разве что дома, если захочешь, и то я сам их могу помыть.

– Да при чем тут полы? – Нина издала странный булькающий звук, все-таки затаскивая Фрэнка в квартиру, подхватывая с пола дурацкую ушанку и помогая ему снять пальто.

– И еще я тоже ненавижу фермы и не ем курицу, – закончил свою речь Фрэнк, запутавшийся в рукаве.

На несколько секунд они оказались совсем близко и замерли от торжественности момента. Глубоко вдохнув и собравшись с духом, Фрэнк наконец-то отважился задать вопрос, который крутился у него в голове с того самого дня, когда он увидел хрупкую испуганную Нину в своем кабинете. Одетую в домашнюю одежду и обутую в тапочки, такую воинственную и ранимую одновременно, готовую противостоять всему миру, лишь бы защитить своего сына.

– Нина, ты выйдешь за меня замуж?

ОЛЬГА

Она пришла в себя в небольшом боксе, в больнице, отгороженная от других тоненькими белыми занавесками. Сразу попыталась вскочить, но голова закружилась, и она рухнула на подушки. Под ухом запищал аппарат, тут же одна из занавесок отодвинулась и появился молодой парень – черноволосый, с раскосыми глазами и пухлыми, чувственными губами. Парень больше смахивал на модель нижнего белья, чем на медработника, но Ольга, пожалуй, впервые в жизни не оценила красоту.


Еще от автора Александра Васильевна Миронова
Восставшая из пепла

Десять лет назад в страшном пожаре Лиля потеряла новорожденную дочь. В заключении спасательных служб было сказано, что обнаружить ничего не удалось, но Лиля своими глазами видела, кинувшись к детской, когда пожар только занимался, что кроватка была пуста. Кто-то украл ее дочь! И ни увещевания любимого мужа, ни диагнозы психиатров не смогут ее в этом переубедить. Даже если придется вступить в схватку со всем миром, Лиля свою девочку найдет.


Птице Феникс нужна неделя

София — известный по всему миру автор бестселлеров, однако она уже давно не чувствует радости от успеха и с каждым днем все глубже погружается в трясину депрессии. Ее брак разваливается, муж ей изменяет и дорожит только собственной карьерой. Однажды София решает все бросить и просто улететь — не важно куда, ведь это ее последний шанс на спасение. А судьба тем временем тасует свою колоду, выверяя каждую из случайностей так, чтобы она полностью изменила жизнь двух доведенных до отчаяния людей.


День, когда пропала Вероника

Счастье Дины украла лучшая подруга Вероника. Она вышла замуж за ее жениха, родила ему двоих прелестных детей и переехала в дом, который Дина уже называла своим. Дина же погрузилась в пучину депрессии, потеряла работу и проводит дни в слежке за Вероникой. Когда та бесследно пропадает, подозрение сразу же падает на Дину. Чтобы избежать несправедливого наказания, она решает разыскать бывшую подругу и вскоре понимает, что жизнь Вероники вовсе не была столь радужной, как казалось. Разматывая клубок чужих тайн, Дина попытается вернуть и собственную жизнь.


Виринея, ты вернулась?

Вере завидовали – красавец-муж, богатый дом, благополучная с виду семья. Но никто не знал, какие проблемы скрываются за красивым фасадом. И однажды женщина, прихватив с собой дочь, сбежала от проигравшего ее в карты мужа, чтобы вернуться в те места, где прошла ее юность, взглянуть в глаза своему прошлому и встретиться со старой, но не отгоревшей за все эти годы любовью.


И дам вам сердце новое

У Жени была ясная цель — выйти за богатого мужчину и жить в достатке и радости, не обременяя себя ничем, кроме заботы о собственной внешности. Но однажды в дверь ее позвонил мальчик, назвавшийся Жениным сыном. И появление этого ребенка, страдающего тяжелым пороком сердца, изменило всю жизнь молодой женщины.


Подарки госпожи Метелицы

В аэропорту Франкфурта пожилой женщине становится плохо. Свидетельницами происшествия оказываются две сестры – успешная Диана и невезучая Лида. Но Диана, боясь опоздать на рейс, убегает, а Лида остается помочь. Спустя какое-то время обеим сестрам приходят посылки. Незнакомка решила наградить их «по справедливости» за те поступки, которые они совершили, и вскоре жизнь обеих сестер непредсказуемо меняется.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.


Танго смертельной любви

Эльза любит рисковать и без колебаний идет к намеченной цели. Ей нужно устроить побег для сидящего в тюрьме возлюбленного — и она не сдастся. Даже если сам возлюбленный проявит слабину, Эльза не позволит ему повернуть назад. Ее любовь похожа на страстный и красивый танец, правда, нередко его финалом оказывается смерть.


Перекресток Старого профессора

Мона, кажется, родилась с серебряной ложкой во рту. Отец ее боготворит, денег всегда более чем достаточно, а потому все, что ей требуется от жизни, – это острые ощущения. Наркотики – пожалуйста, секс в кабинке супермаркета – да с удовольствием! Но однажды Мону похищают, и она оказывается в очень странном месте, называемом Перекрестком Старого профессора, более всего похожим на психиатрическую клинику или тюрьму строгого режима. Возможно ли вообще выжить в подобных условиях той, кто привыкла, чтобы ее малейшие прихоти немедленно исполнялись?..


Я оставлю свет включенным

Выдавая себя за погибшую сестру, Глафира с четырьмя племянниками скрывается в деревне, где беглецов вряд ли смогут найти. Ей удается создать идеальную семью и дом, полный любви и гармонии. Но тайны прошлого и завистники могут разрушить всё. А тут ещё двое мужчин добиваются любви девушки, и выбрать между ними будет непросто.