Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - [29]

Шрифт
Интервал


Initiate use of available machinery to produce new lines


Helped company maintain strong market position in recessional climate


Also carried full responsibilities of Senior Design and Merchandising Coordinator (see below)


1995-1990 Senior Design and Merchandise Coordinator


Researched market for merchandise mix and capacity for introduction of GOLD PRINT DESIGN products in particular stores and locales.


1992-1995 Design and Merchandise Coordinator

Dealt directly with national chain store accounts in development of private-label lines


Established input into models and colors from result of market research


1989-1992   PUBLICUS CORPORATION, New Jersey

                      Consultant

Design and merchandised PUBLICUS product line

Improved coordination between Design, Production, Planning

and Manufacturing Divisions

Developed new scale specification to increase marketability


EDUCATION


1985-1989 Moscow Institute of Technology and Design, Russia


AWARDS

Best Designer of GOLDEN PRINT CORPORATION, 1996

4. Некоторые примеры деловой переписки

Сопроводительное письмо к контракту

Цель сопроводительного письма к контракту – чисто правовая. Поскольку все контракты должны быть посланы как минимум заказной почтой, то очень часто срок действия контракта начинается с момента получения письма. Такое письмо содержит очень краткое изложение сути контракта, который прилагается к указанному письму. В конце такого письма весьма уместно будет выразить надежду на взаимовыгодное сотрудничество.


Пример 1.

Сопроводительное письмо к контракту.

Dear Mr. Bull


Upon acceptance of this letter, Lexis Inc. hereby authorizes Worldword Ltd. to sell portable electronic vocabulary through its local retail distribution channels.


Worldword Ltd. agrees to abide by all trademarks and licensing arrangements as set forth by Lexis Inc. in the enclosed contract.


In order to finalize this acceptance, this contract must be signed by an appropriate agent of Worldword Ltd. and returned to Lexis Inc. by November 22, 2004.


Thank you for your immediate attention to the enclosed. We look forward to a beneficial working relationship with you and Worldword Ltd.

Sincerely,

Подпись
M. Matroskin
Vice– President
Lexis Inc.

Encl

Прекращение контракта

Письмо о прекращении контракта пишется по такой же схеме, как и предыдущее, и имеет такое же правовое значение. Обычно условия прекращения контракта обсуждаются заранее и записываются специальным разделом в тексте контракта. Вид почтового отправления (заказное, экспресс-почта, курьерская доставка и пр.) для сопроводительных писем к контракту обычно указан в контракте.


Пример 2. Письмо с уведомлением о прекращении действия контракта.

Dear Mr. Bull


With this letter we hereby terminate the agreement between Worldword Ltd. and Lexis Inc. to sell portable electronic vocabulary in its local retail channels.

Upon acceptance of this letter, Worldword Ltd. will immediately cease selling all of Lexis Inc. product, and return to Lexis Inc. any leftover product remaining in Worldword Ltd.


Any authorized sale of Lexis Inc. product after acceptance of the terms of this agreement will constitute fraud and trademark violations for which Worldword shall be fully liable.

Thank you for your immediate attention to this letter.

Подпись
K.Matroskin,
Managing Director
Lexis Inc.

Благодарность партнерам по бизнесу

В бизнесе встречаются такие ситуации, когда Вам хотелось бы поблагодарить ваших партнеров за хорошую работу. В этом случае уместно будет послать письмо такого содержания.


Пример 3. Письмо с благодарностью партнерам по бизнесу.

Dear Mrs Brown


I am writing this note to express my gratitude for your patronage over the past 10 months.


We truly appreciate your business and know our working relationship will continue to be successful in years to come.


We would also like to inform you that it has been a great pleasure to work with Mrs. Ann Smith. Her commitment and professional advice have been of great help while working on this project.


Thank you.


With my best regards,

Подпись
Vladimir Sergeev
President
Lexis’Ca Ltd.

Пример 4. Письмо с извинением за задержку с ответом.

Dear Mr. Burlington,


Please accept my apologies for not having answered your letter earlier. I have just got back from a trip abroad and found your letter awaiting me here. I will go carefully into the matter you mentioned and will write to you again in a few days.


Sincerely yours,

Подпись
Ivan Bunin
Marketing Director
Linsa International Inc.

Пример 5. Просьба о продлении визы.

Dear Sirs,

I am writing to apply for a residence permit which will allow me to stay in the USA until September 30, 2004.

I am a citizen of the Russian Federation and I am at present studying English language and literature at the University of North Carolina. I originally came to the USA for only 23 months (I arrived on June 1, 2004) but I should now like to stay longer to take the Cambridge Certificate of Business English.

Perhaps you would be kind enough to tell me what documents, if any, I have to present, or what other steps I have to take, on order to gain a residence permit for the period I have mentioned.


Еще от автора Ольга Николаевна Азарова
Маленькие хитрости большого бизнеса

Книга Ольги Азаровой, написанная первой российской выпускницей известнейшего Международного института развития менеджмента в Лозанне, IMD, содержит 3 апробированных суперкурса «Театр одного актера, или Искусство Презентации», «Единство и борьба противоположностей, или Искусство переговоров», «Я люблю тебя, жизнь, или Управление временем».Книга построена по принципу «делай, как я» и последовательно открывает широкому читателю все секреты современной презентации, переговоров и управления временем.Курс «Искусство презентации» впервые представлен с точки зрения маркетинга: «…любая презентация – это попытка продажи некоторого вида собственности…»Курс «Искусство переговоров» впервые представлен с использованием понятий маркетинга и стратегического менеджмента: «…любые переговоры – это всегда торг с элементами театра…»Курс «Управление временем» – торжество стратегического менеджмента.Золотые правила и цитаты классиков античности делают изложение материала увлекательным и легко запоминающимся.Для самого широкого круга читателей.


Искусство презентации за 30 минут

В любом бизнесе, да и вообще в различных аспектах жизни, искусство презентации играет исключительно важную роль, поскольку от успеха презентации зависит дальнейшая судьба проекта, переговоров, продукта, сервиса, а также самого автора презентации. Интервью с потенциальным работодателем - это тоже презентация, при успехе которой Вы получаете желаемое место работы. Данная книга поможет вам проводить по-настоящему эффективные и эффектные презентации.


Тайм-менеджмент за 30 минут

Цель книги «Тайм-менеджмент за 30 минут» – помочь читателю найти и блокировать основные каналы потери его рабочего времени. Сама книга построена так, чтобы избежать ненужных потерь времени.Читателю предлагаются тесты, вопросы в которых в ряде случаев содержат ответы. Вдумчиво прочтите вопрос, задумайтесь над ответом. Если Вы знаете, что Ваш ответ не соответствует действительности, это свидетельствует о том, что Вы уже начали работу над собой, выбрав тот ответ, который должен быть у хорошо организованного человека!


Рекомендуем почитать
9-мм служебный револьвер Р-92С. Техническое описание и инструкция по эксплуатации

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Военныя силы Японiи. Японская армiя въ 1910 году

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ездовое собаководство Якутии

Книга известного якутского краеведа А. Г. Чикачева посвящена истории ездового собаководства на Севере. Оно относится к традиционным занятиям коренного населения Заполярья, позволившим освоить обширную территорию с экстремальными природно-климатическими условиями. В свое время транспортно-промысловое собаководство играло большую роль в системе жизнедеятельности человека на Севере. Экономически «встроенный» в песцовый и рыбный промысел, экологически безопасный вид транспорта — ездовое собаководство было особой культурно-хозяйственной сферой, бережно воспроизводимой и приносящей существенную пользу.Исследование забытых страниц истории Севера адресовано прежде всего историкам, этнологам, специалистам по организации и управлению экономикой, а также широкому кругу читателей.


«Левые взгляды» в политико-философских доктринах XIX-XX вв.: генезис, эволюция, делегитимация

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ещё один экзамен отечественного танка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всеобщая декларация прав человека (10 декабря 1948 года)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.