Я узнал тебя - [42]
— Может, забудем об инциденте с машиной и проведем приятный вечер? — рискнула она предложить. — Я понимаю, что Джилл не должен был брать «роллс-ройс» без спроса, но…
— Но, что было, то было, и дальнейшие разборки по этому поводу ничего не изменят, — резко прервал ее Барт, — ты ведь это хотела сказать, не так ли?
— Что-то в этом роде, — согласилась она. — Через два-три дня он уедет. Просто мне хочется, чтобы атмосфера оставалась по возможности мирной, вот и все. Ведь я не так уж многого прошу, а?
Барт склонил голову.
— От меня — нет. Но за Джилла я не ручаюсь. Договорились, про машину забыли. Как насчет ужина при свечах сегодня вечером? — Кэрон сразу не ответила, и он взглянул на нее с нетерпением. — Даже не думай о том, что мой брат заставит тебя изменить планы. Он или один пойдет в ресторан, или поужинает дома.
Одну уступку я уже выиграла, было бы слишком надеяться еще на одну, размышляла Кэрон. В любом случае ей не хотелось говорить «нет». Джилл должен решить сам.
— Хорошо, — согласилась она, за что была вознаграждена мимолетной, но ободряющей улыбкой.
— Вот так-то лучше.
Как так? — подумала она. Что он имеет в виду? Мягкость и покорность, которые, он предпочел бы видеть в своей жене? Если так, то ему не повезло. Хотя она его и любит, но раболепствовать перед ним не собирается.
Не заглянув на задний двор, нельзя было определить, вернулся «роллс-ройс» или нет. Разумеется, когда они вошли в дом, Джилла нигде не было видно. В таком большом доме, размышляла Кэрон, направляясь в свою комнату, чтобы принять душ и переодеться, он может быть где угодно. Здесь же нигде нет надписи «посторонним вход воспрещен».
Под теплым душем она позволила себе неторопливо проанализировать события последнего часа. Ощущения, переполнявшие ее в те мгновения, когда она занималась любовью с Бартом, затмевали все, что испытывала она когда-либо раньше. Она и за миллион лет не устанет от этого и от Барта, если уж на то пошло. Но сколько времени понадобится, чтобы надоесть ему? Возможно ли, чтобы мужчина, привыкший к свободе выбора, удовлетворился одной женщиной? Если их не будет объединять взаимная любовь, остается мало надежды на долгий счастливый брак. Но если появится ребенок… Она изучающе провела пальцами по гладкому животу, усмехнувшись над собственным полетом фантазии. Пока это только мечта.
Спустившись вниз, молодая хозяйка обнаружила обоих братьев в библиотеке. Судя по тому, как весело приветствовал ее Джилл, Барт сдержал слово. Об этом же свидетельствовало и доброжелательное выражение лица последнего.
— Говорят, вы вечером идете в ресторан? — заметил Джилл, ничуть, очевидно, этим не расстроенный. — Смею ли я предположить, что дело попахивает романом?
— Ты можешь предполагать все что хочешь, — ровно ответил старший брат. — Будешь ужинать здесь?
В карих глазах младшего лишь на мгновение мелькнула непонятная искорка.
— А где же еще?
— Я уже отдала распоряжения миссис Горвелл, — торопливо вставила Кэрон и почувствовала себя обязанной добавить: — Надеюсь, тебе не будет слишком одиноко?
Джилл усмехнулся и пожал плечами.
— В самом крайнем случае я всегда могу обратиться за помощью к Молли.
— Она уходит в шесть, — сообщил Барт по-прежнему без всякого выражения. — И у нее есть жених.
— Другими словами, не рекомендуется флиртовать с обслуживающим персоналом. — Интонация Джилла продолжала оставаться беззаботной, но за ней слышалась скрытая досада. — Жаль, жаль. Она ничего себе штучка. Но я всегда подчиняюсь уставу дома, где живу. Когда ты, говоришь, собираешься начать работу над книгой?
— Завтра. — Барт взглянул на Кэрон. — Мне понадобится твоя помощь, чтобы набросать черновик. Ты даже поможешь мне найти имена для нескольких действующих лиц.
Кэрон просияла, на мгновение позабыв о Джилле.
— С удовольствием!
— Я бы на твоем месте претендовал на процент от гонорара, — напомнил о себе гость. Его шутка прозвучала немного язвительно. — Не то, чтобы вам обоим были нужны деньги…
— Ну и что ты в связи с этим предлагаешь? — обманчиво спокойно осведомился Барт. — Может, передать тебе права?
Это ироническое замечание вызвало лишь короткий смешок.
— Ну, уж, поверь, я бы не швырнул это предложение тебе обратно в лицо.
— Да я и не сомневаюсь. К сожалению, я тебе такого предложения не сделаю.
— А вот и чай, — с облегчением прервала Кэрон, услышав за дверью звон посуды. — Поздновато, конечно, вы уж извините, но мне очень хотелось пить.
Какое бы замечание ни собирался сделать Джилл в ответ на откровенный ответ брата, в конце концов он счел за благо промолчать, но в его глазах засверкала неприкрытая враждебность. Барт прав, подумала Кэрон, это Джилл его ненавидит, а не наоборот. Но откуда такая желчность и ненависть?
Когда в половине восьмого они вышли из дома, Джилл все еще был наверху, в своей комнате. Барт, как обычно, сам сел за руль. Что-то нужно решать с Питером и «роллс-ройсом», признала наконец и Кэрон. Похоже, она не сможет долго сопротивляться настоянию Барта — придется учиться водить машину. Это действительно облегчит их жизнь.
Они направились в глубь полуострова, в ресторан недалеко от Кроуана, который Барту порекомендовала сама миссис Горвелл. Под этой рекомендацией они бы подписались и сами после ужина, который мог удовлетворить самый изысканный вкус. Атмосфера заведения тоже оказалась необыкновенно приятной — ресторан был маленький, старинный, с уютным неярким освещением.
Читайте новый роман Уайнер «Чужая роль», уже возглавивший список бестселлеров США… Роман, которым лег в основу фильма компании «XX век — Фокс» с Кэмерон Диас, Тони Колетт и Ширли Маклейн в главных ролях! Искрящаяся юмором история дружбы и соперничества двух сестер — «красивой дурочки» и «страшненькой умницы». История, которая не оставит равнодушным никого!!!
Это — самый, пожалуй, захватывающий из романов суперзнаменитой Даниэлы Стил, книга, в которой вы найдете все, что любите в произведениях этой писательницы.Интриги, скандалы, блеск и роскошь звездного Голливуда? Разумеется!..Трогательная, забавная и увлекательная семейная сага? Конечно же!..Однако, прежде всего, это — история любви. Любви сильной, независимой молодой женщины с "неженской" профессией адвоката и известного писателя, силой своего чувства возродившего ее к новой жизни.Это — "Свадьба" Даниэлы Стил.
Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…