Я стоял у ворот Москвы - [102]

Шрифт
Интервал

Хотя части 2-го русского кавалерийского корпуса, который до недавнего времени противостоял правому крылу 6-й армии, сейчас идентифицированы напротив западного крыла армейской группы Клейста, 6-я армия не чувствует себя достаточно сильной, чтобы наступать своим правым крылом на соединение с левым крылом Клейста. [339] 8-я легкопехотная дивизия (Хехне), изначально предназначенная для дислокации в Крыму, передана Верховным командованием сухопутных сил в распоряжение группы армий «Север». Вместо этой дивизии Верховное командование сухопутных сил хочет направить в Крым 28-ю легкопехотную дивизию, чьи передовые моторизованные подразделения уже подошли к Харькову, в то время как основные силы все еще находятся на западе от Днепра. Рискованное дело, особенно если учесть, что противник наступает с превосходящими силами на севере и на юге от Харькова. В это же самое время Верховное командование сухопутных сил одобрило передачу 19-й румынской дивизии и 22-й танковой дивизии (Апель) 11-й армии, а также затребовало от нас отчет относительно наших планов организации наступления в Крыму.

Дает о себе знать непрекращающаяся активность партизан в тылах 2-й армии.

23/2/42

Утром я узнал, что XI корпус оставил Лозовую и Памжутин и отступил на запад. Если не считать этого, «День Красной Армии» прошел гораздо спокойнее, нежели можно было ожидать. Атака противника, которую Манштейн ожидал в Крыму, так и не материализовалась.

Отмечается большая активность патрулей с обеих сторон на льду Азовского моря. Около Славянска отражены незначительные атаки противника. Понеся вчера тяжелые потери, русские атаковать группу Макензена не решаются. Зато они атакуют позиции XI корпуса, где бои не стихают даже с наступлением темноты. Имели также место маломощные атаки на южном фронте 6-й армии и более мощные — на северо-востоке от Белгорода, где нами была оставлена деревня. В секторе 2-й армии в основном тихо.

Разговаривал с Паулюсом; в частности, сказал ему, что [340] он не должен гнать вперед свое правое крыло, чтобы запечатать наконец брешь на стыке с XI корпусом. Я вынужден был отвергнуть как безнадежное его предложение возобновить атаку там, где он уже неоднократно безуспешно атаковал. Армия получила приказ перегруппироваться таким образом, чтобы соединиться с XI корпусом, когда последний перейдет в наступление. Я попросил Клейста, который, к счастью, снова стал мыслить в наступательном ключе, задействовать XI корпус в атаке не в юго-восточном, как он планировал, а в южном направлении — чтобы избежать появления нового разрыва на стыке с 6-й армией.

24/2/42

Имели место маломощные атаки к западу от Бахмута (на востоке от Славянска), в секторе XI корпуса, на северо-востоке от Белгорода и против 2-й армии. Все эти атаки отражены.

25/2/42

Выдался тихий день с хорошей погодой. Имели место слабые, маломасштабные атаки на восточном фронте в Крыму против ХI корпуса и 2-й армии. Клейст считает, что русские, понесшие во время всех этих атак тяжелые потери, основательно выдохлись. К сожалению, у него нет сил, чтобы немедленно нанести им ответный удар. Прежде чем атаковать, Макензен (III танковый корпус), XI корпус и 6-я армия должны перегруппироваться, на что уйдет несколько дней. Остается только надеяться, что период распутицы до этого времени не начнется.

После многочисленных споров, предложений и взвешиваний всех «за» и «против» я согласился с тем, чтобы большинство эшелонов до середины марта переключились [341] почти исключительно на снабжение. Необходимо создать хотя бы минимальный запас амуниции, продовольствия и кормов для лошадей на период весенней распутицы. Что же касается транспортировки войск, то с этим придется подождать до второй половины марта. Наши железные дороги не в состоянии обеспечить перевозки того и другого одновременно.

26/2/42

Более мощные, чем прежде, атаки противника в Крыму, особенно под Севастополем, были отбиты. 11-я армия сообщает о скоплении танков и самолетов противника на Керченском полуострове. Русские военные корабли обстреляли побережье, но никаких повреждений нашим оборонительным сооружениям не нанесли.

В секторе армейской группы Клейста противник атаковал XI корпус, но был отбит. В штабе Клейста думают, что противник в их секторе бросил в бой свежие силы. Рапорты 6-й и 2-й армий не содержат ничего существенного.

27/2/42

Давно ожидаемое наступление противника в Крыму началось на обоих фронтах. Под Севастополем, за исключением вклинивания местного значения, противнику добиться успеха не удалось. В целом наступление там отражено. Однако на восточном фронте была разбита 1-я румынская дивизия; в ходе боев потеряны также два германских артиллерийских батальона и одно противотанковое подразделение. Прежде чем продвижение противника было остановлено, он успел проникнуть в нашу оборону на глубину от 4 до 5 километров; германские резервы уже в пути. Помимо незначительных атак на восточном фронте армейской [342] группы Клейста имели место более мощные атаки с массированным применением танков против этой группы в районе Бахмута на востоке от Славянска. После ожесточенных боев все эти атаки были отражены. Подтверждены сведения относительно наличия свежих частей противника на фронте XI корпуса. Противник атаковал там силами нескольких бронетанковых бригад. Одна деревня нами потеряна. Принимая во внимание ограниченную боеспособность румынских войск и малочисленность германских, ситуация в этом секторе складывается довольно рискованная. 6-я армия отразила слабые, а 2-я армия — более мощные атаки противника.


Рекомендуем почитать
Данте. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Карамзин. Его жизнь и научно-литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.