Я, снайпер - [45]

Шрифт
Интервал

— И все равно это лучшее из всего, что есть, — польстил Боб, будто его знакомство с остальными прицелами выходило за рамки прочитанного в Интернете. — При работе с «Хорусом» надолго отвлекаешься от прицела, хотя форма перекрестья мне понравилась. У ДТАК перекрестья не видно за всеми диаграммами и таблицами, то же самое с «Холланд». Кто-нибудь из вас имел дело с «Хорусом»?

— Да, сэр, — отозвался Блонди. — Пулю до цели он доводит, но, как вы верно заметили, все это происходит слишком медленно, ничуть не быстрее, чем если возиться с «Кестралем» и компьютером. Мне вот эта штука тоже нравится, она здорово сокращает время от обнаружения цели до выстрела. Конечно, она не совершенство, но все равно довольно хороша.

— Ну как, мистер Свэггер, готовы заключить сделку? — спросил Энто.

— Чертовски близок к этому, — ответил Боб. — Я просто хочу посмотреть, как эти штуковины выдержат интенсивную стрельбу на протяжении оставшихся дней.

— Мы сгоняем их в преисподнюю и обратно, и они будут по-прежнему исправно тикать, вы сами убедитесь, сэр. Я здесь для того, чтобы служить великому, могучему и ослепительному.

— Энто, я самый обыкновенный…

— Сделаю все возможное, вот за что мне платят такие большие деньги.

Но… все это исчезало вечером, за пределами стрельбища, когда снайперы собирались в баре «Мустанг» напротив мотеля «Красный петух», где жили. Вечером они превращались просто в людей, чья жизнь неразрывно связана с оружием. Море пива, истории о боях, чувство тесного братства для избранных, для тех, кто стрелял на поражение, остался жив и вспоминает об этом. Боб тоже приходил туда, якобы с целью выведать что-нибудь у Энто в минуту слабости, хотя таких минут у Энто не случалось. К тому же Боб оказался совершенно не готов к любви, которую встретил, непохожей на все то, с чем он сталкивался прежде.

— Мистер Свэггер…

— Парень, пожалуйста, зови меня просто Бобом.

— Боб, я не должен раскрывать карты, но мы с Чипом снайперы из отряда «Дельта», и нам предстоит отправиться в Афганистан в составе пятого полка особого назначения, мне в третий раз, Чипу во второй.

— Снимаю перед вами шляпу, ребята. Вам там чертовски жарко приходится.

— До вас нам очень далеко, сэр. Мы наслышаны о том, что произошло под Анлоком, это уже легенда. Вы остановили батальон северо-вьетнамской армии, целый чертов батальон, спешивший на помощь к окруженным вьетконговцам. Поэтому для нас большая честь с вами общаться.

— Тебе я кажусь значительнее, чем есть на самом деле. Никакой батальон я не останавливал. Только немного задержал, вот и все. Выбил несколько офицеров. Мне здорово помог дождь, но больше всего — парень, находившийся рядом. Вынужден с сожалением добавить, что домой он не вернулся. В любом случае больше всего тогда поработали «фантомы». Они прилетели на рассвете, как только погода прояснилась, и, должен сказать, в этих самолетах сидели храбрые ребята. Они летали так низко, поливая горящим желе там, где больнее всего, что, готов поспорить, набрали полные воздухозаборники травы. А я просто наблюдал за этим со стороны.

— Он у нас человек скромный, наш Боб, — включился в беседу Энто. — Но как я слышал эту историю, он в одиночку промчался по диким землям, а затем два дня колошматил целый батальон. Официально у него на счету восемьдесят семь побед, верно? Но я уверен, что он за один только тот день нащелкал восемьдесят семь человек, просто рядом не было офицера, который бы их посчитал. Боб — король среди снайперов, точно, и вот вам пример, показывающий, что может парень с винтовкой.

— Все это было давно и неправда, — заметил Боб, — больше не собираюсь это обсуждать, к тому же вы сейчас преувеличиваете, что бы ни говорил тот пьяный болван из ИРА.[27] И я хочу поднять стакан, хотя в нем лишь диетическая кола, за парня с винтовкой.


Вечером второго дня, вернувшись в свой номер, Боб увидел на сотовом телефоне сообщение о пропущенном звонке. Он перезвонил, уверенный в том, что с ним пытался связаться Ник, но вместо этого попал на специального агента Чендлер. Девушка первым делом поинтересовалась, есть ли какие-нибудь успехи.

— У меня все прекрасно. Получаю удовольствие. Вот только выяснить пока ничего не удалось. Энто постоянно носит с собой какую-то книжечку, а поскольку он привык все раскладывать по полочкам, уверен, что он делает записи обо всех проведенных курсах. Мне бы хотелось взглянуть на эту книжечку, и тогда я дам вам знать, имеет ли смысл добиваться ордера на ее изъятие.

— Вам надо соблюдать осторожность. Если вы заглянете в ту книжку, а потом выяснится, что вы работали на нас, мы не сможем использовать в суде добытые таким способом сведения. Кроме того, защита наверняка поднимет очень неприятный вопрос обыска без санкции, и дело просто развалится. Так что вы пока присматривайтесь к окружению, осторожно делайте заметки, а там уже решим, что из всего этого можно будет извлечь.

Боб вздохнул. Очевидно, у Чендлер не было ни чутья, ни воображения для такого вида работы. Она старалась направить Боба по совершенно законному пути во избежание любых проблем. Но сам он нутром чувствовал, что нужно совсем чуть-чуть поднажать, украдкой заглянуть, поплясать вокруг. Или просто поднять руки и уйти прочь.


Еще от автора Стивен Хантер
Снайпер

Ветеран вьетнамской войны, снайпер высочайшего класса Боб Ли Суэггер, сам того не подозревая, оказывается втянутым в подготовленную суперсекретной организацией операцию, якобы связанную с покушением на президента Соединенных Штатов.


Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка…Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый — выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными.


Стрелок

Стивен Хантер – один из самых великих мастеров остросюжетного жанра. А главный герой его романов – Боб Ли Свэггер – один из самых ярких персонажей мирового триллера и кинематографа. В этот раз великий снайпер обратил свой острый взор в глубь десятилетий – в 1934 год, когда Америка начала жестокую войну против «врагов общества», бандитов и грабителей банков – Бонни и Клайда, Джона Диллинджера, Малыша Нельсона… Боб Ли Свэггер давно отошел от дел, связанных со стрельбой по живым мишеням. Он покинул родные края, продав участок земли и старый дом, где более 200 лет проживали все его предки.


Сезон охоты на людей

Охота на крупную дичь неизбежно приводит к гибели более мелких существ, случайно оказавшихся на прицеле у охотника.Поединок снайперов, начатый много лет назад, наконец-то закончен. Защищая свою семью от безжалостного убийцы, Боб Ли Свэггер раскрывает преступление, корни которого уходят в далекое прошлое.


Игра снайперов

Знаменитому снайперу Бобу Ли Свэггеру уже за семьдесят, у него свой бизнес, но обстоятельства не позволяют ему забыть о прошлом. Мать морского пехотинца, который погиб в Ираке, просит Свэггера отомстить за сына, застреленного арабским снайпером. Боб сначала отказывается, а затем входит в контакт со знакомыми агентами из «Моссада», и вместе им удается выяснить, что арабский стрелок планирует теракт на территории США – убийство некой чрезвычайно высокопоставленной особы. Американские спецслужбы начинают поиски террориста, но безуспешно.


Во всем виновата книга – 2

Новая антология, составленная Отто Пенцлером, лауреатом премий «Эдгар», «Эллери Куин» и «Ворон» за вклад в развитие детективного направления в литературе, получилась еще более объемной и разнообразной, чем первая. Авторы большинства произведений прекрасно знакомы отечественным ценителям детективного и остросюжетного жанра и просто любителям хорошей литературы: это Линдси Фэй, Джойс Кэрол Оутс, Элизабет Джордж, Стивен Хантер, Джеймс Грейди, Иэн Рэнкин и другие. Великий инквизитор Торквемада сражается с опаснейшим еретическим трудом, британский агент вступает в схватку с немецкой контрразведкой изза старинной рукописи, изощренные замыслы сталкиваются с еще более изощренными, что приводит к неожиданным последствиям, а в одном из рассказов читатель вновь погрузится в Викторианскую эпоху и встретится с самим Шерлоком Холмсом… Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Инверсия Фикуса

Середина девяностых годов – трудные времена беззакония и криминального передела. Молодой и талантливый инженер Федор Савченко после закрытия предприятия вынужден работать таксистом. Волею нелепого случая он оказывается втянут в кровавые события, захлестнувшие маленький провинциальный городок. Под давлением обстоятельств тихий «ботаник» Федя превращается в расчетливого «выживальщика», который ради спасения себя и своей девушки не раздумывая готов идти на самые крайние меры. Удастся ли молодым людям спастись, когда по их следу идут профессиональные убийцы? Комментарий Редакции: Остроумный детектив о сюрреалистических инверсиях и превращениях, которые происходят только в абсурдной реальности российской провинции с самыми обыкновенными людьми.


ЧВШ - Частная Военная Школа. Первый курс

Насилие, сопли, слезы и Забеги. Это простая история одного глупого парнишки, который почему-то решил, что поумнел, набрался сил и теперь пытается вспомнить за чей счет.


Дело о смерти. Дрессировщик-грабитель

В городе, снова неспокойно, всех, за каждым углом, грабит пёс. Сергею и Ивану, предстоит выяснить, где этот мастер грабежа.


Вторжение по сценарию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сатанинский взгляд

Злой гений – феноменальный гипнотизер поставил планету на грань термоядерной катастрофы. Последняя надежда мира – Римо Уильямс и Чиун – Мастер Синанджу – не только бессильны совладать с монстром внушения, но и помимо собственной воли готовы сразиться друг с другом...


Нажать крючок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Точка зеро

В суровых афганских горах американские войска ведут охоту на полевого командира Ибрагима Зарси по кличке Палач — бесстрашного, беспощадного и неуловимого. Приказ «найти и уничтожить» получает снайпер Рей Крус — лучший из лучших стрелков в рядах морской пехоты США. Еще не было случая, чтобы он не выполнил задания. Однако во время подхода к объекту Крус и его наводчик попадают в заранее спланированную засаду. Под шквальным огнем напарник Рея погибает, а сам снайпер спасается лишь чудом. В последний момент он замечает: нападавшие — не афганцы, а американцы.


Ночь грома

Знаменитый снайпер Боб Ли Свэггер возвращается! Его дочь Ники проводит журналистское расследование в Бристоле, штат Теннесси, где должны состояться очередные гонки серии НАСКАР. На горной дороге ее машину сбивает какой-то безумный гонщик, и теперь Ники лежит в коме. У Боба возникает подозрение, что автокатастрофа произошла не случайно и кто-то таким образом хочет отомстить ему за прошлое. Он приезжает в Бристоль и начинает собственное расследование.Новый захватывающий бестселлер от автора знаменитого романа «Снайпер»!Впервые на русском языке!


47-й самурай

Американца Боба Ли Свэггера и японца Филипа Яно связывает один эпизод из прошлого — тот момент, когда их отцы встретились в кровавой бойне на острове Иводзима в 1945 году. Из них двоих выжил только отец Свэггера. Много лет спустя Филип Яно обращается к Бобу с просьбой вернуть боевой меч офицера Хидеки Яно, по-видимому доставшийся победителю той схватки. Разыскав меч. Боб прилетает в Японию, чтобы лично вернуть его японцу, и они вместе пытаются узнать прошлое этого оружия, оказавшегося старинным и, вероятно, очень ценным.


Честь снайпера

В этом то ли историческом триллере, то ли современном приключении от автора бестселлеров из «Нью-Йорк Таймс» Боб Ли Суэггер узнаёт, почему величайший снайпер Второй Мировой Войны был стёрт из истории и почему её исчезновение до сих пор имеет значение сегодня.Людмила «Милли» Петрова когда-то была самой преследуемой женщиной на Земле, вызвав ярость двух мощнейших лидеров с обеих сторон BMB: Иосифа Сталина и Адольфа Гитлера.Но Кэти Рейли из «Вашингтон Пост» не знала ничего об этом, когда наткнулась на мимолётное упоминание о Милли в старом русском пропагандистском журнале и заинтересовалась историей легендарной прекрасной женщины-снайпера, исчезнувшей из истории.Рейли задействует бывшего снайпера морской пехоты для поиска скудных подробностей военной службы Милли.