Я приду плюнуть на ваши могилы - [4]
Несмотря на явное неудовольствие Дика, мы все вчетвером вышли на улицу. У девиц вид был довольно возбужденный. Я прихватил с собой достаточно виски, чтобы возбудить их еще больше, когда понадобится.
— Следую за вами, — сказал я, когда мы оказались снаружи.
Машина Дика, крайслер устаревшей модели, стояла у дверей. Он посадил девиц вперед, а я устроился на заднем сиденье.
— Чем занимаемся, молодые люди? — спросил я.
Машина рывком тронулась, и Джики забралась коленками на сиденье и повернулась, чтобы мне ответить.
— Трудимся, — сказала она.
— Учеба? — предположил я.
— В том числе…
— Перебирайся сюда, — сказал я, повысив голос из-за шума ветра, — удобней будет говорить.
— Как бы не так, — пробормотала она и опять слегка прикрыла глаза. Должно быть, она подцепила этот приемчик из какого-нибудь фильма.
— Не хочешь себя компрометировать?
— Ладно уж, — сказала она.
Я подхватил ее за плечи, и она стала перелезать через спинку сиденья.
— Эй вы, — сказала Джуди, — странненькая у вас манера разговаривать.
Я решил посадить Джики слева от себя, а по пути — прихватить ее за хорошие места. Получилось неплохо. Было заметно, что шутка пришлась ей по душе. Я усадил ее на сиденье и обхватил рукой.
— Теперь спокойно, — сказал я, — а то нашлепаю.
— Что это у тебя во фляжке? — спросила она и полезла под пиджак, который лежал у меня на коленях. Не знаю, нарочно ли это было сделано, но если да, то она ловко попала в цель.
— Не нервничай, — сказал я, убирая ее руку, — я тебя обслужу.
Я открутил никелированную пробку и подал ей фляжку. Она сделала большой глоток.
— Не всё, — вдруг завопил Дик; он следил за нами через зеркало, — Ли, оставь мне, старый крокодил!
— Не бойся, у меня есть еще.
Он перехватил руль одной рукой, а другую протянул назад, к нам.
— Эй, не дури! — сказала Джуди. — А то куда-нибудь вмажемся.
— Какая рассудительность, — сыронизировал я. — Ты никогда не теряешь хладнокровия?
— Никогда, — ответила Джуди и, на лету перехватив флягу, вернула ее мне уже пустой.
— Ну, — одобрительно сказал я, — теперь лучше?
— Превосходно.
Я увидел у нее на глазах слезы, но ей удалось не показать виду, хотя голос ее звучал несколько приглушенно.
— Ну вот, — сказала Джики, — а мне?
— Сейчас еще достанем, — пообещал я, — возьмем гитару и вернемся к Рикардо.
— Везет тебе, — сказал Дик, — нам никто ничего не продаст.
— Вот что значит выглядеть так молодо, — сказал я со смешком.
— При чем здесь «молодо», — проворчала Джики.
Она начала ерзать и в конце концов уселась так, что мне ничего не оставалось, как немного поразвлечь свои пальцы. Машина резко затормозила, и моя рука небрежно свесилась с ее плеча.
— Сейчас вернусь, — объявил Дик.
Он выбрался из машины и побежал к дому, мало чем отличающемуся от соседних. Очевидно, их строил один и тот же подрядчик. Вскоре Дик вновь показался на крыльце. У него в руках была гитара в лакированном футляре. Он хлопнул дверью и в три прыжки очутился у машины.
— Би-Джи нету дома, — сообщил он, — что будем делать?
— Гитару потом завезем, — сказал я, — садись, поезжай мимо Рикардо, я у него подзаправлюсь.
— Хорошенькая у тебя будет репутация, — сказала Джики.
— Вот уж фиг, уверил я ее, — любому дураку будет ясно, что что вы заманили меня на свою грязную оргию.
Мы ехали обратно той же дорогой, но гитара несколько стесняла мои движения. У бара Дик остановился, и я пополнил свой запас еще одной бутылкой. Когда я вернулся к компании, Дик и Джуди, стоявшая на коленях на сиденье, о чем-то яростно спорили с Джике.
— Как ты думаешь, Ли, — сказал Дик, — не поехать ли нам купаться?
— Поехали, — сказал я, — если ты одолжишь мне плавки.
— Все будет о’кей.
Он завел мотор, и мы поехали. За городом наш крайслер свернул на довольно разбитую проселочную дорогу.
— Тут есть отличное местечко для купанья, — доложил Дик, — ни души.
— Река, и в ней форель, — съязвил я.
— Нет, галька и белый песок. Там, кроме нас, никто не бывает.
— Посмотрим, — сказал я, придерживая рукой челюсть, готовую отвалиться на каждом ухабе. — Здесь лучше было бы прокатиться на бульдозере.
— Это входит в программу, — сказал он, — зато сюда никто не сунет свой грязный нос.
Дик прибавил скорость, и я вверил свои члены судьбе. Вскоре дорога повернула и метров через двести уперлась в какие-то заросли. Дик и Джуди спрыгнули на землю, затем вылез я, прихватив Джики. Дик взял гитару и пошел вперед по узкой тропинке. Неожиданно показалась река, прозрачная, как стакан джина. Солнце висело уже низко, но жара не спадала. Вода поблескивала на солнце и подрагивала в тени, берег зарос густой травой.
— Ничего уголок, — оценил я, — сами его раскопали?
— А ты думал, мы такие растяпы, — сказала Джики, и я получил по шее комком земли.
— Будешь шалить, кое-чего не получишь.
И я похлопал для вескости сказанного себя по карману.
— Ладно, ты, старый блюзмен, не сердись, — сказала она, — лучше покажи, на что ты способен.
— А плавки? — спросил я Дика.
— На кой они тебе? Тут же никого нет.
Я обернулся. Джуди уже стащила с себя футболку, под которой, естественно, ничего не было. Потом она выскользнула из юбки, после чего в воздух полетели ботинки и носки, и девица совершенно нагишом завалилась на траву.
![Пена дней](/storage/book-covers/43/436449a277321cda4777c6006036b31b6bd94b2b.jpg)
Борис Виан (1920–1959) — французский романист, драматург, творчество которого, мало известное при жизни и иногда сложное для восприятия, стало очень популярно после 60-х годов XX столетия.В сборник избранных произведений Б. Виана включены замечательные романы: «Пена дней» — аллегорическая история любви и вписывающиеся в традиции философской сказки «Сердце дыбом» и «Осень в Пекине».
![Мертвые все одного цвета](/storage/book-covers/ea/ea442de75c1d88002bcfc831c4f329cb7b2cc6f8.jpg)
Это второй, после «Я заплюю ваши могилы», роман, вышедший в 1948 году под псевдонимом «Вернон Салливен», осужденный в 1950 и отправленный на костер вместе с первой книгой. В высшей степени характерное для Салливена произведение: роман, отвергнутой по соображениям морали, граничащей с глупостью.Секс, кровь, смерть — как в любой великой книге, заслуживающей уважения.И много остроумия — ведь книга написана Борисом Вианом.
![«Пена дней» и другие истории](/storage/book-covers/ac/aca97f72c4245a898e314c2c7b4d9a6c1c4f8bb9.jpg)
Борис Виан писал прозу и стихи, работал журналистом, писал сценарии и снимался в кино (полтора десятка фильмов, к слову сказать), пел и сочинял песни (всего их около четырех сотен). Редкий случай, когда интеллектуальная проза оказывается еще и смешной, но именно таково главное произведение Бориса Виана «Пена дней». Увлекательный, фантасмагорический, феерический роман-загадка и сегодня печатается во всем мире миллионными тиражами. Не случайно Ф. Бегбедер поставил его в первую десятку своего мирового литературного хит-парада. В настоящее издание также вошли романы «Осень в Пекине», «Сердцедёр», «Красная трава», сборник рассказов «Мурашки» и два произведения, написанные Вианом под псевдонимом Вернон Салливан: «У всех мертвых одинаковая кожа» и «Я приду плюнуть на ваши могилы».
![Осень в Пекине](/storage/book-covers/bf/bf7a8a6ea199f8a68d714d919117675082b08fca.jpg)
Исчезнувший в 39 лет Борис Виан успел побывать инженером, изобретателем, музыкантом, критиком, поэтом, романистом, драматургом, сценаристом, переводчиком, журналистом, чтецом и исполнителем собственных песен... Время отводило на все считанные секунды."Осень в Пекине" — "самый пронзительный из современных романов о любви", по определению Р. Кено. Сегодня его творчество органично входит в общий контекст XX века. Влияние оспаривается, наследие изучается, книги переиздаются и переводятся. Пустое место между Жаком Превером и Аленом Роб-Грийе заполняется.
![Любовь слепа](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Бюст на родине героя](/storage/book-covers/76/76daf82cf92ebdc0e25d76cfe9bdc3e4749fc928.jpg)
Михаил Кривич — журналист и прозаик, писатель-фантаст. Действие его остросюжетного романа «Бюст на родине героя» разворачивается в самом начале «лихих девяностых» в Москве, Нью-Йорке и провинциальном промышленном Энске. Впервые оказавшись за рубежом, успешный столичный журналист невольно попадает в эпицентр криминальных разборок вокруг торговли нефтепродуктами. В советские годы он сделал себе имя прославлением «передовиков производства», главным персонажем его очерков в те годы был знатный сборщик шин Степан Крутых.
![Русский брат. Земляк](/storage/book-covers/0d/0d27c57ff8ea8b0ee5b4dceef3789f59e446840b.jpg)
В романе Андрея Воронина «Русский брат. Земляк» майор ФСБ Максим Левченко в одиночку выходит на тропу войны с мощным русским ответвлением всемирного масонства — ложей «Восток». Кто победит — «скальпель хирурга» или «раковая опухоль», пустившая глубокие метастазы? Обостренное чувство долга и почти подсознательная, но все-таки любовь к этому больному ребенку — своей Родине — помогает главному герою выстоять.
![Театр мистера Фэйса](/storage/book-covers/7a/7ac77b006effce00c0d5e28cd142a203c4c723d9.jpg)
История о противостоянии добра и зла, где воплощением зла выступает мистер Фэйс — гениальный психолог и убийца, который потряс Лос-Анджелес кровавым театром, — там декорации — это городской пейзаж, а актёры — это продажные копы, игривые шлюхи, бесчестные политики, грязные порнодельцы и наркоторговцы…Интересный факт: роман написан по сценарию к\ф. В конце книги - размещено несколько кадров со съёмочной площадки.Это авторская версия романа от 2013 года. Без эксмовской лит. редакции и обложки.
![Часовые свободы. Беглец](/storage/book-covers/77/77291cdf7aaf750e55e02e68cbc609b76493eb93.jpg)
Жители городка Охо-Пуэртос оказываются заложниками боевиков ультраправой организации «Американцы за Америку». Но это лишь первый этап операции экстремистов по переустройству мира… Тема остросюжетного психологического детектива Эда Макбейна — общество во власти страха, порожденного расизмом. Обвиненный в убийстве чернокожий парень, мечется по Нью-Йорку в поисках убежища…
![Между двух огней](/storage/book-covers/ed/edf8140acf2ff845f86559380e49374fa57dd713.jpg)
Андрей Разин думал, что доставил в больницу жертву ДТП. Но оказалось, он ввязался в бандитские разборки торговцев оружием. Пострадавший умирает в больнице от осколочных ранений, а начальник местной полиции Хромов и криминальный авторитет Шайтан ищут нежелательного свидетеля. Они боятся, что теперь Андрею известно то, что ему знать не положено. Под угрозой — семья героя. На его сестру Катю началась охота. Андрей вынужден играть в эту смертельную игру без правил во имя спасения своих близких.
![Операция «Степной барашек»](/storage/book-covers/9c/9cfb0fae22d8bfb5f8125a36532885733bd00f8c.jpg)
Действие романа развертывается на небольшой фабрике в ФРГ, где одному из ее владельцев — профессору Зайдельбаху удается сделать научное открытие, которое сразу же привлекает внимание заправил военно-промышленного комплекса. На основе испытаний нового вещества на степных барашках реваншисты намереваются создать новое оружие массового поражения. Напряженный сюжет позволяет автору показать противоборство прогрессивных сил и сил реакции, разоблачить агрессивные устремления западногерманских неофашистов и реваншистов. Книга заинтересует массового читателя.