Я охочусь на убийц - [57]
— Ну, я даже не знаю…
— Нельзя недооценивать таких преступников. Этот парень на самом деле напоминает твоего отца. Он очень умен. Он все четко продумывает и действует безупречно. Знаешь, как мы обнаружили Хелен? Я тебе расскажу. Нам поступил анонимный звонок. Кто-то позвонил из автомата за городом на номер девять-один-один. Так же, как в случае с Гудлинг. И кто, ты думаешь, нам звонил?
— Разумеется, сам убийца.
— Вот именно, — с довольной улыбкой подтвердил Уильям. — Скорее всего это был он. Он ведет с нами свою хитрую игру. Он хочет, чтобы мы поверили, будто он вознамерился повторить весь путь Билли. И для этого он еще заботится и о том, чтобы мы могли найти все улики, которые он нам подбрасывает. Поэтому он, так сказать, сам нам немного «помогает». Но ты-то хорошо знаешь таких типов, Джаз. Они дают одной рукой только в том случае, если в другой у них имеется заряженный пистолет, нацеленный вам в голову. Он хочет обмануть нас. А я этого не допущу.
— Но…
— Послушай, мы сами разберемся в этом деле. Рассмотрим все аспекты под всеми возможными углами. Включая и теорию о Билли. Наверное, придется вызвать на помощь федералов. Но для этого сначала надо пройти через массу формальностей и еще доказать, что Гудлинг и О'Доннелли были убиты одним и тем же человеком. Поэтому ты не волнуйся — мы его обязательно поймаем. — Он кивнул и задумался. — Мы схватим его, Джаз. Он не успеет повторить все то, что сделал твой папаша. А что касается количества жертв, то он даже до двузначного числа не дойдет, это уж точно!
Джаз заставил себя кивнуть ему в ответ.
Уильям оперся руками о стол и тяжело поднялся со своего места:
— Пойдем со мной. Я подброшу тебя до школы.
Они ехали молча. Только один раз шериф заговорил, когда извинился за то, что Эриксон так грубо прервал репетицию, чтобы привезти Джаза в участок.
— Все в порядке, — отмахнулся парнишка.
— На его долю выпали трудные дни. Он первым оказался на месте преступления, где убили Майерсон. И там, на поле, где нашли Гудлинг, он тоже оказался самым первым. — Уильям грустно усмехнулся. — Парня переводят из Линденберга, и за два дня он видит два трупа — один за другим. Конечно, это здорово подействовало ему на нервы. Ну, ты меня понимаешь.
— Да нет, со мной действительно все в порядке, я же не обижаюсь.
Репетиция все еще продолжалась. Джаз понял это сразу, потому что на парковке увидел несколько машин своих товарищей по труппе, в том числе и старенькую «киа», принадлежавшую Конни.
— А с тобой мы закончим, — подытожил шериф, когда Джаз вышел из автомобиля. — Ты полностью прекращаешь свое расследование. Договорились? Если у тебя еще появятся какие-нибудь умные мысли, сначала поделись ими со мной, ладно?
— Разумеется.
Он помахал рукой шерифу и отправился в школу. Репетиция близилась к концу. Все, кроме Джинни и Конни, были удивлены, увидев Джаза, как будто считали, что он уже должен был сидеть за решеткой. Может быть, это и не было столь уж безумным предположением, в конце концов. Во всяком случае, Джаз не стал бы обвинять их в несправедливом отношении к собственной персоне.
— Не могу поверить, что он так грубо поступил с тобой, — бушевала Джинни после репетиции. Все остальные участники спектакля уже ушли к своим машинам. На сцене оставались только Джаз, Конни и Джинни. — Я уже хотела звонить твоей бабушке, но Конни меня отговорила.
— Она права, — кивнул Джаз, благодарно сжимая девушке руку, которую он не выпускал из своей ладони с того момента, как вошел в аудиторию. — Спасибо.
— Но я была готова позвонить адвокату. У моего брата есть знакомый…
— Это было недоразумение, — убедительно произнес Джаз и очаровательно улыбнулся. Затем он позволил себе немного расслабиться, и на лице его возникло выражение, будто он хотел добавить: «Ничего страшного не произошло, все идет своим чередом, милая». От этого всегда всем становилось спокойнее. Он научился такому выражению лица и улыбке у Билли, и действовало это безотказно. Да и не требовало больших усилий и затрат энергии.
Наверное, из-за того, что они находились на сцене, где только что прошла репетиция «Испытания», но в голову Джаза полезли какие-то обрывки из очередного диалога пьесы с участием Хейла: «Теология, сэр, это что-то вроде крепости, ни одна трещина в ней не может считаться незначительной». Он чувствовал, что то же самое относится и к его психическому состоянию. Даже самая маленькая трещинка могла бы привести к…
Джинни ободряюще похлопала его по руке:
— Если я чем-то могу тебе помочь, ты мне только скажи. Может быть, мне стоит написать письмо или…
Джаз еле сдержался, чтобы не рассмеяться. Написать письмо! Храни Господь Джинни Дэвис с ее наивными кудряшками и мечтами о мирном и светлом будущем, как у хиппи в допотопные времена.
Конни молчала все время, пока они не подошли к джипу Джаза.
— И что дальше? — спросила она, хотя по выражению ее лица и напряжению в руке он уже понял, что она успела догадаться обо всем.
— Не обращая внимания на то, что шериф мне запретил что-либо предпринимать, — начал он, — давай вместе подумаем, что я намерен делать дальше.
Глава 18
Так как бабуля была не просто опасной и злобной маразматичкой, но плюс к этому еще и расисткой, Джазу пришлось произвести дополнительные действия, прежде чем Конни смогла прийти к нему домой. Хорошенько все обдумав, он решил прибегнуть к дешевому антигистаминному средству под названием бенадрил, которое Билли назвал «успокаивающим лекарством бедняка», так как оно всегда находилось под рукой. Он растер в порошок несколько таблеток и подмешал их бабуле в суп, которым угостил ее на обед перед телевизором. Уже через пару минут она склонила голову, а потом и вовсе разлеглась на кресле с потертой обивкой, которое было старым, когда еще не родился Билли. Ложка звякнула одно миски, и она чуть не разлила остатки супа. Но тут Джаз — а он все это время внимательно наблюдал за бабулей — подскочил к старушке и успел подхватить миску, когда она выпала из ее морщинистых, в коричневую крапинку, рук.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Привет. Предлагаю сыграть шахматную партию. Два условия: начав игру, вы не можете бросить ее до тех пор, пока партия не будет сыграна. И второе: шахматные фигуры — это вы сами.Игра началась!
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.