Я нашел тебя - [13]

Шрифт
Интервал

Сейчас для них не существовало внешнего мира. Ни он, ни она не думали о том, как могут оценить прохожие такую картинку: известный писатель и красивая девушка целуются среди бела дня на виду у всех. На их счастье, никого вокруг не оказалось...


Ситуацию до смешного просто разрядил местный пес. Его любопытный холодный нос ткнулся в ногу девушку, и очарование немедленно улетучилось от столкновения с этой прозой жизни... Глянув в коричневые глаза колли, она вскрикнула:

— Господи! Все это бред, наваждение! — И высвободилась из объятий Вилли. Он не стал удерживать ее.

— С точки зрения стороннего наблюдателя, может быть, все это и бред, — согласился мужчина. — Но сами-то вы разве тоже так считаете?

Гизела не могла не ответить легкой улыбкой на его не лишенное остроумия замечание. Потом торопливым жестом девушка заправила полы своей рубахи в джинсы. Как же он изголодался по женской ласке, подумала она. Не слишком искушенная в любовных делах, Гизела все же ощущала искренность порывов Вилли. И тут же стала с чисто женской непоследовательностью убеждать себя, что этот на сегодня одинокий мужчина видит в ней абстрактную женщину, а не ее, Гизелу. Почему? На этот вопрос она не смогла бы ответить даже самой себе.

— Который час? — совершенно неожиданно поинтересовался Вилли.

Почти автоматически глянув на маленький циферблат своих дорогих часов, Гизела тихо ответила:

— Почти десять.

— Черт побери! Я обещал возвратиться гораздо раньше. По-моему, собирается дождь, — заметил он без видимой связи с предыдущей фразой. — Кстати, мы с братом, пожалуй, все же начнем у вас завтра.

Гизела моргнула от неожиданности. Она никак не могла привыкнуть к броскам его мысли. Оказывается, он, что бы там ни происходило, не отключался от главного направления их совместного интереса.

— Ладно, если вы придете, а меня не будет дома, то ключ найдете под ковриком у входной двери.

— Договорились! — Его улыбка откровенно говорила: никуда ты, миленькая, не денешься, будешь ждать меня.

Мысль о том, что он правильно угадал ситуацию, отравила Гизеле и дорогу домой, и весь вечер, который ей пришлось скоротать в одиночестве.


Глава третья

— Есть кто-нибудь дома? — Голос Вилли был холодновато вежлив. В кухонную дверь коттеджа он постучался очень деликатно.

— Это вы? Заходите, пожалуйста. Нет, не задерживайтесь на кухне, проходите в гостиную.

Вилли предполагал, что после вчерашнего Гизела станет разыгрывать недотрогу, этакую оскорбленную невинность. Но оказалось, что она искренне рада его приходу и даже не поинтересовалась, почему он один, без брата, который, собственно, и должен был выполнять заказ. Пройдя в гостиную, Вилли по выражению лица девушки сообразил, что он переоценил ее физическую тягу к нему. Да, она была взволнована, но двигало ею что-то другое.

— Не стойте истуканом, — нервно проговорила она, — сделайте же что-нибудь!

— Что вы имеете в виду, — озадаченно поинтересовался Вилли. — Что я должен или могу сделать? Мы что, играем с вами в покер?

Придурок! — безжалостно подумала Гизела. Ее глаза неотрывно смотрели на маленькую полевку, сжавшуюся в углу в серый комочек.

— Да уберите же ее из комнаты! Только не убивайте, я не в силах вынести такое зрелище!

— Я просто вымету ее отсюда, можно? — Глянув на девушку, он замер от невольного восхищения. Фигурка, замершая от ужаса, поразила его точеными формами и невероятно длинными ногами. Она напоминала женские скульптуры мастеров Средневековья. Только была живой, стояла рядом, и совсем недавно, целуя ее, он ощущал, что ей это вовсе не противно!

Наконец мышонок был благополучно изгнан и ситуация вернулась на исходные позиции. Остались он и она... И им предстояло решать, что делать дальше.

Первой заговорила. Гизела.

— Простите меня, я вела себя как ненормальная. — Но это не было раскаянием. Тон девушки был светски холодным. — И пожалуйста, не вздумайте смеяться надо мной.

— И не собираюсь, — искренне ответил Вилли. — Думаю, что если девушка боится мышей, это ведь не означает слабость ее жизненных позиций.

— Не означает, — покладисто согласилась Гизела. — Если ситуация потребует, я могу быть очень твердой... во всяком случае я так считаю.

— Верю. — Вилли был искренен, и эта искренность взволновала Гизелу.

Потянувшись к стенному шкафу, девушка достала оттуда чистое полотенце и умоляющим тоном сказала:

— Пожалуйста, вымойте руки, вы ведь были вынуждены коснуться зверька, выкидывая его наружу.

— Господи, неужели абсолютная стерильность тоже ваш пунктик? — В голосе Вилли прозвучало подлинное любопытство. Он внимательно посмотрел на слегка зардевшееся девичье лицо и понял, что «пунктик» у нее совсем другой. Его мужское самолюбие было приятно задето.

Полусерьезно, полушутя Гизела проговорила:

— А вы представьте себе ситуацию: одинокая беззащитная девушка готовит себе скромный завтрак, и вдруг, откуда ни возьмись, появляется...

— ...Страшная дикая тварь... — подхватил Вилли.

— Ну да, вам хорошо смеяться, а я чуть в обморок не упала. Если бы вы так неожиданно не появились, то просто не могу предсказать, осталась ли бы я на этой грешной земле.

— Не скрою, я был просто поражен той картиной, которую застал. Даже не представлял, чтобы человек... ну пусть даже женщина, может впасть в такое состояние. Я считал вас более твердой после того, что увидел некоторое время назад на шоссе. По-моему, тот треклятый журналист был гораздо опаснее маленькой мышки. Однако вы, не колеблясь, вывели его машину из строя!


Еще от автора Люси Рэдкомб
Одна ночь

Четыре долгих года Филип Нейчел не мог забыть о случайной встрече в придорожном мотеле. Он провел ночь с прекрасной незнакомкой, а наутро она исчезла. Когда же судьба вновь сводит молодых людей, Филип узнает, что у него есть дочь. Желая воспитывать своего ребенка, он делает Ноэль предложение. Но только лишь чувство долга толкает его на этот брак?


Маскарад любви

Добродетель и чистота помыслов под маской холодного расчета. Одинокое, любящее сердце, казалось бы несовместимое с обликом светской львицы, потерявшей счет своим возлюбленным.Герой романа идет на все, чтобы преодолеть пагубное влечение к недостойной, по его мнению, особе. И более того, заставляет ее страдать, стремясь в ее лице отомстить такой же рыжеволосой любительнице легкой наживы, которая отравила ему юность.Но любовь срывает маски…


Каприз судьбы

У Синди Престон, врача-физиотерапевта, умирает мать, питавшая страсть к азартным играм и оставившая огромные невыплаченные долги. Чтобы расплатиться с ними, девушке придется много трудиться. Весьма кстати давняя подруга матери, Кэтрин, предлагает Синди работу в своем доме. Сын Кэтрин Джек стал жертвой катастрофы, и ему предстоит восстанавливаться после длительного лечения в больнице. Предполагая встретить этакого маменькина сынка, изнеженного и капризного, Синди скрепя сердце отправляется к пациенту, но видит перед собой мужественного красавца, ничего общего не имеющего с нарисованным ею образом…


В объятиях тирана

"Из огня да в полымя" — так можно было бы назвать ситуацию, в которой оказалась Кристина. Сбежав из дому от властного и не терпящего возражений отца, она волею обстоятельств становится невестой человека, не менее жесткого и всегда уверенного в своей правоте. И что самое страшное, она влюблена в этого человека, причем безответно.Но не является ли пресловутое "полымя" тем пламенем любви, который сжигает не только Кристину, но и ее нареченного?


Безупречная леди

Разве могла предположить юная, веселая и очаровательная Каролайн Лейкис, что жизнь вдруг так резко изменится и ей придется взвалить на свои плечи непосильную ношу ответственности за других, нуждающихся в помощи людей? И некому будет поддержать ее, поделиться с ней необходимым опытом, утешить наконец... Некому, пока однажды под вечер не раздастся звонок в дверь ее квартиры и на пороге не возникнет удивительный незнакомец, готовый хоть завтра подарить ей обручальное кольцо и целое состояние в придачу, однако при соблюдении определенных условий...


Семейное счастье

Джефф Хартли богат и красив, однако невеста убегает от него прямо из-под венца, и он дает себе клятву никогда не поддаваться эмоциям.Когда случай сталкивает Джеффа с Вивьен Савари, прямота и искренность этой девушки поражают его, но он долго сопротивляется зарождающемуся чувству…


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.