Я Лорд Вольдеморт - [26]
Энни заволновалась. — О, Том. Не делай того, что принесет тебе большие неприятности — сказала она — мистер Ламонт накажет тебя, если поймает в Запретной секции. — Библиотекарь мистер Ламонт был очень сварливым.
— Я знаю. Я проберусь туда законно. А если не получиться, то ночью.
Энни хотела возразить, но брат остановил её. — Пойдем полетаем — сказал Мэтью — Можно позаимствовать школьные метлы и пролетать.
— Ну и идите — раздраженно сказала Энни — я остаюсь здесь. — Мальчики кивнули и надели плащи. Когда они вышли из комнаты, Мэтью сказал Тому — Хорошо, что она не пошла — сказал он — мы потеряли бы время, спасая её. — Они прошли по коридору, который выглядел ужасно большим, без учеников. Воздух был холодным, и Том поблагодарил себя за плащ.
Они пробрались к хранилищу метел. Мэтью взял «Комету 20», а Том «Нимбус 100». Потребовалась две минуты, что бы они поняли что не одни здесь.
— Привет — сказал голос. Том обернулся и увидел Лили Поу в другой стороне с метлой на плече.
— Привет — сказал Том — Лили, верно?
— Да. А Вы — Том Риддл — Лили усмехнулась. У неё были длинные черные волосы до талии и темные карие глаза. Если бы Том разбирался в девочках, он понял бы что она очень хорошенькая.
— Мы были вместе на Травоведение, помнишь? — Том кивнул. — Мэтью и я хотим облететь замок, так что ты нас увидишь.
— Вообще то я собиралась сделать то же самое. Мы можем полететь вместе.
— Хорошо — немедленно ответил Том — Пойдемте. — Все вышли на улицу.
— Том — сказал Мэтью — Она из Рейвенкло. Слитеринцы и Рейвенкло не прогуливаются вместе. Они плохо относятся к нам.
Том закатил глаза. — Не все, Мэтью, честно. Лили не такая — он помог Лили, которая споткнулась за свой фиолетовый плащ.
Когда они вышли на улицу, все трое вспрыгнули на метлы и оттолкнулись от земли. Его сновав охватила ощущение эйфории, и он нарезал круг за кругом. Лили увлеченно наблюдала за ним.
— Так значит это не просто удача — крикнула она.
— Что ты имеешь ввиду?
Лили покраснела. — ну, у меня Трансфигурация по четвергам с десяти. Окна классной комнаты смотрят на озеро. И я однажды видела тебя. Это было здорово.
— Действительно. Спасибо.
— Так или иначе ты не растерял свой талант. — Значит она помнит меня, подумал Том. Лили тоже летала не плохо, выводя зигзаги. Они сделали несколько кругов над замком и направились к Запретному Лесу. По дороге Том и Лили постоянно болтали, так что Мэтью чувствовал себя лишним. Через какое то время он сказал, что возвращается в гостиную. Том почувствовал горечь вины, но Лили была куда более интересным товарищем.
— Давай в «кто быстрее поймает», Том — спросила Лили после того как Мэтью ушел. Она достала из кармана апельсин и бросила в Тома. Он великолепно поймал его, швырнув в сторону. Эта игра продолжалась около часа, пока не поймал его с помощью волшебной палочки. Когда он кинул его Лили и она поймала его, он развалился у неё в руках.
Всю остальную часть дня они провели играя в снежки, это было даже веселее, чем гонки на метлах. Они не заметили, как стемнело.
— О, дорогой… нужно идти на ужин, не так ли? — сказала она покраснев.
Том кивнул. — А то им уже есть, что обсуждать — ответил, приземлившись на заснеженной лужайке. Они поставили свои метлы, всё ещё оживленно переговаривались с оглушительным смехом. Они вошли в большой Зал, всё ещё смеясь. Все оглянулись и посмотрели на них. Помимо Льюисов, Тома и Лили, остались ещё трое: Люси Чабб, Филлип Седрик и Ранк Прайвит, четвероклассник из Хаффлпаффа. Из за того, что их было так мало, они все сидели за Главным столом.
— А, вы в конце концов проголодались — посмотрел на них Директор Диппет и оба покраснели. — Знаете, мистер Риддл, жаркое в горшочках просто божественное.
Том взял горшочек. Они с Лили всё ещё разговаривали, не заметив что едят. Они не замечали, как недовольно смотрел Мэтью, как Филлип что то нашептывал Ранку и Люси, как Энни с ненавистью впилась взглядом в Лили.
В Рождественское утро Том проснулся, и понял, что спальня украшена в цвета Хогвардса, красный, синий, желтый и зеленый. Через секунду в комнату ворвались Мэтью и Энни. Они были в праздничных мантиях, в кроваво красных волосах Энни была вплетена зеленая ленточка.
— Эй, Том — прокричали Льюисы — Веселого Рождества!
— Вам также — радостно сказал Том. Он хотел найти тапочки, но в этот момент заметил большую груду подарков рядом с кроватью.
— Э-э-э, что это?
— Подарки, дурачок — засмеялся Мэтью. — Все слитеринцы купили тебе по подарку. Ну ладно, почти все. — Его синие глаза скользнули по пустым кроватям Френсиса и Ричарда.
Том заволновался. Он не купил ничего не только слитеринцам, но даже Лили. Он даже думал послать Френсису и Ричарду…, хотя вряд ли Чудовищная Книга Чудовищ могла рассматриваться как подарок.
— О, Боже — вздохнул он. — Мэтью, мне жаль, я не знал. У меня никогда не было Счастливого Рождества.
Мэтью пожал плечами. — Энни не согласилась, когда я хотел подарить тебе коробку Шоколадных лягушек.
— Ну ладно, чего ты ждешь? — спросила Энни, садясь на кровать Адриана. — Давай посмотрим, что там. Открой сначала белый пакет.
Том покопался и достал пакет с надписью — Тому от Льюисов — Внутри был маленький черный волчок, заполненный жемчужно белой жидкостью. Энни объяснила, что это Плутоскоп, который свистит и мигает, обнаруживая предательство. Том подумал что это шутка, но произнеся имена Ричарда Забини и Френсиса Малфоя, понял, что нет. Жемчужная жидкость замигала и засвистела.
Эта история о загадочном инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор или Повелитель времени. Вместе со своими спутниками он исследует время и пространство, попутно решая разные проблемы и восстанавливая справедливость. Эта история о девушке Роксане, которая совершенно случайно встретила Доктора. Теперь они путешествуют вместе, спасая мир от пришельцев.
И собственно завершённая история о приключениях немного свихнувшегося от отчаяния и скуки парня. В Мире не может быть Двух сторон, даже на плоскости их больше. Даже умерев ты не заканчиваешь свой Путь, а порой, ну очень, исчезающе редко, смерть только начало твоей жизни. Пустота не поглотила человека, лишь пожевала и выплюнула его сильно изменив. Он лишился таких чувств, как сострадание и любовь, вечно в поиске заполнения Пустоты своей Скуки, возможно ему придётся их найти вновь, а может быть всё останется, как есть устраивая своим отсутствием Пустого. Эта история не оригинальна, но закончена. Для написания этой истории были применены мотивы: Азбуки, алфавита, по мотивам Блич, по мотивам Игрок, по мотивам саги Древний, по мотивам Педагогической Поэмы.
А это точно детский мультик? Направленность: Джен Автор: Pantianack Фэндом: Мистиконы Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Юмор, Драма, Фэнтези, Экшн (action), Психология, POV, Попаданцы, Дружба Размер: Миди, 122 страницы, 23 части Статус: закончен Посвящение: Собсно, проблемам лишнего веса, как ни странно. И здравому смыслу, коего в мульте просто нет! Примечания автора: Довольно странный выбор для фанфика, я это знаю, но меня поразил и завлёк техномагический мегаполис.
О природе застенчивости, о безумии и романтизме. Тем, кто плохо помнит самый малоизвестный рассказ из «Вечеров на хуторе близ Диканьки», а также «Золотой горшок» и «Песочного человека», может быть не все понятно. А может, так даже интереснее. Опубликован в «Реальности фантастики».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!