Я - Его Вариант Адаптации - [33]

Шрифт
Интервал

— Ты прав старик, у самой скалы ещё есть развалины каменных построек, — отозвался неожиданно Сол, повернувшись к Егору: — Приготовьте копья, охотники. Нам понадобится оружие и полная тишина передвижения. Ещё не помешало бы развести костёр и обкуриться дымом, дабы устранить запах.

— Со Скеем?

— Да, бог Гор. По приказу Скея, мы прилетали сюда четыре луны назад.

— Были, — подтверди и Снт. — Тогда погибли двое наших солдат. Если бы не Скей, вовсе пришлось бы туго. Выручила нас "та" — волшебная труба бессмертных.

— Поясни, Снт?

— Мы не знали, что здесь обитает пара саблезубых. Самца остановила труба и пока он кувыркался от боли, добили его копьями, а Скей вонзил копьё в самое сердце саблезубого. Самка саблезубого невероятным образом выскользнула из под действия "та", и скрылась за камнями, а потом мы слышали её вой и рёв, от которого стыла кровь. Она наверняка здесь и не упустит момент… Тогда всё произошло быстро: притаившийся самец спрыгнул с утёса и в мгновенье бросился на нас. Мечи оказались бессильными против силы саблезубого.

— фьи-фьи, — присвистнул Егор. — Раз такое дело, придётся принять все меры предосторожности… что ты посоветуешь, Атул?

— Мы охотники и знаем как себя вести в подобных ситуациях, но нас недостаточно для охоты на мстящую самку саблезубого, — покачал головой хмурый отец Сола. — Скажи, Гор, зачем тебе это место?

— Я скажу всё на месте, а в отношении самки будь спокоен, — Егор хлопнул по притороченному к поясу "та".

— Решено, — согласился, выдержав паузу Атул, — но меры предосторожности необходимы. Разводим костёр, а вы двое — призвал он охотников, — приготовьте факела. Нам необходимо вобрать в одежду и тело как можно больше дыма. Из животных возьмём вперёд нас. Рех почует саблезубого издалека и даст нам время подготовиться; потому мы всегда берём реха в охоту. Остальные рехи останутся здесь с Ачитом у кольцевого костра.

(рех — вьючное копытное животное, выше лошади, с обвислыми ушами и более короткой мордой, обладающее превосходным нюхом. Охотники используют рехов ещё для охоты на саблезубого)обладающее превосходным нюхом. адио как можно больше дыма. р поа. рг себя большому риску и едва не погиб сам. семи

— Ты хочешь, Атул, чтобы меня вместе с рехами сожрал водный дракон, — возмущённо затряс бородой Ачит. — Я отправлюсь с вами, не потому что боюсь водного дракона, а потому что знаю, зачем Гору понадобилось вести нас сюда, — ошарашил всех охотников Ачит.

— А ну выкладывай старый рех, — насупился Атул.

— Когда, ещё не родился Тор-ал, я был юношей. Сюда нас привёл наш вождь в поисках металла, потому, как и сегодня металл дорого стоил. Это за горами, где город металлургов, железо дешевле.

— Короче, — оборвал сентенции старика Атул.

— …нас было тридцать охотников, а вернулось домой — двадцать. Там, в конце дороги богов, поверх больших камней, на которых начинали пускать корни деревья и кустарник сохе, мы увидели таинственный рисунок и символы древнего письма. О той находке нам поведал один и из торговцев, когда приходил с караваном. В этих местах нашёлся металл серого цвета, но очень мало. Торговец сообщил, что наверху каменной осыпи имеются начертанные слова Древних, а железо погребено под камнями и достать его оттуда невозможно. Найденный металл торговец выгодно обменял у самих бессмертных и даже заинтересовал их. Вот тогда наш вождь и решил попытать счастья и снарядил отряд в эти места.

— И что дальше, Ачит… ты этого никогда не рассказывал? — нахмурился Атул.

— Мне не поверили, что в озере живёт чудовище, а об остальном и подавно, — отмахнулся старик.

— Дальше? — напрягся Егор.

— Мы развели огонь и подбрасывали толстые ветви сухостоя и плавника, собранного у ручья вблизи, а потом лили воду, чтобы камни лопнули. Когда очистилось достаточное место, то показалось железо, но поднять его и вытащить наружу не смогли; впрочем, кусок серого металла весом с заднюю ногу реха, удалось выломать. Ночью, когда снова жгли костёр, раздался грохот. Образовался провал, в который и просыпались мелкие камни. Двоюродный дед Узколицего принёс жертву и вот тогда мв решились спуститься. Забравшись вглубь горы, через проход, мы нашли и смогли вытащить покорёженный кусок серого металла, но при свете факелов, мы не увидели того, что оказалось. — Ачит, важно затеребил бороду и хлебнул напитка: — Там открылся проход, ведущий внутрь горы, куда целиком может пройти водный дракон. Вождь послал в глубь двух разведчиков. Они вернулись напуганные и сказали, что таких пещер им не приходилось видеть и то, что там наверняка живут злые боги. Люди не могут построить такое. И сказали, что нашли железо.

Егор нервно сжал плечо старика: — Почему ты не сказал мне о том? Дальше, что было дальше?

— Наш вождь взял собой десять воинов и приказал ждать. Прошёл день, и к следующему утру никто не вернулся. Посланный нами разведчик вернулся с куском железа. Он сказал, что кричал во весь голос и звал свистом вождя, но никто не откликнулся. Разведчик отправился в глубь пещеры, он кричал и звал, но когда пламя факела начало гаснуть, вернулся. Еще он сказал, что в пещере сильное эхо и вождь никак не мог оглохнуть. Язык свиста тоже оказался бесполезным. Мы приготовили четыре факела и Разведчик со мной отправились в путь. Шли мы долго и снова возвратились… Прошло пять дней ожидания, но никто не появился. Тогда мы вернулись домой и всё рассказали шаману и тогдашним старейшинам. Отец Узколицего вознёс молитву богам и вопросил их, а потом передал ответ, что наш вождь прогневил богов и погубил охотников. Шаман и старейшины приказали нам молчать и не рассказывать никому, хотя железа мы принесли достаточно и с успехом обменяли на большие котлы и наконечники копий и ножей. Спустя луну, к нам прилетела лодка с самим бессмертным. Бессмертный долго расспрашивал нас о пещере и до слёз хохотал над тем, что я едва не угодил на завтрак озерному дракону, а потом запретил под страхом смерти приходить сюда и рассказывать, кому бы то ни было. Потому я и сказывал только о драконе.


Еще от автора Пётр Владимирович Волкодав
Булава скифского царя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


До 1,7 секунды и после

К Земле и Дельфе, расположенных зеркально в Млечном Пути, приближаются чёрные дыры. Землянин Иван отправляется на Дельфу. Начинается война.


Перекрёстки богов

Вторая книга романа почти независима от первой, и написана на стыке жанров: фантастика, приключения, эзотерика-философия-мистика, детектив. Посвящаю ИВАНУ ЕФРЕМОВУ.


Рекомендуем почитать
Вредные советы для начинающих писателей

Пара слов на тему литературных советов в формате небольшого, но весёлого сценария.



Феофан Пупырышкин и сладкий капкан

Не удержался и решил продолжить писать о похождениях горе детектива Феофана. На этот раз НФ составляющая правда полностью исчезла, но добавился сортирный юмор. Поэтому будьте осторожны:)


Эльфы сумеречной башни

Раймон – полуэльф, бродяга полукровка, взятый на воспитание владыкой сумрачных эльфов. Не каждый в новом доме рад его появлению. Единственной близкой для него становится Ингрид, названная сестра. И она же – его первая любовь. Стоит ли рассчитывать на ответное чувство от той, кто не знает человеческих чувств?


Первичный цвет

Зимний рассказ о любви.


Авантюра в двух действиях. Акт 2

После трагических событий в Панайре, Михей и Саартан оказываются в Пристанище Меру — базе кураторов Цитадели. Хранителя обвиняют в гибели целого мира и сажают в подземелье, его друг-лис тем временем становится учеником Кота, а самый влиятельный интриган Шельйаара заключает с Иватарном пари, цена в котором — жизнь Саартана и свобода его таинственной сокамерницы.