Я был в Ку-клукс-клане - [104]

Шрифт
Интервал

Внезапно кто-то постучал в дверь. Я вцепился в ручки кресла, размышляя, что произойдет, если сейчас появится какой-нибудь коллега-журналист и назовет меня по имени. И действительно, вошел Стэфен Трамбл из «Майами геральд».

— Как дела, Стет? — спросил Трамбл бодрым тоном. Я взглянул на Эллиота и с удовольствием убедился, что мое имя ничего ему не говорит.

— Ну, и каково же ваше мнение о решении коллегии следователей? — спросил Трамбл, обращаясь к Эллиоту.

— Макколу обеспечено переизбрание по крайней мере еще на два срока! — ухмыльнулся Эллиот.

Я уже достаточно разузнал обо всем и хотел улизнуть. Трамбл мог с минуты на минуту начать угощать Эллиота рассказами о моих антикуклуксклановских подвигах. Переведя разговор на рыбную ловлю, я посмотрел на часы.

— Я собираюсь набросать краткую статейку о вчерашних событиях, — сказал я. — Попозже увидимся.

Я стремглав понесся вверх по лестнице в свою комнату, перескакивая сразу через три ступеньки. Вполне возможно, что Эллиот уже спросил: «Кто этот парень?», а Трамбл ответил: «Кеннеди, злейший враг Ку-клукс-клана». Я испытывал такое чувство, будто за мной по пятам неотступно следует медведь.

Я собрал очень важные данные, и лучше всего было уехать с ними из города, пока это было еще возможно. По крайней мере, я был уверен, что материалы, которыми я располагал, заставят ФБР принять меры. Расследование вопросов об избиении заключенных, а тем более об утаивании улик, свидетельствующих о нарушении федеральных законов, вменяется в обязанность ФБР. Но нельзя было забывать и того, что, согласно сообщению Эллиота, агенты ФБР во Флориде были соучастниками преступления! Чтобы дать делу ход, решил я, лучше всего отправиться самолетом в Вашингтон и рассказать там обо всем в центральном управлении ФБР.

Я должен был торопиться, ибо если Эллиот узнает, кто я такой, он станет заметать следы и, возможно, даже попытается задержать меня с помощью своих подручных. Мне хотелось, чтобы агенты ФБР внезапно и одновременно нагрянули на Эллиота, на шерифа, на тюремную администрацию, на отдел по управлению тюрьмами при губернаторе, не дав, таким образом, им возможности скрыть фотографии и показания заключенных.

Чтобы осуществить свой план, мне нужно было возвратиться автобусом обратно в Орландо и там уже сесть на самолет. Но я вспомнил, что у меня с собой мало денег. Я открыл бумажник: денег нехватало даже на поездку самолетом домой, в Джэксонвилл. Взгляд мой остановился на фотоаппарате. Я сообразил, что смогу взять за него сумму, достаточную для покупки билета до Джэксонвилла, где мне удалось бы раздобыть денег, чтобы продолжать свой путь. Затем мне пришла в голову мысль, что, если я уеду из гостиницы с багажом, а у Эллиота возникнут подозрения, то он еще скорее заметет следы. Оставив чемодан в шкафу и разбросав одежду по комнате, я положил во внутренний карман зубную щетку, повесил через плечо фотоаппарат и направился к выходу. Я уже собрался закрыть за собой дверь, как заметил бутылку виски, стоявшую на столе. Это было настоящее бурбонское виски, и я подумал, что оно может мне пригодиться во время выполнения моей миссии. Но я никак не мог найти пробку от бутылки, хотя, обыскал все столики, ванную, каждый квадратный сантиметр пола. Я все время думал, что вот-вот в номер ворвется Эллиот. Наконец я сунул незакупоренную бутылку в карман, где уже лежала зубная щетка.

Я пробежал мимо того этажа, на котором жил Эллиот, спустился в вестибюль гостиницы и на минутку остановился у конторки.

— В котором часу в вашем буфете подают завтрак? — спросил я толстушку за конторкой.

— В одиннадцать сорок пять, — ответила она сладким голоском.

— Хорошо, — сказал я, направляясь прямо к автобусной станции.

— Когда отправляется следующий автобус до Орландо? — задал я вопрос клерку.

— В двенадцать пятнадцать, если он не запоздает, — ответил тот. Нужно было ждать два часа. Мне хотелось сделать здесь свое пребывание как можно менее заметным. Уже стоя на остановке, я увидел, как мимо проехал в полицейском лимузине шериф Маккол, приветствуя ковбойской шляпой своих почитателей, стоявших по обочине дороги.

Мне не хотелось сразу покупать билет. Подождав и убедившись, что за мной никто не следит, я незаметно юркнул в мужской туалет. Закрывшись в кабинке, я приготовился к длительному ожиданию. Забыв о том, что у меня в кармане находится незакупоренная бутылка виски, я нагнулся. Жидкость вылилась. Мое пальто, рубашка и нижнее белье пропитались виски. Через мгновение от меня разило так же, как от барахтающегося на полу бара пропойцы, пьянствовавшего целый месяц. С собой у меня не было другой одежды, поэтому мне не оставалось ничего другого, как ждать в уборной и просыхать. Самое большее, на что я мог рассчитывать, это что винный запах испарится до того, как я попаду в центральное управление ФБР. К тому времени, когда прибыл автобус, я уже основательно опьянел, вдыхая винные испарения, хотя не выпил ни капли.

Сев в автобус, я почувствовал себя спокойнее, но, тем не менее, угроза еще не миновала. Если бы меня обнаружили, не было ничего легче догнать автобус, задержать меня, а потом прикончить где-нибудь на пустынной дороге.


Еще от автора Стетсон Кеннеди
Путеводитель по расистской Америке

Советские читатели уже знакомы с американским публицистом Стетсоном Кеннеди. Он является автором книги «Южные очерки». В 1954 г. издана в Лондоне и переведена на русский язык его книга «Я был в Ку-клукс-клане», в которой автор описывает преступную деятельность одной из бандитских организаций — Ку-клукс-клана, осуществляющего расовый террор в Соединенных Штатах Америки. Предлагаемая советскому читателю новая книга Кеннеди посвящена разоблачению политики расовой дискриминации в США.


Рекомендуем почитать
Алтарь без божества

Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.


Русская жизнь-цитаты-май-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письмо писателей России (о русофобии)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наука и анархия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Дети об СССР

Как предстовляют наши дети жизнь в СССР? Ниже приведены выдержки из школьных сочинений. Несмотря на некоторую юмористичность приведённых цитат, становится холодго и неуютно от той лжи, котору. запрограммировали в детский мозг...А через десяток-другой лет эти дети будут преподовать и писать историю нашей страны. Сумеют ли они стряхнуть с себя всю ту шелуху брехни, которая опутала их с рождения?...