Я был старейшиной Свидетелей Иеговы - [2]
Пенни: Старейшины, устроившие этот суд над Дэвидом, также понимали истинный смысл обвинения. Они повторяли главный вопрос: «Верите ли вы в то, что общество Сторожевая Башня — это организация Бога? Верите ли Вы в то, что Он говорит ее устами?»
И как же вы отвечали старейшинам?
Дэвид: Я сказал: «Да, потому что в то время мы еще верили в то, что это — организация Бога, но она начала разлагаться подобно еврейской религиозной системе в то время, когда Иисус преследовался фарисеями.
Пенни: Тем не менее, именно такое наше заявление на собрании общины принесло нам в дальнейшем неприятности.
Дэвид: Да, я еще оставался старейшиной, и меня попросили сделать доклад по книге Захарии во вторник вечером на собрании «Школы теократического служения». Я использовал эту возможность, чтобы призвать аудиторию читать Библию. Я сказал им, что, если им из — за нехватки времени придется выбирать между Библией и Сторожевой Башней, то мой совет — читать Библию, так как она написана непосредственно под влиянием Божественного вдохновения, в то время как Сторожевая Башня вторична и часто содержит смысловые ошибки, требующие исправления.
Пенни: После этого Дэвиду не разрешали выступать, но он мог говорить с места во время дискуссий типа «вопрос — ответ», проводившихся во время собраний.
Дэвид: При этом каждый должен был отвечать своими словами, но выражать не свои мысли, а те, что содержатся в изучаемом параграфе по обсуждаемой теме.
Пенни: Но после того, как мы высказали несколько суждений, которые им не понравились, нам перестали давать микрофон.
Им удалось заставить вас замолчать?
Дэвид: Нет. Именно тогда мы начали издавать наши брошюры «Комментарии от друзей». Я писал статьи, подвергающие сомнению утверждения Сторожевой Башни под псевдонимом «Билл Тиндэйл» — по имени человека, сожженного в 16–ом веке у столба за сделанный им перевод Библии на английский язык.
Пенни: Мы выезжали ночью за границу штата, чтобы обойтись без почтовых штемпелей, и посылали статьи в конвертах без штемпелей местным Свидетелям, а также сотням Залов Царства, чьи адреса мы списали из телефонных справочников, имеющихся в городской библиотеке.
О чем же вы писали в этих статьях?
Дэвид: Тогда мы только начали подвергать сомнению доктрину иеговистов. Главной проблемой для нас был тот факт, что их организация поставила себя над Священным Писанием. Я решил начать писать после того, как прочел в журнале «Сторожевая Башня» за 1–ое декабря 1981 г. на стр. 27, следующее: «Бог Иегова создал свою видимую организацию. Если мы не будем связаны с этим каналом связи, который используется Богом, то не будем иметь успеха в жизни, сколько бы много мы ни читали Библию». Прочтенное потрясло меня, так как я увидел: эти люди ставят себя над Библией.
Пенни: На той же странице утверждается, что Организация никогда не возвращается к прежней точке зрения. Но мы увидели, что они делают именно это. В 1974 году был отменен запрет здороваться с отлученными, и 7 лет мы говорили им «Хэллоу». Однако в 1981 году запрет был снова введен («Сторожевая Башня» от 15 сентября). Об этом также написал Дэвид.
Почему же вы сразу не покинули ряды Свидетелей Иеговы? Почему не ушли куда — нибудь еще, а задержались у них?
Дэвид: Для нас такой вопрос был аналогичен тому, который возник бы, если бы в вашей квартире возник пожар. Что делать? Выбежать в ближайшую дверь или сначала постучать в двери соседей, чтобы разбудить их и помочь им также спастись? Мы сочли себя обязанными помочь и другим уйти из Организации, особенно тем, кого мы сами вовлекли туда, и прежде всего, нашим родственникам, так как старейшины запретили им общаться с нами.
Раскрыли ли старейшины, что Билл Тиндейл на самом деле Дэвид Рид?
Дэвид: Да. Через несколько недель мой лучший друг сказал мне об этом. Вскоре после этого ночью, когда Пенни и я возвращались домой после проведения занятия по изучению Библии двое старейшин вышли из стоящего автомобиля, подошли к нам на улице и прямо спросили об авторстве брошюр.
Пенни: Они хотели устроить над нами суд для публичного разоблачения, но мы просто перестали посещать их собрания (Залы Царства). К этому времени большинство из наших недавних друзей стали нашими врагами. Один парень позвонил и пригрозил, что расправится с Дэвидом, если получит еще хоть одну его брошюру. Другой Свидетель передал на наш автоответчик прямую угрозу убить Дэвида.
Дэвид: Старейшины пошли дальше — они осудили нас заочно и отлучили обоих.
Что вы почувствовали, когда очутились вне Организации после стольких лет «свидетельстования»?
Пенни: Это было ощущение огромного облегчения от выхода из — под угнетающего ярма этих людей.
Дэвид: Однако мы должны были столкнуться с необходимостью выбора: куда идти и во что верить? Какое — то время мы переосмысляли все свои религиозные взгляды на жизнь. Еще до оставления Сторожевой Башни мы отбросили ее утверждения, что эта организация является каналом связи с Богом, что Христос незримо вернулся на Землю в 1914 году. Однако, мы только начинали пересматривать наши убеждения и пока не вступали в обычную христианскую общину.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.