Я буду следить за тобой - [104]
Прямо впереди, в свете только что появившейся луны, белым пятном на воде выделялась роскошная яхта Дугласа, и Тейлор поморщилась, увидев выведенное на носу название: «Прекрасная Эйдриен».
– В точном соответствии с планом, – пробормотал Гордон.
Он подошел к краю причала и, стараясь не потерять равновесия, ловко подсадил Тейлор на верхнюю палубу яхты. Затем и сам взошел на яхту.
– Я собираюсь развязать тебя, чтобы ты могла спуститься по трапу на нижнюю палубу. Только без глупостей.
Тейлор кивнула. Сейчас неподходящее время для сопротивления. Ей нужно побороть панику, заставить мозг работать. При этом нужно действовать так, чтобы не возбуждать в Гордоне агрессию, не дать ему увидеть в ней сходство с Эйдриен.
Надо выиграть время.
Тейлор сидела очень тихо, не мешая Гордону развязывать веревки. Немного растерев руки и ноги, она указала пальцем на свой рот, сопроводив жест вопросительным взглядом.
– Хорошая девочка. – Гордон, похоже, был доволен. – Ты меня попросила. Да, можешь вытащить кляп.
Тейлор вытащила изо рта платок. Во рту пересохло и саднило. Она закашлялась.
– Внизу есть вода. Если будешь и дальше вести себя хорошо, то получишь ее.
– Спасибо, – выдавила она из себя.
– Пора идти.
Тейлор удалось подняться только с третьей попытки, и то с помощью Гордона.
– Держи равновесие, – распорядился он.
– Я постараюсь. – На протяжении одной или двух минут она стояла покачиваясь. Дольше испытывать терпение Гордона было опасно. – Я уже в порядке.
– Иди. – Он указал в сторону трапа.
Тейлор покорно спустилась по трапу, стараясь двигаться как можно медленнее, однако не настолько, чтобы вызвать у Гордона подозрение. Она не забывала, что имеет дело с очень умным человеком. Стоит ему заподозрить, что она пытается воспользоваться ситуацией, и ей не поздоровится.
Нижняя палуба была роскошной: с кухней, гостиной и бог знает каким количеством спален.
Об их количестве Тейлор узнала очень скоро.
– Капитанские покои – на корме, – проинформировал ее спустившийся следом Гордон. – Дальше впереди есть еще две спальни, но они меньше и не такие шикарные. Для тебя я выбрал капитанскую каюту.
Тейлор постаралась унять дрожь.
– Могу я теперь попить воды? – спросила она.
– Чтобы оттянуть неизбежное?
– Нет. Чтобы избавиться от вкуса пересохшей тряпки во рту.
– Резонно. – Он окинул ее оценивающим взглядом и указал на стоявшую на кухне скамейку: – Сядь туда, чтобы я мог тебя видеть.
– Хорошо. – Она подчинилась. – Гордон, я не идиотка. – Наткнувшись на его взгляд, она не отвела глаз. – Я понимаю, с кем имею дело. С моей стороны было бы глупо бросаться к трапу, пока ты достаешь бутылку воды. Ты бы схватил меня уже на[ третьей ступеньке.
– Верно. Я и забыл, какая ты достойная противница. Умная. Ловкая. Возбуждающее сочетание красоты, чувственности – и ума. Ты права. Я не думаю, что ты сейчас предпримешь попытку сбежать. Ты будешь ждать, когда наступит подходящий момент, чтобы можно было с большей уверенностью рассчитывать на успех. Вынужден огорчить тебя: такого момента не будет. – Он подошел и протянул ей бутылку. – Держи.
– Благодарю. – Она попила, передохнула, потом выпила еще. – Могу я воспользоваться туалетом?
Гордон рукой показал направление.
– Действуй. Там нет иллюминаторов. Да, и не трать время на поиски своего телефона. Его уже нет, как и твоей сумочки.
Ничего удивительного. Она и не рассчитывала, что он оставит при ней средство для связи с внешним миром.
Тейлор воспользовалась туалетом, потом вымыла руки и лицо. Поглядев на свое отражение в зеркале, она едва узнала себя. Глаза были огромными и испуганными, темные круги под ними резко выделялись на фоне мертвенно-бледного лица. Волосы спутанные и взлохмаченные. Она оглядела помещение в Е надежде обнаружить скрытый вентиляционный ход, куда можно было бы пролезть, какую-нибудь потолочную панель, сняв которую можно было бы забиться в более или менее безопасное место наверху.
Тейлор зажмурилась. Мысли лихорадочно проносились в голове. Она понимала, что ведет себя нелепо, хватается за соломинку. Но, находясь здесь, наедине с убийцей, не могла не испытывать ужаса.
Сжав кулаки, Тейлор признала жестокий факт.
?
Задача не в том, чтобы выиграть время, а в том, чтобы спасти свою жизнь. Никому не известно, где она находится. Значит, рассчитывать можно только на себя.
Тейлор потихоньку открыла аптечный шкафчик и проверила его содержимое. Ни бритвы, ни ножниц. Не было даже пинцета, который она могла бы использовать в качестве оружия. Но сдаваться нельзя. Она выйдет из туалета, вернется на кухню и, отвлекая Гордона разговором, осмотрит остальную часть нижней палубы. А если, избави Господи, он затащит ее в капитанскую каюту, она внимательно изучит и ее. Должно же найтись хоть что-нибудь, способное послужить оружием.
Тейлор постаралась вспомнить приемы самообороны, которым ее обучали Рид и Митч. Что, если жертве самой напасть на это чудовище? Но, учитывая сообразительность Гордона, его превосходство в силе и искушенность в боевых искусствах, она сможет предпринять только одну попытку, так что у нее будет единственный шанс воспользоваться случаем и атаковать.
Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.
Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?
Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..
Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…
Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...
Незаконнорожденная Ноэль Бромлн с детства мечтала отыскать своего отца и наконец нашла его. Однако каково же было ей узнать, что она — дочь Франко Бариччи, самого знаменитого в, Европе похитителя произведений искусства. Что же теперь ожидает юную Ноэль, поневоле втянутую в безумную череду увлекательных приключений? Опасная игра со смертью — или любовь, страстная, обжигающая, романтичная любовь таинственного лорда Тремлетта, долгие годы охотившегося за Бариччи — но и первого взгляда покоренного красотой его дочери?
«Янтарный вамп» — это роман о женщине, которая притягивает к себе янтарь, старую мебель и любовь мужчин. Толстый роман с мистической начинкой историй, с преступлениями, любовью, наказаниями, преследованиями, прятки взрослых людей имеют место быть, и все от первого лица главной героини. Поцелуй с молочным вампиром заканчивается детективной историей. Преступление, бегство и новая жизнь.
Ева Власова имеет все, о чем только можно мечтать. Успешная карьера, завидный жених, верные друзья, грандиозные планы на будущее. Но на пороге скорого замужества ее начинают терзать сомнения. Она тщетно ищет ответ, на правильном ли она пути, пока не встречает человека, рядом с которым начинает по-новому чувствовать жизнь. Все, что было до него отходит на второй план, и Ева уезжает с незнакомцем в неизвестном направлении, не задумываясь о последствиях, но подсознательно надеясь, что этот безрассудный поступок поможет ей найти себя.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..
Роман рассказывает о совместной операции Бюро по борьбе с наркотиками и Интерпола против преступной группы, поставляющей героин из Флоренции в Соединенные Штаты. Все нити ведут к герцогу Мэласпига. Специальный агент Катарина Декстер кровно заинтересована в разоблачении преступников. Английская писательница, популярная по обе стороны океана, дает блестящее по стилю слияние жанров, от романа-интриги до детектива и триллера.Остросюжетные романы Эвелин Энтони собрали огромное количество восторженных рецензий и откликов прессы.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..