Wet Dreams - [5]

Шрифт
Интервал

Заметив её состояние, мужчина встревожено подошел ближе.

Она же отступила назад, перо выскользнуло из её пальцев.

«Вы в порядке?»

«Да, думаю, мне не стоило пропускать завтрак».

Он одарил её понимающей улыбкой: «Я бы с радостью это исправил. Возможно, я смогу пригласить Вас на обед?»

«Это очень любезно с Вашей стороны» - ответила она – «Но мне правда нужно найти моего учителя».

«Может быть Вам поможет наставник по актерскому мастерству. Насколько мне известно, они давно знакомы и довольно дружны. Вы можете зайти к нему и спросить. Кажется, у него сейчас внизу репетиция, первая дверь по правой стороне».

«Спасибо».

«Всегда рад помочь» - улыбнулся мужчина. Придержав для неё дверь, он внимательно проследил за тем, как она прошла по коридору. Когда девушка скрылась из вида, он вошел в комнату и посмотрел на записку, оставленную на столе. На помятом куске пергамента были начертаны всего два слова.

Я хочу….

Мужчина пожал плечами. Очевидно, она была слегка рассеяна, поэтому не закончила. Бросив бумагу в корзину, он повернулся и вышел из комнаты.



* * *

Габриэль медленно открыла дверь в репетиционный зал и тихонько прикрыла её за собой.

Крепкий мужчина с аккуратно подстриженной бородкой стоял посреди сцены, размахивая бумагами перед лицом явно смущенного юноши: «Жалкое зрелище! Я спрашиваю, где твоя страсть, твой пыл, желание?!» - он указал на высокую, темноволосую женщину, стоящую рядом с молодым человеком – «Раскрой глаза и посмотри на неё! Она так прекрасна!»

Окончательно смешавшись перед гневом наставника, молодой актер отвел глаза и тут же заметил Габриэль, стоящую в дверях.

«Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!» - заорал на него учитель.

«Но…» - юноша поднял трясущуюся руку и указал на противоположную часть зала.

Мужчина возмущенно оглянулся.

Габриэль робко заговорила: «Извините, я не хотела прерывать вас, но мне сказали, что я могу найти здесь нового учителя литературы».

«По Вашему, это похоже на литературный класс?» - неприветливо обрубил её мужчина.

«Нет, но…»

Отвернувшись от непрошенной гостьи, он вновь обратился к молодому человеку: «Любой из актеров сыграет это лучше тебя. Да какое там, это под силу даже новичку…» - внезапно его осенила идея, и он развернулся к Габриэль. Его глаза с жадностью впились в неё – «Спорю, что смогу добиться более страстного выступления даже от этой юной леди».

Сбитая с толку, Габриэль попыталась вежливо ретироваться: «Послушайте, мне, правда, очень жаль, я…»

Мгновенно преобразившись, он послал ей спокойную приветливую улыбку: «Прошу Вас, не извиняйтесь. После того представления, которое вы видели на этой сцене, я могу понять Ваше замешательство» - жестом руки он подозвал её подойти ближе – «Идите сюда».

«Прошу прощения?»

«Вы слышали меня. Поднимайтесь на сцену. Я хочу с помощью Вас продемонстрировать свою идею».

«Но я…»

Его бровь озорно взмыла вверх, смягчая его жесткие черты: «Вы же не вынудите меня просить Вас дважды?»

Габриэль неохотно направилась к ним и поднялась на сцену.

Ухватив её за плечо, он с одобрением сжал его: «Очень хорошо. Вы в отличной форме».

«Мне, правда, здесь не место. Мне пора идти».

«Чепуха! В Вас есть искра. Я это чувствую» - он повернулся к молодому актеру – «А ты! Внимательно смотри и учись!» - после чего протянул исписанный пергамент женщине – «Вы ведь не против?»

«Эээ… я…»

Он вновь бесцеремонно прервал её: «Позвольте мне задать Вам вопрос. Ваш взгляд когда-нибудь был прикован к человеку, стоящему посреди людного зала? Чтобы он настолько захватил Ваше внимание, что Вы были не в состоянии отвести глаз? Вот о чем наша история. Представьте, что нашли того единственного, кто с первой секунды завладел Вашим сердцем».

Габриэль быстро пробежала глазами диалог: «Но ведь это мужская роль».

«А какая разница?» - все так же озорно продолжал улыбаться учитель – «В конце концов, это всего лишь выдумка, не так ли?»

«Но я… я, не могу притвориться…»

Он махнул рукой, оставляя без внимания её протест: «Вздор! Вам понравится!»

«Мне жаль» - извинилась Габриэль и протянула ему обратно манускрипт – «Я просто не могу сделать этого».

Откровенно разочарованный, он пожал плечами: «Жаль. У меня ощущение, что Вы бы отлично сыграли» - наклонив голову вбок, он посмотрел изучающе на неё – «Хотя один штрих я бы все-таки внес. Волосы… да, точно дело в прическе. Она делает Вас такой наивной и неприступной. Вам стоит сменить её».

Мужчина улыбнулся: «Кстати, я думаю, Вы сможете найти нового учителя на втором этаже, первая дверь направо. Хотя я глубоко убежден, что Вы теряете понапрасну время. Литература рассчитана на зрителя. А мой нюх безошибочно подсказывает, моя дорогая, что Вы слишком страстны, чтобы просто сидеть и наблюдать».

Смутившись, девушка поспешила удалиться. Выйдя из зала, она поднялась на второй этаж. Достигнув лестничной площадки, она снова наткнулась там на уборщика, загородившего ей проход. Раздраженная новой встречей с этим незадачливым растяпой, она слегка вспылила: «Простите. Вы мешаете мне пройти».

Он нахмурился и переставил ведро: «Все вечно куда-то спешат, бегут. К Вашему сведению, моя работа тоже важна».


Еще от автора Friction
Лед и пламя

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Путь Малфоя

Тот, Которого Нельзя Называть пал десять лет назад, но его слуги сумели дождаться своего часа. Только вот… стоило ли?


Драбблы к дилогии «Старший брат»

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Всякая мелочевка к основному циклу, выкладываемая без соблюдения хронологии.


Король Исландии

Искусный зачарователь в результате дружеской помощи лорда безумия перерождается в теле потомка вождя йомсвикингов на заре одиннадцатого века. И наследует память и чувства этого ребенка. Он оказывается на корабле, захваченном убийцами его отца, далеко от дома. Кровь викингов взывает к битве и требует мести, а душа рвется на родину. Но чтобы попасть туда, необходимо пройти по тропам войны.


Приключения Стивена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старые долги

Сборник оригинальных и переводных фанфиков по телесериалу «Горец» с летней Фандомной битвы 2014 года, а также ряд фанфиков к другим циклам и произведениями.


Повелитель времени. Книга 2

Эта история о загадочном инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор или Повелитель времени. Вместе со своими спутниками он исследует время и пространство, попутно решая разные проблемы и восстанавливая справедливость. Эта история о девушке Роксане, которая совершенно случайно встретила Доктора. Теперь они путешествуют вместе, спасая мир от пришельцев.


Гладиатор

О Любви… Автор — Carola Eriksson. Переводчик — Mag.


Скитания потерянных душ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Глупое пари

Зена и Габриэль любят друг друга, но уверены в безнадежности своих чувств. В пьяном угаре Зена спорит с подругой-воином Эйлой, что Габриэль никогда не скажет "да" ни одной женщине... Пари заходит слишком далеко, и все трое оказываются в смертельной опасности...