Wet Dreams - [25]

Шрифт
Интервал

Мужчина галантно снял шляпу, поклонившись.

Женщина улыбнулась: «Ладно, ребята, кто, что будет пить? Я угощаю»


Глава 6

Габриель неуверенно переминалась с ноги на ногу, стоя на пороге тетиного дома. По телу побежали мурашки. Пытаясь разобраться в странных ощущениях, она мысленно вернулась к словам сестры. Лила была права. Что плохого могла принести встреча с этой женщиной? А если так, то почему бы не развлечься беседой с этой якобы прорицательницей. Она подняла кулак и постучалась.

«Войдите».

Едва открыв дверь, тетушка Рина быстро заключила племянницу в свои объятия: «Дорогая, как же я рада тебя видеть!» - воскликнула она. Габриель не успела ответить, а Рина уже отстранилась, чтобы получше рассмотреть барда – «Должна сказать, этот стиль тебе очень идет. Ты выглядишь просто потрясающе!»

Габриель смущенно улыбнулась: «Спасибо, тетя Рина, ты тоже».

Женщина пожала плечами: «Ещё пара лет, ещё пара морщин. Ничего нового» - улыбнувшись, она повернулась к своей гостье, которая сидела за столом – «Габи, познакомься, это моя подруга, Азия».

«Приятно познакомиться» - вежливо ответила бард.

Женщина кивнула: «Мне тоже».

«Азия снимает у меня комнату» - поведала Рина.

«Да, мама говорила об этом» - Габриель посмотрела на гостью – «Значит ли это, что Вы планируете остаться в Потейдии?»

Азия улыбнулась: «Боюсь, я слишком сильно люблю странствовать, чтобы подолгу оставаться на одном месте».

Рина выдвинула стул: «Садись, Габ. Принести тебе чашечку чая?»

«Нет, спасибо, я только что пообедала» - заняв предложенное место, она обратилась к Азии – «Вы так знакомо выглядите. Вы случайно не из Амфиполиса?»

«Определенно нет» - довольно резко ответила прорицательница – «Но давай лучше на ‘ты’» - уже мягче добавила она и улыбнулась – «А почему ты спрашиваешь?»

«Не знаю. Просто решила, что возможно видела тебя, когда гостила там. Мой лучший друг родом из Амфиполиса».

«Сочувствую ей».

Уверенная в том, что не упоминала пол своего друга, Габриель с любопытством посмотрела на незнакомку: «Почему ты так говоришь?»

«Там немало грубиянов» - пояснила прорицательница.

«Это точно» - подтвердила Рина – «Они попросили её уехать. Представляешь?»

«Но почему?» - удивилась Габриель.

«Один из жителей отказался оплатить мои услуги, хотя мы заранее обговорили с ним сумму».

«И за это они выставили тебя из деревни?» - Габриель недоверчиво нахмурилась – «Не могу в это поверить».

«Поразительная неблагодарность!» - возмутилась Рина – «Но, в конце концов, ей все же удалось наказать их».

«Как?» - спросила бард.

«Я пригрозила, что нашлю проклятье на их мужчин».

«Проклятье?»

Азия с улыбкой повела плечами: «Они поступили нечестно, и я нашла это наказание достойным их поведения».

«Может тебе, нужно было попытаться поговорить с ними…»

«Людей, которые с такой легкостью пугаются того, что не подвластно их пониманию, невозможно в чем-то убедить».

«Я бы не стала так о них отзываться» - встала на их защиту Габриель.

«Да?» - изучающе посмотрела на неё прорицательница.

«Да» - убежденно повторила бард.

«Ну, лично мне они показались довольно приземленными и циничными».

Габриель напряглась: «А у меня там есть хорошие друзья».

Азия пожала плечами: «Возможно, мы по-разному смотрим на вещи».

«Несомненно».

Ощутив растущее напряжение, Рина поспешила сменить тему: «А я говорила тебе, что Азия прорицательница?»

«Да, я слышала» - скептически проронила Габриель.

«Ты даже не представляешь, скольким людям она помогла, с тех пор как приехала к нам» - воодушевленно продолжила Рина.

Габриель окинула светловолосую женщину подозрительным взглядом: «Значит в отличие от Амфиполиса, твое пребывание в Потейдии оказалось удачным».

«Да, жители вашей деревни – весьма добрые и гостеприимные люди».

«Они приходят целыми толпами, чтобы увидеть её» - заметила Рина.

Габриель уже начал раздражать этот разговор: «Не удивляюсь. В отличие от более продвинутых жителей Амфиполиса, наши люди – простые крестьяне. Их гораздо проще одурачить».

«Габриель!» - воскликнула Рина – «Что ты такое говоришь!»

«Мне просто трудно поверить в то, что кто-то может рассказать какие-то вещи о человеке, лишь прикоснувшись к нему».

Прорицательница успокаивающе опустила ладонь на руку подруги: «Не волнуйся, Рина. Я привыкла к сомневающимся. Я встречаю их повсюду» - тяжело вздохнув, она внимательно посмотрела на барда – «Понимаешь, кто-то принимает меня за мошенницу, кто-то – нет, но многие считают меня ведьмой, наделенной злыми силами» - она покачала головой – «Правда же заключается в том, что у любого из нас есть врожденные способности, или, по крайней мере, потенциал к тому, чтобы устанавливать связь с другим людьми. В ком-то, подобно мне, он сильнее, чем у остальных. Но, даже не смотря на это, мои силы восприятия чужого сознания срабатывают не с каждым».

«А в чем причина?» - спросила бард, её тон явно характеризовал её недоверие.

«Все просто. Некоторые люди более открыты и их легко читать, а кто-то ставит вокруг себя стены».

«Что скажешь обо мне?» - с вызовом посмотрела на неё Габриель, более чем готовая уличить прорицательницу в мошенничестве.


Еще от автора Friction
Лед и пламя

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Драбблы к дилогии «Старший брат»

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Всякая мелочевка к основному циклу, выкладываемая без соблюдения хронологии.


Кто вы, «товарищ Саша»?

Еще раз о царицынском покушении на Троцкого. Журнал «Дождь», № 13, Москва, 1987 г. (Фанфик на «Недостреленного» — https://author.today/work/57143).


Повелитель времени. Книга 1

Эта история о загадочном инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор или Повелитель времени. Вместе со своими спутниками он исследует время и пространство, попутно решая разные проблемы и восстанавливая справедливость. Эта история о девушке Роксане, которая совершенно случайно встретила Доктора. Теперь они путешествуют вместе, спасая мир от пришельцев.


А что если, или приключения генетика

Фанфик по аниме Наруто в попытке выправить мрачную историю мира в период с второй мировой войны шиноби и окончанием третьей.


Маленькие слабости владык ситхов

Автора давно интересовало, кто сильнее — Шив Палпатин или Дарт Сидиус. Проверить? Но… Хочешь насмешить Бога, расскажи ему о своих планах. Кроме того, представители небезызвестной семейки Скайуокер планировать не умеют. От слова «вообще». Короче, получится, что получится. Сперва вроде мелодрама, потом чистый харрор, а там и почти нечерная комедия не за горами. (Автор смотрел, за горами ее нет).


Темный презент

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Воссоединение

"Люблю…" — успелапрошептать Габриель и еепоглотила теплая волна сна.Она еще не знала, чточастичка Зены теперь всегда будет с ней…


Гладиатор

О Любви… Автор — Carola Eriksson. Переводчик — Mag.



Глупое пари

Зена и Габриэль любят друг друга, но уверены в безнадежности своих чувств. В пьяном угаре Зена спорит с подругой-воином Эйлой, что Габриэль никогда не скажет "да" ни одной женщине... Пари заходит слишком далеко, и все трое оказываются в смертельной опасности...