Взламывая код да Винчи - [24]
Исида славилась мудростью и хитроумием и считалась «мудрее множества всех других богов». Благодаря этим качествам она смогла узнать тайное имя бога Ра и, более того, получить у него разрешение передать это знание Гору, а следовательно, и самим египетским фараонам. Для древних египтян знание тайного имени бога значило очень многое, потому что это даровало им магическую власть над остальными людьми.
Существует множество мифов, в которых Исида наделяется великой мудростью и способностью врачевания, умением облегчать роды, предохранять от ран. Посвященные ей храмы можно было встретить в Египте повсеместно. Самый известный храм Исиды находился на острове Фила на юге Египта, его строительство датируется греко-римским периодом (380 г. до н.э. — 30 г. н.э.).
В эпоху Клеопатры культ Исиды стал официальной религией Египта. Популярность Исиды была настолько велика, что ее культ распространился далеко за пределы Египта, по многим землям Римской империи. Ее храмы имелись в таких городах, как тогдашние Афины, Помпеи, Париж и даже Лондон. Римский сенат, опасаясь волнений народных масс, постановил разрушить храмы Исиды и Сераписа (Осириса), однако это так и не было сделано. Несмотря на запрет Юлия Цезаря, народы империи по-прежнему продолжали поклоняться Исиде.
Вопреки последовавшим позднее преследованиям культ Исиды сохранился, и древнеегипетская богиня в ходе веков обрела еще большую популярность, найдя себе почитателей во всем эллинистическом мире и Римской империи. Феномен этой популярности проистекал из универсального характера Исиды, символизировавшей мать, супругу, врачевательницу, защитницу и спасительницу, Это привело к тому, что ее культ на каком-то этапе даже стал соперничать с набиравшим силу христианством. В 140 году ношей эры римский автор Апулей в своих «Метаморфозах» описал церемонию посвящения в культ Исиды. Он также описал Исиду как вечную защитницу, употребив термины, сходные с христианскими. Христианская цер— ковь на раннем этапе своего существования очень многое почерпнула из культа Исиды, например, использовав ее образ в виде Мадонны с младенцем, некоторые атрибуты и титулы Девы Марии, прощение грехов через епитимью, крещение водой, искупление и спасение души в священной вечной загробной жизни.
См. также: Культ богини, Лувр, Осирис, Жак Соньер.
ИОСИФ АРИМАФЕЙСКИЙ
После того как Софи Невё узнает, что она предположительно является потомком династии, начало которой было положено Иисусом Христом и Марией Магдалиной, ей стало известно еще много сопутствующих фактов. Тибинг — ученый, специализирующийся на теме Святого Грааля, — знакомит ее с гипотезой, согласно которой, после того как Иисус был распят на кресте, Иосиф Аримафейский помог Марии Магдалине бежать во Францию.
Иосиф Аримафейский упоминается в четырех евангелиях как человек, забравший с места казни тело Христа для погребения (Матфей 27:59,70; Марк 15:46; Лука 23:53; Иоанн 19:38—40). Именно благодаря Иосифу тело Иисуса Христа было перенесено в принадлежащую ему гробницу, высеченную в скале, где при помощи фарисейского священника Никодима Иосиф завернул мертвого Спасителя в плащаницу и омыл благовониями.
В евангелиях очень кратко упоминается об Иосифе из Аримафеи, так что о нем мы не знаем практически ничего, кроме того, что он был богат и являлся тайным учеником Иисуса Христа (Иоанн, 19:38). Лука (23:50) добавляет, что Иосиф был членом синедриона — правящего совета, что позволяет предположить, что он был достаточно влиятельным человеком. Оказывается, Иосиф Аримафейский был «человек добрый и правдивый», который не согласился с решением синедриона о казни Иисуса. Согласно Евангелию от Матфея (27:57—60) и от Марка (15:43—45), Иосиф Аримафейский лично просил у Понтия Пилата разрешения забрать мертвое тело Христа. Из этого напрашивается вывод о том, что Иосиф обладал высоким общественным положением, коль сумел добиться встречи с римским прокуратором. Согласно традициям древних евреев, похоронами обычно занимался близкий родственник-мужчина, и поэтому в свое время возникла версия о том, что Иосиф Аримафейский был братом Иисуса Христа (см. книгу Грэма Филипса «Заговор Марии»), хотя устная традиция Ближнего Востока считает его дядей Девы Марии.
Некоторые неканонические тексты проливают чуть больше света на личность Иосифа. Евангелие от Петра сообщает, что Иосиф Аримафейский был личным другом Понтия Пилата, а в Евангелии от Никодима говорится о том, что после погребения Христа старшины еврейского совета заключили Иосифа в темницу. Пока Иосиф находился там, ему явился воскресший из мертвых Иисус и чудодейственным образом перенес домой, где велел оставаться сорок дней. Еврейские старшины с удивлением узнали об исчезновении Иосифа, несмотря на то что замки и печать на дверях узилища остались нетронутыми. Поняв, что имеют дело с неординарной личностью, они написали Иосифу письмо с извинениями и попросили его о встрече с ними в Иерусалиме. На этой встрече Иосиф подробно рассказал о случившемся и сообщил своим собеседникам, что в то же самое время вместе с Иисусом воскресли из мертвых и другие люди.
Король Артур – миф или реальность?Кем он был – благородным «королем-рыцарем» или отважным и безжалостным предводителем кельтских племен?Существовали ли в реальности Круглый стол, Камелот и меч Экскалибур, Фея Моргана и маг Мерлин?И наконец, каковы научные корни легенды о Святом Граале?Тайны и загадки артуровских легенд веками будоражат ученых, писателей и художников.И некоторые из этих тайн и загадок раскрывают в своем новом международном бестселлере Саймон Кокс и Марк Оксбрау, основываясь на реальных исторических документах Темных веков, классических и новейших «артуровских» теориях и результатах многочисленных исследований.
В новой книге известного слависта, профессора Евгения Костина из Вильнюса исследуются малоизученные стороны эстетики А. С. Пушкина, становление его исторических, философских взглядов, особенности религиозного сознания, своеобразие художественного хронотопа, смысл полемики с П. Я. Чаадаевым об историческом пути России, его место в развитии русской культуры и продолжающееся влияние на жизнь современного российского общества.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.