Взламывая код да Винчи - [21]

Шрифт
Интервал

В конце книги, пытаясь осмыслить весь этот неподъемный груз зашифрованных тайн и исторической информации, Бейджент, Ли и Линкольн совершают головокружительный квантовый скачок, которому и обязан своим сенсационным успехом их потрясающе противоречивый бестселлер «Святая кровь, Священный Грааль»: авторы заявляют о существовании династии потомков Иисуса Христа и Марии Магдалины.

Семя было брошено в почву Пьером Плантаром во время первой встречи с авторами. Плантар при этом недвусмысленно заявил, что Приорат Сиона стал хранителем сокровища Иерусалимского храма, которое будет возвращено, лишь когда наступит соответствующее время. Однако он подчеркнул, что историческая, денежная и даже политическая ценность этого сокровища не столь важна, поскольку истинное его значение — величайшая «духовная ценность»; оно скрывает в себе некую тайну, откровение, которое способно вызвать грандиозные перемены в жизни западного общества.

Обладая лишь этой незначительной, но будоражащей ум информацией, вкупе со страстью Плантара ко всевозможным генеалогическим таблицам и схемам и якобы с древним происхождением его семейства — Плантар утверждал, что ведет свою родословную от династии Меро-вингов, — последнюю треть книги «Святая кровь, Священный Грааль» Бейджент, Ли и Линкольн уделяют объяснению этой своей гипотезы. По их мнению, настоящей тайной прерогативой Приората якобы было защитить потомков священной династии, ведущей свое начало от детей Иисуса Христа и Марии Магдалины. Ход их рассуждений настолько основателен и убедителен, что у большинства читателей неизбежно возникает мысль, что все это соответствует истине. Однако Пьер Плантар так и не подтвердил документально гипотезу, выдвинутую авторами в результате проделанной ими масштабной исследовательской работы.

Щекотливость ситуации стала очевидна после выхода в свет следующей книги Бейджента, Ли и Линкольна — «Мессианское наследие», в которой трио авторов продолжает повествование о дальнейшем знакомстве с историей Приората Сиона. Нетрудно предположить, что авторы затаив дыхание ждали реакции самого Плантара на французский перевод их первой книги, которую они преподнесли ему в знак признательности за его комментарии, столь необходимые при работе. Увы, реакция Плантара на их гипотезу о том, что династия Меро-вингов якобы берет начало от Иисуса Христа, оказалась неопределенной. С одной стороны, он осторожно возразил, что нет надежных свидетельств того, что первые французские короли происходили от потомков Иисуса и Марии Магдалины, но вместе с тем признал, что Меровинги в самом деле ведут свой род от царя Давида. Более того, нельзя было не заметить, что в комментариях Плантара напрочь отсутствуют упоминания имени Марии Магдалины.

Тем не менее, несмотря на явное нежелание Плантара подтвердить активное участие Приората Сиона в распространении гипотезы о потомках Иисуса и Марии Магдалины, исследования Бейджента, Ли и Линкольна, сделанные в последние двадцать лет, представляются столь впечатляющими, что книга «Святая кровь, Священный Грааль» стала источником вдохновения для авторов целого ряда книг. К их числу относится и «Код да Винчи», созданный для исследо-вания альтернативных историй из нескончаемого потока эзотерических тайн, тайных обществ, религиозно-рыцарских орденов, неизменно заявляющих о своей принадлежности к династии Иисуса Христа и Марии Магдалины.

Дэн Браун отдает дань книге «Святая кровь, Священный Грааль», подарив своему герою — Ли Тибингу — имя, являющееся анаграммой имен Ричарда Ли и Майкла Бейджента. Сам Тибинг то и дело ссылается на эту книгу. Вот что он говорит, рассказывая Софи Невё о Приорате Сиона: «…в восьмидесятые годы эта книга произвела настоящий фурор. На мой взгляд, авторам не хватило смелости довести свой анализ до логического конца, но мыслили они в правильном направлении. И еше, следует отдать им должное, сумели внедрить идею о царском происхождении Христа в умы широких масс».

Однако опытным исследователям Приората Сиона известно, что «Святая кровь, Священный Грааль» — не единственная книга, сводящая воедино историю Плантара о Приорате с темой священного женского начала и династией Иисуса и Марии Магдалины. За два года до выхода в свет книги «Святая кровь, Священный Грааль» известный астролог Лиз Грин издала роман о Нострадамусе, в котором популярная ныне тема Приората Сиона переплетается с фактами из жизни знаменитого астролога. В ней упомянуты те же самые факты, которые вызвали столь противоречивые толки после выхода в свет в 1982 году книги «Святая кровь, Священный Грааль». Однако стоило копнуть немного глубже, как выяснилось, что Лиз Грин — сестра Ричарда Ли. А еще она какое-то время была близкой подругой Майкла Бей-джента. Стоит ли удивляться, что книги так похожи!

Действительно, «случайно» ли авторы книги «Святая кровь, Священный Грааль» высказали в ходе бесед с Пьером Плантаром гипотезу о супружестве Иисуса и Марии Магдалины, или главной их целью было желание шокировать публику? Если имело место последнее, то получили ли Бейджент и Ли давно скрываемую, тайную информацию прежде, чем первые слова легли на первую страницу будущей книги? Если так, то кто кем тогда манипулировал, кто был навигатором и следуем ли мы прежним курсом?


Еще от автора Саймон Кокс
Король Артур и Святой Грааль от А до Я

Король Артур – миф или реальность?Кем он был – благородным «королем-рыцарем» или отважным и безжалостным предводителем кельтских племен?Существовали ли в реальности Круглый стол, Камелот и меч Экскалибур, Фея Моргана и маг Мерлин?И наконец, каковы научные корни легенды о Святом Граале?Тайны и загадки артуровских легенд веками будоражат ученых, писателей и художников.И некоторые из этих тайн и загадок раскрывают в своем новом международном бестселлере Саймон Кокс и Марк Оксбрау, основываясь на реальных исторических документах Темных веков, классических и новейших «артуровских» теориях и результатах многочисленных исследований.


Рекомендуем почитать
Пушкин. Духовный путь поэта. Книга вторая. Мир пророка

В новой книге известного слависта, профессора Евгения Костина из Вильнюса исследуются малоизученные стороны эстетики А. С. Пушкина, становление его исторических, философских взглядов, особенности религиозного сознания, своеобразие художественного хронотопа, смысл полемики с П. Я. Чаадаевым об историческом пути России, его место в развитии русской культуры и продолжающееся влияние на жизнь современного российского общества.


Проблема субъекта в дискурсе Новой волны англо-американской фантастики

В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.


О том, как герои учат автора ремеслу (Нобелевская лекция)

Нобелевская лекция лауреата 1998 года, португальского писателя Жозе Сарамаго.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.