Взаимное притяжение - [21]

Шрифт
Интервал

— Расскажи мне, как все это произошло. Клинт старался говорить спокойно, без эмоций. Сиерра внимательно слушала, стараясь представить, как она срывается с обрыва. Вспомнила!

Но она ошиблась. Это была всего лишь игра воображения, а не воспоминания. Осмотр места аварии ничего ей не дал.

С болью в сердце она неуверенно произнесла:

— Поедем домой. Хорошо?

— Да, лучше уехать, — тихо сказал Клинт, чувствуя разочарование.

Рабочие заметили их, и один из них крикнул:

— Эй, вы там! Мы можем чем-нибудь помочь? Клинт прокричал в ответ:

— Нет, спасибо. Мы уже уезжаем.

Клинт на руках донес Сиерру до машины. Она не представляла себе, как он развернет грузовик, но ей уже все было безразлично. Перед глазами стояли обрыв и бушующая река. Как она смогла выжить?

Вот почему доктор в больнице был изумлен, что она получила столь незначительные повреждения.

Глава 7

Вечером Клинт решил объясниться с сыном.

— Томи, мне необходимо поговорить с тобой. Зайди ко мне в кабинет, пожалуйста.

— Пап, я еду за Эриком. Мы отправляемся на вечеринку в город, и я уже опаздываю. Как насчет того, чтобы поговорить завтра?

Клинт внимательно посмотрел на сына. Томи был гладко выбрит, темные волосы еще влажные после душа, глаза возбужденно горели. Всю неделю Томи ходил на репетиции. Завтра вечером состоится церемония по поводу окончания школы. Месяц назад ему исполнилось восемнадцать. Он уже не ребенок, но в глазах Клинта еще и не мужчина.

— Это ненадолго, Томи, всего на несколько минут. Пойдем со мной.

Томи неохотно последовал за отцом. Клинт закрыл дверь кабинета и сел за стол.

Томи стоял напротив, напряженно глядя на него.

Клинт сразу перешел к делу.

— Мне очень хочется узнать, что так расстраивает тебя. Знаю, что это связано с пребыванием Сиерры, но не понимаю, что беспокоит тебя.

Томи переминался с ноги на ногу и старался не смотреть в глаза отцу.

— Ты ошибаешься, пап. — Он безразлично пожал плечами. — Почему меня должно заботить ее пребывание здесь?

— Я не ошибаюсь, Томи. Почему во время обеда ты нагрубил ей?

— Так же, как и она.

— Правда, но у нее ума побольше твоего.

— Из того, что я слышал от нес, у нее вообще его нет.

Клинт помрачнел.

— Подумай, что ты говоришь, Томи. Сиерра очень интеллигентная женщина. Она потеряла память. У меня создалось впечатление, что она тебе не нравится. Томи покраснел.

— Она здесь чужая, — выпалил он.

— Чужая? Томи, взгляни на ситуацию другими глазами. Женщина путешествовала на своей машине. Знаю, ты не виноват в аварии, и со мной могло бы такое случиться. Никто не застрахован. Но, сын, ты спас ей жизнь. Тебя должна переполнять гордость. Хотелось бы мне знать, почему ты злишься, если я помогаю Сиерре не в самое хорошее для нее время.

Томи долго смотрел себе под ноги, а потом невнятно проговорил:

— Она нравится тебе. Никогда не поверю, что ты помогаешь ей просто так. Она тебе действительно нравится.

— И из-за этого она не нравится тебе? Томи! Посмотри на меня, пожалуйста. — Клинт был ошеломлен, когда увидел глаза сына, полные ненависти. — Ты не только на Сиерру злишься, но и на меня. Очень больно это сознавать, сын.

— Я ни на кого не зол, — дерзко ответил Томи. — Теперь я могу уйти?

Клинт испытывал невыразимую боль. Впервые в жизни он не мог достучаться до сына. Что же случилось с Томи? Такого раньше не происходило. Клинт не знал, что ему делать.

— Да, — сказал он тихо. — Теперь ты можешь идти.

Томи сразу ушел. Клинт смотрел ему вслед в полной растерянности.

Может быть, отвезти Сиерру обратно в Миссулу? Но этого он не сделает, даже ради Томи.

Сиерра была на кухне, где Рози готовила праздничный обед по случаю окончания Томи школы.

— Могу я чем-нибудь помочь? — спросила она. Рози посмотрела на нее с благодарностью.

— Сможете подсобить мне с тортом? Нужно покрыть его глазурью, а потом подержать, чтобы я смогла написать несколько поздравительных слов.

— Думаю, с этим я справлюсь. — Сиерра принялась за работу.

Белая глазурь гладко ложилась на торт, и Сиерра залюбовалась результатом своего труда. Потом украсила торт звездочками.

— Готово, — объявила Сиерра. Рози посмотрела на покрытый сахарной глазурью торт.

— Какая красота! И как аккуратно!

— Что вы хотите написать, Рози?

— Хотите украсить сами? — Рози подошла к буфету, достала коробочку, в которой лежали четыре маленьких пузырька с пищевой краской красной, зеленой, голубой и желтой.

— Думаю, что смогу. — Сиерра нахмурилась. — Но вдруг я все испорчу?

— Милая, не нужно быть художником, чтобы написать несколько слов. Надо размешать краску в маленьких чашках и вылить в это приспособление. — Рози показала мешочек с металлическим наконечником. — Потом выдавить на глазурь. Вот так. Это очень легко.

Сиерре больше всего понравилось смешивать краски. Она зачерпнула ложкой немного сахарной пудры, положила ее в чашку и осторожно добавила капельку красной краски. Тщательно перемешала, и пудра окрасилась в нежно-розовый цвет. Добавила еще капельку, цвет стал более насыщенным и в конце концов приобрел бордовый оттенок.

Затем она приготовила голубую, зеленую и желтую пудру. Смешав красную и голубую пудру, она добилась лавандового цвета, а из красного и желтого получился оранжевый.


Еще от автора Джекки Мерритт
Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Отель разбитых сердец

В мотеле маленького захолустного городка Гармония, штат Монтана, разгораются страсти, разбиваются сердца и соединяются судьбы героев книги.


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…