Вызов (дилогия) - [52]

Шрифт
Интервал

Второй раз за утро меня начали душить слёзы. С трудом, но я справилась.


— Пожалуйста, следи за тем, чтобы его ноги всегда оставались сухими, — просила я, когда он грузил в машину вещи Макса. Тот, уже пристёгнутый, с серьёзной миной сидел на заднем сидении его новенького кроссовера.

— Не волнуйся, Ливи, — Стив ласково взял меня за руку. — Всё будет в порядке. Я глаз с него не спущу!

— Знаю. Поэтому и отпускаю его с тобой. — Я обняла парня: — Удачной рыбалки.

Отодвинувшись, я показала Максу два больших пальца. Широко улыбаясь, он повторил мой жест.

Внезапно Стивен снова оказался передо мной и, заслонив от Макса, быстро поцеловал в губы. От неожиданности я отпрянула, а он, как ни в чём не бывало, направился к машине. Сев на водительское место и надев ремень безопасности, Стивен включил зажигание и только после этого посмотрел на меня. Я впервые увидела в его взгляде нечто большее, чем дружеское участие. Прищурившись, на меня смотрел не младший брат Ким и мой друг детства, а взрослый, красивый, уверенный в себе мужчина. Макс что-то сказал ему и, обнажив в улыбке идеальные белые зубы, Стив последний раз махнул на прощание рукой.

Машина притормозила, входя в поворот в конце улицы. Загорелись и погасли задние огни. Я всё стояла перед домом и смотрела им вслед.


Поцелуй Стива стал для меня неожиданностью. Впервые за долгое время ко мне прикоснулся мужчина. Нет, меня и до этого обнимали и целовали, но по-дружески, по-семейному. А сейчас… сейчас было другое — нечто новое и в то же время давно забытое. Как будто пересматриваешь старый фильм: о чём он ты помнишь, но завязка сюжета напрочь вылетела из головы.

Я знала, что когда-нибудь вернусь в эту игру. Мне не было и тридцати, и, смотрясь в зеркало, я трезво оценивала свои возможности. Излишняя худоба ушла, формы округлились — наконец-то я стала похожа на женщину, а не на ходячее пособие по анорексии, коей была ещё полгода назад. Свои длинные волосы я обрезала до плеч и привычно заправляла их за уши. Немного ребячливо, но из-за маленького роста я и так всегда выглядела младше. Юбкам и каблукам я всё так же предпочитала джинсы и кроссовки. Да и не для кого было наряжаться: меня знал весь город, и для всего города я была "этой бедняжкой Вуд".


Ким как-то завела разговор, что неплохо было бы мне снова подумать о себе. Что, мол, я ещё молода, что не всё потеряно…

— Ты красивая женщина и у тебя вполне могут сложиться отношения с другим мужчиной.

— Как ты себе это представляешь? Я привожу его в дом и говорю: "Макс, Эбби, познакомьтесь — это ваш новый папа"?

— Я не говорю тебе выходить замуж за первого встречного. Я говорю о сексе.

— О сексе? — опешила я.

— Да, дорогая, о банальном сексе. Похоже, ты уже забыла, что это такое.

— Это жестоко, Ким.

— Нет, Ливи, это правда, — смягчилась та. — Не будь Майк моим кузеном, было бы гораздо легче обсуждать подобные вопросы. Но я люблю тебя даже больше, чем родную, поэтому повторю: подумай о себе. Ты женщина, а женщине нужен мужчина. Хотя бы на одну ночь, но нужен.

Я невесело рассмеялась:

— И как ты предлагаешь это сделать? Выйти на улицу и закричать: "Эй, кто-нибудь, мне нужен хороший трах". Или повесить объявление на двери магазина "Ищу мужчину для недолгого приятного времяпрепровождения"?

— Ну, зачем же сразу так! — Ким явно расстроилась, что её слова не восприняты всерьёз. Я же потихоньку начинала закипать.

— А как? Как ты предлагаешь мне это сделать, если ни один парень в округе ко мне не подойдёт. Они все были либо друзьями, либо коллегами Майкл. На мне, как предупреждение на электрощитовой, всегда будет гореть табличка: "Вдова Вуда". Ты понимаешь это?

— Понимаю. Но это ничего не меняет. — Ким так легко не сдавалась. — Ты не должна отталкивать мужчину, если он наберётся смелости и подойдёт к тебе.

— Если подойдёт — не оттолкну, — рявкнула я, заканчивая неприятный разговор.


Подошёл Стив, и я растерялась. Кузен Майкла, мой друг, брат Ким, любимец Макса и Эбби. Нет, это невозможно! Он почти член семьи. Но и отмахнуться от парня просто так тоже нельзя. Насколько бы проще оказалось, если бы на его месте оказался менее близкий человек.

Я в сердцах выругалась: вот ведь ситуация! Но на разрешение её или хотя бы на то, чтобы её обдумать, времени не было. Да и желания тоже. Все мои мысли были сосредоточены на сегодняшней встрече.


Две недели назад мне неожиданно позвонил Джеймс Кокберн — мой выпускающий редактор. Как правило, мы созванивались раз в месяц, когда я отсылала ему новую порцию историй. После этого шло обсуждение, какие из них пойдут в печать без изменений, какие нуждаются в редакции, а какие — должны быть полностью переписаны. Обычно Джеймс был мной доволен, и я регулярно получала от него чеки. Мы виделись всего лишь раз — в день подписания контракта. Джеймс оказался приятным человеком, очень грамотным специалистом и интересным собеседником. Он ничего обо мне не знал, и впервые за долгое время я общалась с мужчиной, который не смотрел на меня с сочувствием. Но, всё равно, во избежание случайных аналогий, свои рассказы я подписывала девичьей фамилией.

Неурочный звонок Джеймса меня озадачил.


Еще от автора Ирма Грушевицкая
Лабиринт

Мэтт Крайтон просыпается один в незнакомой квартире. Он не помнит ни как в ней очутился, ни хозяйку, заботливо приготовившую для него стакан воды и аспирин. Записка с его именем только добавляет вопросов. Заинтересованный и тронутый оказанным доверием, Мэтт решает найти девушку.


Нечто большее…

Когда закрывается одна дверь, всегда открывается другая. И если набраться смелости и войти, может оказаться, что за ней тебя ждёт нечто большее… Для свадебного путешествия Бет выбрала замечательное место. Но откуда ей было знать, что окажется она там вовсе не с женихом.


Рекомендуем почитать
Муравейник

2047 год, Россия. Жизнь известной художницы Лои выглядит идеальной: счастливый брак, успешная карьера, роскошный дом на природе, дети и внуки рядом. Но в свой юбилей главная героиня, наконец, решает рассказать о себе всю правду – в автобиографическом романе. Работая над книгой, Лоя вспоминает времена детства и юности: первую любовь, родителей-алкоголиков, предательство лучших друзей… Кто окружает ее – люди или мерзкие муравьи?В роковую ночь 2034 года происходит страшное событие, которое затмевает собой все предыдущие.


Заблудшая душа

Катя Андреева, по прозвищу Каркуша, случайно познакомилась в метро с бездомной девушкой Вероникой и привела ее к себе домой. Та рассказала Кате душещипательную историю о том, что ее маме – знаменитому врачу – совсем нет дела до родной дочери, и поэтому Вероника ушла из дома. А потом оказалось, что Вероника – вовсе не Вероника, а Клава и что вся ее история – просто «легенда»…


Фальшивая нота

Женя Кочевник, с которым виджей Черепашка познакомилась при весьма необычных обстоятельствах, пишет хорошие песни. И его как руководителя группы «Круги на воде» пригласили на передачу «Уроки рока», чтобы он рассказал о своем творчестве и спел свои песни.Маша, бывшая подруга Жени, певшая соло в его группе и ушедшая в другую группу, увидела по телевидению клип, снятый на его песню, и решила во что бы то ни стало вернуть Женю.


Осенний концерт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кентерберийская сказочка

«Кентерберийская сказочка» английского писателя Уильяма Блума – это современный вариант «печальной повести» о Ромео и Джульетте. Юная любовь не выживает в обывательском окружении.


Грешки

Они молоды. Они учились в знаменитом Йельском университете.Они любили друг друга но, к несчастью, их было трое – Алекс и его сокурсницы Джуно и Лидия. Уже тогда Алекс не мог понять, кто же ему нужен – Лидия или Джуно? Они повзрослели. Они достигли успеха. Они всегда приходили друг другу на помощь. Но как же быть с любовью?