Выйти замуж за немецкого рыцаря - [8]
– Густав, как ты понимаешь, мы пришли с цветами не к тебе. Только не говори, что именинник уже удрал или вообще не ночевал дома.
– Ну что ты! Он принимает душ. Ну и сюрприз ты устроила!
– Кстати, поздравляю тебя с женитьбой.
– Да-да, спасибо. Сейчас вас с женой познакомлю. А вы как раз успели к завтраку. Сегодня никто на службу не собирается. Вот и начнем праздновать, – тарахтел он, не давая нам возможности расспросить о жене. – Когда же вы прилетели? Ты же вчера звонила и ничего не сказала о том, что прилетаешь.
– Прилетели мы вчера. А не сказала потому, что хотела сделать мужу подарок.
– Подарок? Супер! А где же вы остановились? В гостинице? Зачем тратились? Могли бы сразу ехать сюда. – Но, вспомнив, что я не одна, со мной подруга, причем эта подруга – бывшая его любовница, Густав поторопился добавить: – Хотя, может, в гостинице и удобнее, если сюрприз решили сделать.
– Вообще-то мы прилетели с группой. Круиз по Рейну. Поселились на теплоходе.
– Значит, командировка? А Олег знает? Ах да – сюрприз. Милости прошу, – сказал он, распахивая перед нами тяжелую дубовую дверь.
Дом отличался основательностью. Никакого модернизма, никаких новых веяний.
Все натуральное: дубовые резные панели, паркет, на стенах картины, написанные в классической манере.
– Здравствуйте, – тихий женский голос отвлек меня от созерцания прихожей, если так можно было назвать зал, в который мы попали с порога.
Маленькая женщина, неброская, но достаточно симпатичная, спускалась с лестницы.
– Знакомьтесь, моя жена Ирина, – представил ее Густав.
Несколько секунд мы разглядывали друг друга. Женщина смотрела со ступенек, сверху вниз, в ее взгляде не было ни надменности, ни хвастовства – как-никак мужа она оторвала весьма перспективного.
«Вполне нормальная женщина. На аферистку совсем не похожа», – отметила я и мельком взглянула на Алину. Та, снисходительно улыбаясь, смотрела на жену Густава.
– Марина, жена Олега, – представилась я.
– Алина Блинова. Это вам, – Алина протянула женщине букет. Она улыбалась вполне искренне и приветливо.
Чего-чего, а вот такого я от нее не ожидала. Я-то думала, что она приготовила букет моему мужу. «Лицемерка! Что же ты задумала?» – насторожилась я.
Зато Густав облегченно вздохнул и довольно улыбнулся.
– Олег! Ты скоро? – загрохотал он. – Тут тебя две девушки спрашивают! Спускайся.
– Спускаюсь, – услышала я голос мужа. – А девушки из фирмы «Досуг»?
– «Ритуал»! – пошутила Алина.
Минуту спустя на лестнице появился Олег. Увидев меня, он побежал через две ступеньки, чтобы схватить меня в охапку:
– Марина? А я был уверен, что ты прилетишь! Была у меня такая чуйка! Вот здорово!
Он так неподдельно радовался, что мигом развеял все мои сомнения: правильно ли я поступила, прилетев в Германию. Мне сразу стало спокойно. Никаких девушек из фирмы «Досуг» он не ждал. Это была шутка.
В холле появились еще две женщины. Одна стала рядом с Ириной. Женщина была намного ее старше, и в ее лице угадывалось некоторое сходство с женой Густава. Я ничуть не удивилась, когда тот представил ее тещей.
– Тамара. Мама Ирины.
– А как по отчеству? – поинтересовалась Алина.
– В Германии нет отчеств. А вообще – Леонидовна. Тамара Леонидовна.
Вторая женщина, в белом переднике, подошла к Густаву и шепнула ему на ухо.
– Марта всех приглашает к столу, – громко сказал Шульц. – Немного подкрепимся, а потом начнем праздновать день рождения нашего дорогого русского гостя.
Поскольку ни я, ни Алина на теплоходе не успели позавтракать, мы с удовольствием приняли приглашение Густава и переместились в просторную столовую, где был накрыт стол к завтраку.
За огромным столом уже сидели люди: четверо мужчин, двое из которых были весьма молоды, два постарше, и две женщины. Не зная, кто эти люди и на каком языке говорят, я кивнула в знак приветствия. Мне ответили тем же.
Ирина и Тамара присоединились к уже сидевшей здесь компании, а нас Густав увел на другой конец стола. Стол был очень большой, длиной не менее пяти метров. Можете себе представить, какой была столовая. Мне почему-то вспомнился Воронцовский дворец в Алупке. И по убранству, и по размеру столовая Густава ничем не уступала графской, разве что не было ванны для охлаждения шампанского, и паркет не имел изысканного рисунка, но был безукоризненно гладкий и блестящий.
– Родственники Ирины, – проследил мой взгляд Густав и шепотом счел нужным объяснить, кто есть кто: – Брат Николай, – указал он взглядом на мужчину лет сорока пяти с недовольным лицом, – справа от него сестра Анна и ее дети, то есть Иринины племянники, Борис и Антон.
Анне было не намного больше, чем мне. Ее можно было назвать симпатичной, если бы она хоть немного пользовалась косметикой. При всей правильности черт лицо казалось тусклым и невыразительным. Ее сыновья мало были на нее похожи. Впрочем, и между собой они мало походили друг на друга. Один был ярким брюнетом атлетического сложения, у другого волосы отливали золотом, черты лица были как у Аполлона, красивые и правильные, а вот фигура оставляла желать лучшего. Парень явно не дружил со спортом. Что ж, бывает и такое, когда отцы разные.
С помощью брачного агентства «Гименей» Ирина нашла в Португалии замечательного жениха. Карлос Ортега добр, красив и, кроме того, богат: у него виноградники и шикарный дом на Адриатике. Даже странно, что встретиться с будущей невестой он предпочел у нее дома, а не на каком-нибудь фешенебельном курорте. Ирина собиралась в аэропорт встречать Карлоса на машине, но в последний момент обнаружила, что ей прокололи шины, а пока она добиралась на попутке, пассажиры успели разойтись. Расспросив служащих аэропорта, девушка узнала, что Ортегу встретила чрезвычайно похожая на нее особа.
Хозяйка турагентства «Пилигрим» Марина Клюквина вместе со своей подругой и компаньонкой Алиной Блиновой решили подарить немного отдыха себе, любимым, и отправились в Италию с небольшой группой друзей и знакомых. Но не успели они съездить на экскурсию в Ватикан, как все пошло наперекосяк: одна из туристок, Лика Иванова, была отравлена ядом. Выяснив, что это мог сделать только кто-то из членов группы, Марина и Алина попытались раскрыть преступление по горячим следам. И первым под подозрение попал их старинный приятель Веня Куропаткин: все знали, что Лика постоянно переманивала у него клиентов.
Если в одном месте любовь прибудет, то в другом обязательно убудет, – можно и так перефразировать закон сохранения. Вика Зайцева успела в новом году выйти замуж, слетать в свадебное путешествие и получить повышение по работе. А вот у Викиной коллеги Полины, кажется, личная жизнь трещит по швам: ее жених вот-вот сбежит к Владе, той, кого Полина считала своей подругой. Вместо того чтобы выяснить отношения с неверным женихом и выдрать клок волос на голове нечестной подруги, Полина покончила с собой, спрыгнув с крыши.
Многие считали Юру Егорова везунчиком. Родители его обеспечили роскошной квартирой в центре города, престижной иномаркой, а так же связями, которые помогли ему устроиться в сеть ресторанов восточной кухни. Благодаря этим же связям, Егорову многое сходило с рук: и постоянные опоздание на работу, и прогулы, и даже употребление спиртных напитков на рабочем месте. Наверное, Юра так же беззаботно и весело жил бы и дальше, если бы под колеса его машины не попал постоянный клиент ресторана «Три самурая» Аркадий Петрович Пискунов.
Вике Зайцевой хронически не везет в жизни. Хотела работать следователем – отчислили с первого курса юридического. Мечтала о принце на белом коне – нарвалась на брачного афериста. Все друзья устроились на престижные работы, а ей досталось место бухгалтера в ресторане восточной кухни «Кабуки». Разве об этом она мечтала? Хорошо хоть с сослуживцами повезло. Так нет же! Дима Полянский, с которым Вика успела подружиться, отравлен ядом экзотической рыбы фугу, которой угощали гостей на юбилее Емельянова. Гости все живы, а Дима умер.
Без тени сомнения Марина Клюквина садилась в машину своего знакомого, приятного и обходительного человека. Женщина рассчитывала задать ему несколько откровенных вопросов, ответы на них — Марина была в этом уверена — помогут найти преступника. Только это спасет ее родственницу с чудным именем Степа, которую по нелепой случайности обвинили в убийстве. Но машина вместо уютного ресторанчика, куда Марину пригласили для разговора, остановилась в глухом месте у болота. В грудь ей нацелилось дуло пистолета, за спиной — омут, глаза мужчины холодны и безжалостны… «Господи! — думает Марина. — А ведь никто не знает, где я и с кем.
Литературный клуб библиотеки имени Александра Грина славится активной литературно-светской жизнью: яркие презентации, встречи с незаурядными творческими личностями, бурные дискуссии, милейшие дружеские посиделки. На одном из таких вечеров происходит убийство. Личность погибшего, склочника и скандалиста, не вызывает особых симпатий тесного клубного кружка, однако какое несмываемое пятно на безупречной репутации библиотеки! Таня Нестерова, соратница, подруга и заместитель директора Бэллы Мироновой, понимает, что полиции с разгадкой не справиться: убийца не случайный гость «со стороны», а кто-то из ближнего круга, а причина убийства кроется в глубине запутанного клубка тайных любовных связей, ненависти, предательства и уязвленного самолюбия.
Детективная повесть “Тихий семейный отдых” будет интересна людям разных возрастов, это семейное чтение в самом прямом смысле слова. Захватывающий сюжет, ироничность автора, красота языка, — всё есть в этой книге. Приятного чтения!
«Нептун Гранд» всегда был самым роскошным отелем приморского городка, несмотря на сомнительную репутацию и громкие скандалы, что, казалось бы, преследуют элитных гостей отеля. Когда одна из постоялец неожиданно утверждает, что подверглась нападению в своем номере со стороны сотрудника отеля, владельцы «Нептун Гранд» в панике обращаются за помощью к Веронике, чтобы выяснить правду. Дело представляет собой запутанную смесь неопровержимых фактов, таинственных происшествий и сомнительных свидетелей.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].
«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.
Об истинном социальном статусе нынешнего жениха Вероника узнала лишь после помолвки, буквально на пороге его поместья, которое по размеру и пышности комнат могло бы соперничать даже с Букингемским дворцом. Джон ужасно боялся признаваться любимой в принадлежности к высшему сословию английской аристократии, Вероника же считала одним из главных достоинств Джона его незнатное происхождение. А он оказался ни много ни мало потомственным графом Ньюкастл-Апон-Тайном. По сравнению с его несметными богатствами даже любимый отчим Вероники русский олигарх Василий Ползунов выглядит мелким лавочником.
Посетить далекий туманный Альбион, насладиться красотами Девоншира и Йоркшира, погостить в самом настоящем замке с привидениями и помочь любимой дочке с приятными предсвадебными хлопотами – об этом мечтала на пути в Великобританию чета Ползуновых. Но новоиспеченная невеста Вероника, собиравшаяся замуж за потомка настоящих английских лордов, внезапно оказалась за решеткой – и это практически за неделю до свадьбы. Веронику обнаружили над трупом несостоявшейся свекрови, маркизы Хантли, а под ногами у девушки валялось орудие убийства – обычная садовая тяпка.
Восток – дело настолько тонкое, что тут никогда не знаешь, чем обернутся те или иные поступки. Вмешавшись в дела крупного индийского мафиози по прозвищу Кровавый Махараджа, Юлия Ползунова спасает из его борделя русскую девушку. Но ее саму вскоре похищают преступники, заставляют мыть в грязном притоне полы, пока муж, крупный российский бизнесмен, не заплатит за Юлию огромный выкуп. Но неугомонная госпожа Ползунова, не дождавшись помощи и убежав из проклятого борделя, решает… ни в коем случае не возвращаться домой, в Россию, к мужу и детям, до тех пор, пока не сможет отомстить Кровавому Махарадже! Юлия ввязалась в настоящую войну с всесильным мафиозным «королем», и здесь ей приходится надеяться только на свои собственные силы и помощь местных жителей, многие из которых тоже мечтают свести счеты с всесильным индийским Аль-Капоне…
Отправляясь в захватывающее путешествие со своим горячо любимым супругом, Юлия Ползунова даже не догадывалась, какие приключения им подкинула судьба. Оказавшись на необитаемом острове посреди океана, Ползуновым пришлось бороться за выживание и строить предположения, кто всевозможными способами пытается избавиться от них. Когда океанский лайнер все же спас их от голодной смерти, невидимые преступники изменили свою «убийственную» тактику. Они и неполадки с тормозами в машине устраивали, и яд в еду подсыпали.