Вьющиеся розы - [19]

Шрифт
Интервал

Немного отдохнув, Дорис решила отправляться домой, поскольку времени до назначенного срока оставалось совсем немного. Ровно столько, сколько понадобится на душ, неторопливые сборы и дорогу. При мысли о встрече со Стивом пальцы похолодели от волнения.

«Не расслабляйся!» — грозно приказала себе Дорис и направилась к машине.

Она решила надеть легкий голубой костюм, состоящий из довольно короткой юбки и блузки с красивым вырезом, оставляющим открытыми шею и часть плеч. Цвет ткани удачно оттенял глаза Дорис, и взгляд ее, и без того лучистый и светлый, сегодня казался каким-то особенным. На время сборов она накрутила волосы на крупные бигуди, усилившие естественное струение ее золотистых волос. Прозрачно-перламутровый лак на ногти и блеск для губ, подчеркивающий их соблазнительную припухлость. Теперь не опоздать.

Дорис пулей вылетела из дому, едва вспомнив про телефон и кредитку. Ей даже в голову не пришло рассчитывать на то, что Стив за нее заплатит. Она слишком ценила свою независимость.

Переходя дорогу уже перед самым кафе, Дорис внезапно вспомнила про зеркальце и расческу. Ну вот, теперь она предстанет перед ним лохматая, как давно не стриженный пони. От расстройства она едва не угодила под колеса автомобиля, ойкнула, вспрыгнула на тротуар.

Ох, Дорис, ну отчего ты такая рассеянная? — восстанавливая равновесие, подумала она. Так. Главное, спокойствие. Отдышаться, улыбнуться и расправить плечи. После таких мысленных инструкций Дорис еще больше задеревенела и сжалась, но отступать было некуда, потому что за дверью кафе уже стоял он.

Стив был безупречен. Мягкая ткань белой рубашки подчеркивала ширину и спокойную силу разворота его плеч, темные волосы были зачесаны назад, уверенный взгляд серых глаз заставил Дорис зардеться.

— Мисс Кэмпбел, — он подал ей руку, — разрешите проводить вас за наш столик.

Дорис не могла понять, говорит он насмешливо или серьезно, но рука его была ласковой и твердой, а когда она подняла глаза… В хрустальной вазе на столе стоял самый большой букет пурпурных роз, который Дорис когда-либо видела. Шампанское, два тонких фужера, свечи.

Не зная, что сказать, она тихо опустилась на стул, заботливо пододвинутый Стивом. Протянула руку, дотронулась кончиками пальцев до тугого бархатистого бутона.

— Стив…

Он улыбался.

— Нравится?

— Да, конечно. Но…

— Тебя что-то смущает? — Он спокойно и внимательно смотрел на нее.

— Нет. То есть да. Я не знаю… — Она подняла на него отчаянный взгляд. — Стив, это все как-то слишком…

— Неожиданно? — улыбнулся он.

— Да. Я не уверена… Я не готова…

— Дорис, я просто хотел сделать тебе приятное. Я ничего от тебя не требую.

— Извините. — Перед столиком возникла официантка в белом накрахмаленном фартучке и, как ни странно, с таким вызывающим видом, как будто их присутствие являлось для нее личным оскорблением. — Уже нести горячее?

— Девушка, вы нам мешаете, — жестко отчеканил Стив.

Официантка глянула на него и покраснела.

— Извините, — уже совсем другим тоном, как будто бы разом сдувшись, проговорила она, — дайте, пожалуйста, знать, когда я вам понадоблюсь. — И она ушла, еще раз метнув на Стива странный взгляд из-под ресниц.

Это взгляд одиночества, пронеслось в голове у Дорис. Таким взглядом смотрят на него почти все женщины. Она отметила это еще тогда, на вечеринке, только объединить свои наблюдения в один вывод не успела. Слишком была поглощена собственными переживаниями. А ведь я такая же. Ничем не лучше, ничем не хуже. Одна из многих. Одна из миллионов самостоятельных взрослых женщин, независимых и гордых, как сама Америка, тех, которые так стремятся добиться свободы и успеха, но в самой потаенной глубине души, зачастую спрятанной от них самих, отчаянно мечтают о том, чтобы их назвали любимой.

Взгляд-тоска, взгляд-мольба. Ты мужчина, я женщина. Я хочу принадлежать тебе, повиноваться тебе, любить тебя. Позволь, я стану твоей.

Девушка давно ушла, а Дорис молча смотрела на Стива. Он тоже молчал, вглядываясь в ее лицо.

— Что-то не так?

— Я не могу, Стив. Все слишком быстро. Я должна подумать. — Она поспешно встала и пошла к выходу.

— Дорис?

— Прости, Стив… Прости.

«Прости, Стив», — бормотала она сквозь слезы, спеша как можно скорее укрыться за надежными стенами своего маленького дома. Я не могу, понимаешь? Я не могу потерять тебя… Обрести, поверить, а потом потерять. Дорис всхлипывала, вытирая глаза запястьем. Что я могу дать тебе, Стив? Для чего я тебе нужна?

Стив добежал за ней до выхода из кафе и остановился на пороге. Он видел ее смятение и слезы и не мог понять, чем они вызваны. Ей ведь понравился букет. Как трепетно она касалась лепестка. Он зачем-то вернулся к столику. Окинул цветы прощальным взглядом и вышел. Хорошо, что он оплатил заказ заранее, сейчас ему были бы неприятны эти хлопоты. Никто из персонала, с плохо сдерживаемым любопытством наблюдавшего за происходящим, не осмелился ничего ему сказать, предложить забрать цветы, вернуть предоплату. Стив сел в машину.

Что заставило ее так поспешно уйти, почти сбежать? Как будто она испугалась чего-то. Она ведь уже отдала ему то, что так ревностно охраняют и за что требуют великолепных взносов большинство женщин. В принципе это обычная мужская схема, которой он и сам не раз пользовался. Много ухаживаний, денег и цветов в обмен на… Девушка с удовольствием (или немного ломаясь, но все равно с удовольствием) принимает дары. Мужчина показывает себя состоятельным и щедрым кавалером. Как сказал один его друг, зоолог, совершает брачный ритуал, демонстрируя, какая большая у него территория и какой он непобедимый самец. А потом все просто: она дает себя уговорить, сама получая при этом секс, массу престижа и удобств. Он тоже получает то, чего хотел: любовницу, продолжительность встреч с которой будет зависеть от того, сколь многого она от него требует и что может предложить взамен. Просто как алгебраическая формула, как рыночная операция, где каждая сторона приобретает необходимый товар и сбывает то, что требует спрос.


Еще от автора Элен Стюарт
Мой лорд

Людвиг Эшби не верит женщинам. Его жизнь и без того полна интриг и лицемерия. Николь Конноли не ищет любви. Потому что искать то, чего не существует, глупо. Ее жизнь и без того полна: учеба, работа в известной газете. Если бы она только знала, к чему приведет погоня за очередным репортажем. Чем закончится ее рискованная авантюра. Выбрала бы она ту странную дверь? Дверь в уютную комнату, освещенную огнем камина. Где вместо дерзкого вызова — счастье близости, вместо страха потерять свободу — доверие и понимание. Где любовь.


Рекомендуем почитать
Знаки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дарованная небом

Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..


Шикарная блондинка

Неудачный любовный опыт оставляет в душе Лиззи Браун глубокий след: она болезненно ранима, она как огня боится увлечений и... мужчин. Случай сводит ее с Майклом Митчеллом, и эта встреча круто меняет ее размеренную жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Но, постоянно отвергая вежливые ухаживания Майкла, Лиззи приходит к выводу, что бесконечно так продолжаться не может.


Белые ночи

Если одна и та же очаровательная девушка встречается на пути молодого человека, и не просто на улице, а сначала на борту авиалайнера, а две недели спустя на палубе морского парома, то ему невольно приходит на ум, что это неспроста. Только вот что задумала судьба: свести вместе тех, кто предназначен друг для друга, или зло посмеяться над ними, поманив красивой сказкой, которой не суждено сбыться?Выяснить это можно только одним путем: пойти на поводу у зародившихся чувств, не задумываясь о последствиях.


Дуэль сердец

Что важнее для девушки — карьера или замужество? Мать Кимберли ставит на брак, а она сама считает, что карьера. Но вот незадача — карьера у нее не получается. Но для чего-то ведь Бог создал меня женщиной! — думает Кимберли и становится любовницей лорда Уайтвентхенджа. И тут в игру вступают новые силы. Справится ли с ними Кимберли? Да и новоиспеченный лорд не спешит протежировать свою возлюбленную...


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…