Выстрелы в Сараево - [47]
Ю. Сербский: — Верховский был очень осторожен и вряд ли, думаю, даже у себя в тетради написал бы что-то такое, что раскрывало суть его деятельности в Сербии. Интересно, что если бы дневник попал в чужие руки, то стоило бы большого труда докопаться, кто автор. Подписи-то ведь нет!..
Такая деталь: с раннего возраста он носил очки (пенсне). Письма же писал мелким почерком, примерно в два раза мельче, чем в дневнике. По возвращении из Белграда опять стал писать мелко!..
Автор: — Ай да молодец, даже почерк изменил!..
Ю. Сербский: — И в дневнике он конкретно не указал, зачем прибыл на Балканы. «Программа» у него действительно была. Но кто ее составил, кто утвердил, какие пункты в ней были — не указал. Из дневника мы видим, что его очень интересовало состояние сербских войск (поэтому он старался побывать на батареях, на полевых занятиях, побольше общаться с офицерами и т. д.). Не все шло гладко; вот запись за 17 февраля:
Ужасно трудно с ними из-за их халатности. Я был у министра около 1-го, и получил полное согласие на посещение войск, и до сих пор не видал их. То не был назначен офицер, то он заболел, то назначен в комиссию. То же, видимо, будет и в исторической секции Генерального штаба. На словах все, на деле — ничего. Также как дочь нашей хозяйки Иванки: обещала мне марки давным-давно, и по сей день — ничего. То же самое подтверждает и Фурнье, и Артамонов.
Иногда за какой-нибудь справкой приходится ходить по целым месяцам. Один посылает к другому, другой к третьему и т. д., пока не прижмешь их к стене.
Автор: — О каких это марках идет речь? О почтовых?..
Ю. Сербский: — Нет, о немецких марках, о деньгах… Хотя в Сербии в хождении был динар, как мы знаем.
Автор: — Вы только укрепляете меня в мысли, что истинная цель миссии Верховского — отнюдь не сбор сведений по организации сербской армии в период балканских войн, залежавшихся к тому же в шкафу Артамонова. И о его истинной цели сам Артамонов мог даже не догадываться. Большая загадка, что капитан делал, проводив Артамонова в отпуск.
Ю. Сербский: — Зная характер Верховского (из его писем, мемуаров и семейных преданий), я не допускаю мысли, что он мог готовить теракт. Такого не могло быть никогда. Верховский был православным человеком и не скрывал этого даже на допросах в НКВД. Генштаб России тоже никогда бы не дал приказа на теракт.
Вообще, у нас получается не исследование, а следственное дело, и это хорошо! Мы с вами уже отвергли простые схемы, которые были очень соблазнительны: масон Верховский прибыл в Сербию, помог организовать теракт и быстро смылся в Россию. Потом началась война, вызвавшая революцию, и за это «братья» наградили его должностью военного министра.
Автор: — Однако я до сих пор не могу разгадать смысл вашей ремарки о том, что Верховский знал о Сараевском убийстве какие-то выдающиеся подробности (что вы и в петербургском журнале доказывали). Также странно слышать ваши возражения против того, что в отсутствие Артамонова он вершил дела по собственному разумению. Но разве это не так? Кто же мог его проконтролировать с начала июня до момента спешного бегства в Россию?
Трудно отделаться от мысли, что в Сербию для наблюдения за крайне подозрительной «Черной рукой» был направлен будущий кандидат в «наполеончики» — «в награду за образцовую службу». Для этой роли Артамонов, видно, оказался малопригоден, судя по его известному донесению от 17 января 1912 года на имя генерал-майора Н. А. Монкевица[173]. В этом рапорте Артамонов извещает, что он решительно отказался от приглашения «Черной руки» «переговорить с членами тайной организации». Это было довольно недальновидно со стороны Артамонова как профессионального разведчика. И если Монкевиц был разочарован в его квалификации, то мог направить Верховского «на подмогу» под маской военного историка.
Впрочем, мысль о «двойной игре» Верховского не нова. Ю. Писарев в свое время растиражировал мнение В. Дедиера о возможном участии русского эмиссара в Сараевском заговоре и контактах с «Черной рукой»:
Дедиер далее утверждал, что Верховский, «оказывая давление на Терещенко, пытался выгородить своих друзей — членов “Черной руки"»[174].
Где это утверждал Дедиер, загадка (Писарев нас не балует ссылками на источники). Ни в первом (1965), ни во втором белградском издании (1978) двухтомника «Сараево, 1914» такой цитаты нет. Хотя сама мысль о том, что после Салоникского процесса Верховский понуждал М. И. Терещенко (первого министра финансов Временного правительства, а с мая 1917 года— министра иностранных дел) спасти «чернорукцев» от казни, довольно фантастична. Какими инструментами давления на столь видного масона мог обладать 30-летний полковник без дипломатического опыта? Разве что из тайного арсенала «вольных каменщиков».
Автор: — А кого из заметных сербских офицеров упоминает Верховский?
Ю. Сербский: — В дневнике сказано, что в генштабе ему подыскали учителя-серба для изучения языка. Им оказался полковник генштаба Маркович, вполне свободно говорящий по-русски и сотрудничавший с газетой. Однако по своей занятости он собирался подыскать себе замену.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
Русские войска вошли в австрийский Львов в августе 1914 года, меньше чем через месяц после начала Великой войны. Невероятный успех русского оружия стал возможен благодаря целому ряду факторов, которые позволили одержать победу в одном из величайших сражений Первой мировой. Галицийская битва сегодня практически забыта, чему есть понятные причины политического характера. В ходе этого сражения Россия впервые включила в состав страны территорию Восточной Галиции, которую мы знаем сегодня как Западную Украину.
Россия была в шаге от победы в Первой мировой войне, но ее предали.«Россия выполнила свой союзнический долг. Ее наступления в Пруссии и в Галиции сорвали планы противника, позволили союзникам удержать фронт и защитить Париж, заставили врага бросить на восток, где отчаянно бились русские полки, значительную часть своих сил. Россия смогла сдержать этот натиск, а затем перейти в наступление. И весь мир услышал о легендарном Брусиловском прорыве). Однако эта победа была украдена у страны. Украдена теми, кто призывал к поражению своего Отечества, своей армии, сеял распри внутри России, рвался к власти, предавая национальные интересы.»Такой была Первая Мировая война для нашей страны по мнению президента Владимира Путина.