Высокий блондин без ботинок - [26]
— Ну как? — спросил Марк.
— Я не большой ценитель вин, но думаю, что вино очень хорошее, — сказала Камилла.
В этот момент в комнату вошла женщина с величественным породистым лицом и суровым взглядом. Она была в длинном темно-бордовом халате, расшитом золотом, в золотых сабо, с безупречным маникюром и педикюром. В руке она держала мундштук из слоновой кости со вставленной в него сигаретой. Она обратилась к Марко на итальянском языке, но тут заметила Камиллу и замерла.
— Это Камилла — моя знакомая, — представил ее Марко, — а это Антония Тозини — моя мама.
— Здравствуйте, — поздоровалась Мила, понимая, что вид у нее оставляет желать лучшего.
С опухшим синюшным лицом, закутанная в какое-то покрывало и с бокалом в руке она наверняка показалась Антонии спившейся бомжихой. Ее взгляд это и выражал, только она явно не понимала, что эта несчастная делает вместе с ее сыном. Хотя, возможно, он просто изучает русский фольклор.
— Девушку избили у меня в ресторане, — по-русски пояснил Марко.
— Какой ужас! — с сильным акцентом воскликнула Антония, тоже перейдя на русский язык. — Как ты мог это допустить? Я краснею, что ты мой сын! — возмутилась Антония.
— Марка не было рядом, — вступилась за него Мила, — а потом он мне очень помог, правда, повредил плечо.
— Что с плечом? — быстро сменила гнев на милость Антония.
— Ерунда! — махнул рукой Марко.
— Это что за диагноз? — испугалась Антония.
— Это означает, ничего страшного, — успокоил ее сын.
— А кто избил Камиллу? — спросила Антония. — Надеюсь, не наши соотечественники проявили такое неуважение к женщине?
— Мама, я уволил этих негодяев и разобрался с ними по-мужски, будь уверена.
— Да, Марко побил их, — заверила Камилла.
— Вот это молодец! Вот это я уважаю, — воскликнула Антония и присела на диван между ними, оттеснив Марко на край. — Что пьем?
— Коллекционное девяносто первого года, — ответил Марк.
— Налей мне немного, — попросила Антония и посмотрела на Милу: — А у вас интересное лицо… Я не имею в виду ваши раны… у вас умное, серьезное и красивое лицо.
— Спасибо, — ответила Мила.
— Чем вы занимаетесь по жизни, Камиля?
— Я врач-ветеринар.
— Вы что лечите? — не поняла Антония.
— Скорее не что, а кого. Я лечу животных.
— Чудесно… Вы богаты? У вас есть семья?
— Я небогата, и у меня есть мама, это вся моя семья, — ответила Мила.
Марко принес своей матери бокал с вином.
— Ветеринар — это хорошо. Вот есть у меня в имении одна собака — Лаура, моя любимица, и что-то с ней не то…
— Мама, не загружай Милу.
— Сын, когда говоришь такие диковинные слова, переходи хотя бы на итальянский язык, я тебя не понимаю. Так вот, породы она борзая, лет ей немного, всего четыре года, но чувствует она себя плохо. Знаешь, плохо ест, фактически не встает, похудела, осунулась. Я показывала ее лучшим ветеринарам Италии. Они приезжали домой, брали у Лауры анализы, делали рентген легких, электрокардиограмму. Все в норме, но я же вижу, что не в норме. Мне очень жаль эту собаку, я готова ей помочь, но не знаю, что делать.
— У нее были щенки? — спросила Мила.
— Два раза.
— Хорошо ощенилась?
— В смысле?
— Ну, все было в норме?
— Да-да, норма! Один раз сама рожала, во второй раз врач заметил какое-то осложнение и сделал Лауре как это… сечение.
— Мама, давай сейчас не будем об этом, — попросил Марко.
Антония посмотрела на бокал у нее в руках и перевела взгляд на сына.
— А мой любимый сыр с плесенью? — капризно надула губы Антония.
— Сейчас закажу, мама.
— Сходи лучше сам, котик, — попросила она, и Марко, пожав плечами, вышел из комнаты.
Антония, казалось, задумалась, на самом деле она ждала, когда щелкнут двери лифта в коридоре, оповещая, что Марко уехал. Она развернулась к Камилле и схватила ее за руку.
— У нас десять минут. Молчите! Говорить буду я! Я думаю, что вы новая подружка Марка, и он не посвящал вас в историю нашей семьи. У нас, у итальянцев, главное достоинство — дети.
— Это правильно, — согласилась Мила, не совсем понимая, зачем Антонии надо было отсылать сына, чтобы сообщить эту истину.
— Я тоже так считаю, но бог послал нам только одного сына, Марко. И я… — Антония на минуту замешкалась, — я… как сказать… В общем, я с тех пор не смогла работать и поняла, что меня мучает один и тот же страх. Я не могу потерять Марко, единственного сына. У меня возникла идея фикс поскорее женить его, чтобы они с женой нарожали мне как можно больше внуков и внучек. Да-да, не смотрите на меня так. И вот моя задача оказалась невыполнимой. Ему за тридцать, и он не женат. Я замучила Марко разговорами о женитьбе, но ничего не могу с собой поделать. И вот наконец свершилось! Он согласился. Я два дня не могла поверить в свое счастье. Я нашла ему хорошую, образованную и красивую девушку, и он сдался. Я умная женщина и понимаю, что великой любви там нет, но это его согласие сделать меня бабушкой решает все. Его будущая жена Виктория меня вполне устраивает, хотя вокруг Марко всегда были красивые и умные женщины. Вы понимаете мою радость как женщина, пусть вы и не мать?
— Да, конечно… я рада…
— Ох, не вижу я радости у вас на лице! — всплеснула руками мама Марко.
— Ну, на моем лице сейчас вообще трудно что-либо заметить, — сказала Мила.
Яна Цветкова никогда не знала, где и как закончится ее день. Вот и поход на телевидение, обещавший Яне карьеру телезвезды, обернулся тем, что она стала главным посмешищем на ток-шоу «Жертвы анорексии в возрасте». Лучшая подруга утешала Яну как могла, но вышло только хуже — обе женщины оказались на несанкционированной «вечеринке» в местном морге. А поутру выяснилось, что в морге случился пожар, а главный «диджей» — патологоанатом — лежит в реанимации. С этого момента неприятности посыпались на Цветкову одна за другой.
Кто сказал, что с возрастом жизнь женщины становится скучной и размеренной? Яна Цветкова опровергает все стереотипы. Ей уже за сорок, она мать двоих детей, однако поклонники у Яны не переводятся. Как и неприятности, в которые она по своему обыкновению влипает! Город Санкт-Петербург вообще действует на Яну мистическим образом. Ведь тут живёт Мартин, любовь всей её жизни. Этого красавца осаждают толпы роскошных женщин, а он… Он ждёт Яну, несмотря на то что формально она связана запутанными отношениями с другим мужчиной. Неожиданно люди вокруг Яны начинают умирать, а сама она почему-то теряет сознание на каждом шагу.
Яна Цветкова не женщина, а тридцать три несчастья. Озорная, удачливая в бизнесе, способная вскружить голову любому мужчине, – в жизни она дня не обходится без того, чтобы не влипнуть в скандальную историю. Только за одну неделю ее дважды похитили, она нашла в сарае отрубленные головы и попала в ловушку к маньяку-убийце. Но Яна не падает духом – без раздумий и страха она вновь и вновь борется с опасными обстоятельствами – и выходит победительницей!
Великолепная Яна Цветкова отправляется в Санкт-Петербург, чтобы встретить Новый год вместе со своим возлюбленным Мартином. Неожиданно бывший любовник, чешский князь Карл, тоже просит ее провести новогодние праздники в Питере, но уже вместе с ним, на открытии культурного центра. Яна не может ему отказать, ведь от этого зависит судьба ее друзей, старых провинциальных артистов. Всё время пребывания в Северной столице Цветкову сопровождает безумная ревность Мартина, а также череда загадочных отравлений и убийств.
Когда твоя лучшая подруга в сорок лет впервые выходит замуж, это событие надо отметить с размахом! Не всё же Яне Цветковой менять мужей как перчатки, должно наконец-то и ее подруге повезти в личной жизни. Однако на свадьбе всё сразу пошло не так: невесту похищают, а жениха пытаются убить, причём дважды! Ох, не зря про Цветкову говорят, что это не женщина, а стихийное бедствие! Но именно ей предстоит распутать серию преступлений и освободить Питер от кровавого маньяка!
Возлюбленный Яны Цветковой Ричард, опечаленный ее отказами выйти за него замуж, отправился на Черноморское побережье, чтобы заняться бизнесом, и Яна поспешила за ним. Она решила сделать милому сюрприз - дать свое согласие на брак. Но с такой невестой, как она, не жди спокойной жизни, Яна обязательно ввяжется в неприятности. И действительно: тут же вокруг них забурлила привычная жизнь - трупы, расследования, свидетельские показания… В приморском городке завелся маньяк, который убивает девушек, отрезает у них то пальцы, то уши, словно собирает запчасти для невесты Франкенштейна.Яна и приехавшая с ней верная подруга Ася, а за компанию и Ричард с новым Асиным поклонником не могут пройти мимо такого безобразия…
Ася, старинная подруга Юли Ползуновой, оказалась в сложной ситуации, попала в беду в далекой Португалии. Она недавно купила шикарную виллу на берегу океана в надежде на то, что теперь-то ее жизнь будет похожа на сказку. И Ася не ошиблась: ее жизнь и правда начала напоминать сказку, хотя и довольно страшную. Каждую ночь в доме раздаются странные звуки, к тому же стали исчезать мелкие, не имеющие никакой ценности вещи. Не может же в самом деле Ася заявить в португальскую полицию, будто бы у нее украли зубную щетку и один старый чулок, а в огромном саду кто-то передвинул мраморную статую.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Если судьба хочет сыграть с кем-нибудь злую шутку, она посылает ему Яну Цветкову! Не зря Яна стала внештатным сотрудником детективного агентства. И не зря ее первым делом оказалась слежка за красавицей-женой богатенького бизнесмена, которая привела начинающую сыщицу в частный пансион для престарелых и инвалидов. Никто в пансионе и представить себе не мог, чем обернется для них появление этой эффектной женщины. Яна, правда, тоже не предполагала, что ей предстоит очутиться в… покойницкой. А по прошлому богатому опыту Цветкова знала: если она попадала в морг, то это не к добру… Яна находилась в мертвецкой не одна, а на пару с покойником.
История началась на сцене провинциального театра, где во время детского представления прекрасный принц, приблизившись к хрустальному гробу, в котором вечным сном спала его суженая, к своему ужасу увидел, что она мертва. Произошло убийство. Яна Цветкова, женщина яркой наружности и не менее ярких привычек, в очередной раз взялась за поимку преступника, который продумал мельчайшие детали, приготовил алиби и совершил преступление в полной уверенности, что выйдет сухим из воды.
Яна Цветкова собралась под венец, и неважно, что в пятый раз. Предложение руки и сердца сделал давний друг — следователь по особо важным делам Виталий Лебедев, который не раз вытаскивал Яну из разных передряг. Помолвку было решено отпраздновать поездкой в теплые края, однако до моря жених не доехал — при открывании бутылки шампанского он получил колото-резаную рану. Наскоро «заштопанного» следователя погрузили в карету «скорой помощи» и увезли в неизвестном направлении. Почему в неизвестном? Потому что в машине оказались не врачи, а налетчики, совершившие несколько дерзких ограблений. Цветкова, не раздумывая, бросилась выручать суженого…
Степанида терпеть не могла мужчин-красавцев. Но брюнет с синими глазами по имени Матвей — этот подлец, этот бабник — был так хорош… Из-за него, мерзавца, она не попала на собственную свадьбу — а жених с горя напился и… повесился. Правда, экспертиза быстро установила, что ему помогли это сделать, но… Будущий муж погиб, а вместе с ним погибла и последняя надежда Стеши на счастье! Ведь все, за кого она собиралась замуж, расставались с жизнью. И теперь Матвей подбивает к ней клинья. Что же делать? Решительно гнать его от себя — или попробовать выяснить, кто же помогает ее женихам давать дуба?