Выше головы! - [6]
Когда открывается переход между Солнечной системой и станцией, СубПорт держит стабильное окно полтораста часов — около недели. Большую часть промежутка это узкий канал связи, а к концу, если ничто не препятствует, он превращается в транспортный. Но обмен информацией начинается раньше — и продолжается ещё несколько дней, пока окно медленно угасает.
Чтобы связаться с «Тильдой-1», лейтенанту надо из пассажирского отсека перейти на капитанский мостик, что займёт как минимум пятнадцать минут. Оставить меня с тридцатью восемью процентами голосовавших против моего присутствия здесь — это риск и в чём-то провокация. И поскольку Нортонсон не дурак, то либо что-то не так на станции, либо здесь замешан Проф-Хофф.
Испытание в его духе! Профессор Хофнер любил бросать нас в холодную воду — по одному или всех сразу — и смотреть, как мы выплывем. И какими бы ловкими, сильными и умными мы ни становились, его фантазия обгоняла нас на один шаг.
«Может быть, сейчас он наблюдает за мной?»
Стоило мне подумать о Проф-Хоффе, как кулаки непроизвольно сжались — и я едва не раздавил колбаску с соком, о которой успел забыть. Название напитка было скрыто под пальцами, и я решил устроить себе сюрприз. Открыл клапан трубочки и поднёс ко рту. Интересно, какой вкус?
— А ты настоящий «А»? — взволнованный детский шепоток раздался над правым ухом и, прежде чем я сделал первый глоток, сзади мне на затылок легла тёплая ладошка.
Прямо туда, куда «пожалуйста, не надо!», где «если ведёт себя угрожающе», чуть выше того места, о котором я ненавижу думать. И о котором думаю постоянно.
«Бип! Би-и-ип! Бип! Би-и-ип! Бип! Би-и-ип! Бип!» — включился пресловутый предохранительный блок. Кнопка выскользнула из гнезда, подставляя себя пальцам.
Я видел это в учебном фильме. Я слышал этот звук перед тем, как убили Чарли. То есть отключили…
А лейтенанта нет. Вот тебе и проверка груза!
— «Ашки» такие же роиды! — сообщил маленький экспериментатор. — Всё равно не люди!
Он говорил по-немецки. То есть на основном языке «Кальвиса» и его материнской станции…
— Если я нажму, ты отключишься, правильно?
— Да, — ответил я, окаменев.
Никаких резких движений. Вообще никаких движений. Глаза камиллов устремлены на меня — и глаза людей. Все смотрят на меня и ждут, что будет дальше. А у меня под комбинезоном струйка пота стекает по груди на живот — смерть, как щекотно!
— Ты обязан подчиняться — ты же андроид! — напомнил самозваный представитель человечества.
Судя по голосу, лет двенадцать, не больше. И у него один из тех переходных этапов, которых никогда не было у меня.
— А если я решу, что ты опасный, я тебя отключу! — пацан аж взвизгнул от восторга — так ему нравилось осознание власти. — Нажму — и ты отключишься!
Я был уверен, что он не один из тех мальчиков, которые тайком протянули руки, чтобы коснуться «страшного андроида». Какой-то другой покинул своё кресло, пока родители отвлеклись, влез на место лейтенанта и начал проверку реальности.
— Конечно, ты можешь меня отключить, — согласился я, слегка повысив голос. — Но имей в виду, что камилл всё записывает. В случае угрозы второго уровня всегда проводят расследование. Когда выяснят, что моё поведение не представляло никакой опасности, твоим родителям придётся отрабатывать мою стоимость станции. Потому что я собственность станции. И я стою очень много. Так много, что твои родители не смогут отработать даже за всю жизнь…
— Карик, а ну вернись сюда!
Кресло опустело. Бибиканье прекратилось. Я выдохнул и сделал глоток. Сок был кислым — кажется, ананасовый.
— Ну как, всё нормально? — лейтенант плюхнулся в кресло и уткнулся в меню. — Ничего не было?
— Всё хорошо. А как там на станции? Всё в порядке?
— Да я бы не сказал… — начал он — и осёкся.
— Интуиция, — торопливо пояснил я. — Просто интуиция. Я угадал?
— Интуиция, значит, — пробормотал Нортонсон. — Это хорошо. Значит, не дурак. Ещё бы молчать научился!
Намёк был понят. Я положил опустевшую колбаску в утилизатор и откинулся на спинку кресла. И вспомнил, что собирался посмотреть на упаковку — проверить свою вкусовую память. Но утилизатор уже сжевал подаяние…
— Лейтенант! — робко прошептал я.
Объятья кресла становились всё крепче — ещё немного, и моё тело будет полностью зафиксировано. Потом всех пассажиров охватит милосердный сон, избавляющий от страха перед неизвестностью. Либо мы очнёмся в конце пути, либо не проснёмся никогда. Но я хотел знать.
— Лейтенант!
— Что ещё? — сонно пробормотал он.
— А какой вы мне сок дали? Не помните?
— Ананасовый. Как же ты мне надоел, — признался он, отключаясь.
Вскоре уснул и я.
«Рэй, посмотри на меня!»
Сон, который я увидел во время перелёта, не отличался от других моих снов. Без фантазий и даже без искажений: простой отчёт о произошедшем. Дайджест самого-самого за месяц с вкраплениями хитов. Проф-Хофф считал, что причина этого феномена кроется в реальном возрасте наших лобных долей, да и всего тела. Посоветовал следить за снами: первый кошмар или оригинальный сюжет станет сигналом следующего «этапа». И долгое время мы были помешаны на этом. В лабораторию даже нового сотрудника взяли — разбирать наши записи…
В этой книге Рассел Джонс, британский эксперт по мультисенсорному маркетингу, объясняет читателям, как с помощью сенсорики можно улучшить повседневную жизнь. Как сделать еду и напитки вкуснее, а физические упражнения – легче и приятнее? Как повысить продуктивность на рабочем месте? Как не попасться на уловки маркетологов в магазине по дороге домой? И что сделать, чтобы лучше высыпаться по ночам? Он предлагает целый ряд «сенсорных рецептов», которые помогут получать больше пользы и удовольствия от всех повседневных действий.
Всё было хорошо у людей по эту сторону Стены. Мудрые женщины следили за соблюдением законов, талантливые женщины занимались наукой, смелые женщины странствовали по свету – и мужчины почти ни в чём им не уступали. Но привычная жизнь изменилась с появлением незваных гостей. Пришельцам помогали слуги-чудовища – как таких прогнать? У людей, не умеющих воевать, была лишь уверенность в своей правоте… Они не знали, что на их стороне настоящая сила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?