Выигрыш — любовь - [41]

Шрифт
Интервал

Это моя вина, думала Делла. Я не должна была уходить, не разбудив его. Неуверенность в себе заставила меня сбежать… Она покосилась на его твердый профиль.

Куда исчез тот нежный и обольстительный Джон, которого она знала? Его место занял холодный, жесткий незнакомец.

Подъехав к сараям-близнецам, они увидели шерифа Карнеги. Тот стоял рядом с машиной и разговаривал с полицейским. Вокруг было полно его людей.

Они вышли из машины. Джереми подошел к ним и поздоровался. Он был немного моложе Терезы, но уже достиг пенсионного возраста, о чем говорили копна седых волос и морщинистая, обветренная кожа. Однако он был высок, строен и казался лет на двадцать моложе своих сверстников.

— Быстро добрались, — сказал он, подняв брови. — Дорожная полиция заподозрила бы, что вы превысили скорость.

— Мы, рейнджеры, всегда приходим на помощь властям, — пошутил Джон.

Джереми подмигнул Делле.

— Этот парень за словом в карман не лезет, верно?

— Да уж, — подтвердила она.

— Я заставил ребят прочесать это место частым гребнем. Ваши машины стоят вон там. — Он кивнул в сторону кустов.

В кустах мигал красный свет.

— Что это? — тревожно спросила Делла.

— Мы нашли еще кое-что, — продолжил Джереми. — Но предупреждаю: зрелище не из приятных.

— Что именно?

— Труп. Произошло убийство.

— Убийство! — У Деллы заколотилось сердце. — Кто?

— Я надеялся, что на этот вопрос ответите вы. Похоже, убитый имел отношение к тому, что случилось с вами вчера вечером. Никаких документов у него при себе нет. Мои парни его не знают.

— Как он умер? — спросил Джон.

— От удара тупым предметом по голове. Скорее всего, ломиком, с помощью которого меняют покрышки.

Джереми посадил их в свою машину и подвез к месту преступления.

Красная мигалка принадлежала машине «скорой помощи». Водитель и фельдшер стояли рядом и ждали носильщиков.

Шериф провел их мимо двух своих помощников и женщины-фотографа. Она подошли к телу.

— Ну что? — спросил Джереми. — Вы можете опознать жертву?

Делла кивнула. От ужаса она потеряла дар речи.

— Чарлз Стронг, — сказал Джон.

Когда Джон и Делла и Карнеги вошли в дом, то увидели Терезу, которая несла две сумки с вещами для ночлега. Она поставила их рядом с лестницей.

— Думаю, Шарон может подождать. Что вы нашли?

— Чарлза Стронга, — ответил ей Джон. — Мертвого.

Тереза прижала руку к груди.

— О Боже…

— Шарон говорила правду. Чарли не запирал нас в сушилке, — сказала Делла. — Должно быть, это сделал человек, который убил его.

— Давайте сядем, — промолвила Тереза и пошла в гостиную.

Когда все уселись, Карнеги сказал:

— Но Стронг явно был соучастником преступления, иначе он не оказался бы на ферме Карпентера.

Делла покачала головой.

— Не понимаю. Чарли так помог мне… После того как нас с Бестом чуть не убили, он все взял на себя.

— Кстати, — оживился Джереми, — я связался с шерифом Кэмпбелтауна. Заявление о смерти Дастина Кугана к ним не поступало.

— Что? — Делла открыла рот от изумления.

— Шериф Нортон, который разговаривал со мной, выразился недвусмысленно. Никаких упоминаний.

— Тогда ничего странного, что они не нашли тело. — Чувство вины охватило Деллу с новой силой. — Никто и не искал. Те детективы были мошенниками. Но почему Чарли так поступил со мной?

— Скорее всего, мы этого никогда не узнаем.

— Узнаем. Во всяком случае, я сделаю для этого все, — решительно сказала Делла.

Джереми попросил Деллу описать самозванца, который брал у нее показания о смерти Кугана.

— Вы никогда не видели этого человека после возвращения из Кэмпбелтауна?

— Нет. Чарли обо всем позаботился. Именно он вызвал в палату представителей местной полиции. — Когда Делла восстановила в памяти эту сцену, перед ее глазами возник детектив, который расхаживал по коридору. И тут ее осенило. У него были кустистые рыжие брови. — Пит! — ахнула она. — Теперь я знаю, почему он показался мне таким знакомым! Я думала, что видела его на ипподроме, но это была больница. Он был одним из так называемых детективов.

Джон уже рассказал Джереми о том, что Пит шпионил за ними и был связан с Чарли. После этого Карнеги послал одного из своих людей за помощником тренера, но Китс уже исчез.

Теперь получалось, что Пит не только шпионил за ними ради денег. Неужели этот человек способен на убийство?

— И все-таки я думаю, что здесь замешаны Эль-Фаюми и Сегеди, — сказал Джон.

— Бывает, что владельцы и тренеры лошадей добиваются выигрыша с помощью мошенничества, но убийство — это уже чересчур, — наконец сказал Джереми. — Тем более что у вас против них ничего нет.

— Но они могут этого не знать, — сказала Делла.

— Думаю, что знают, — возразил шериф. — Вернее, знает тот, кто стоит за этим. Именно поэтому к тебе в палату прислали фальшивых детективов. С целью выяснить, что тебе известно. Должно быть, твои ответы удовлетворили их. Если бы они собирались убить тебя, то сделали бы это еще до твоего отъезда из Сиднея.

«Тот, кто стоит за этим»… У Деллы кружилась голова. Дело становится все более запутанным. По приказу кого-то третьего Чарли заставил ее признаться, что она ничего не знает. Что же она должна была знать? А потом этот человек убил Чарли. Почему? И какое это имеет отношение к Бесту?


Еще от автора Сильвия Палмер
Опасная любовь

В жизни Валери Клейтон, владелицы магазина дамского белья, начали происходить странные — порой волнующие, порой пугающие — события. Она стала получать письма от анонимного поклонника, у нее появилось навязчивое ощущение, что за ней следят. Но всякий раз, когда что-то происходит, рядом оказывается некий Дэниел Роуэн и спасает Валери из очередной передряги. Случайно это или Дэниел имеет какое-то отношение к тому, что с ней происходит? Кто он: ее благородный рыцарь или преследователь-недоброжелатель? Чтобы найти ответы на эти вопросы, Валери предстоит научиться доверять своему сердцу и идти на риск ради любви.


Рекомендуем почитать
Убивая вкус

Хакс проектирует интерьеры, а Кайло делает авторскую мебель, и оба они неудовлетворены. Один духовно, другой физически.


Темная туманность

Писалось еще в 2016, пост TFA. Так что здесь все очень альтернативно. Небольшая зарисовка на тему того, как Рей и Кайло могли бы начать уживаться, окажись они на необитаемой планете после крушения спасательной капсулы. Плюс одна дополнительная глава, когда их обнаружило Сопротивление. И бонусная постельная сцена. Потому что я не могла удержаться.


Поцелованный морем

Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.


Кай-Ло-Рен

Спонтанная зарисовка. Рей приносят в жертву морскому демону.


Где ты, там я. Сборник рассказов

Самое таинственное в нашей жизни — это любовь. Она способна вернуть с того света и кинуть в бездну отчаяния, спасти и покарать. Один неверный шаг, злое слово, жестокий поступок, и ты уже ничего не можешь исправить, ибо там, где ты оказался, лишь темнота, боль и страх. У тебя остался только один шанс помочь тем, кто все еще любит и помнит тебя.


Время весны

После неудачного брака Ива не хотела никого к себе близко подпускать. Она торговала в магазине кружевами и наслаждалась свободой. Но это многим не нравилось, потому что на Кахоне сильная нехватка невест. Ива же подавала плохой пример своей независимостью. Против нее выступил Джат, который решил во что бы то ни стало выдать замуж Иву. Он начал плести против нее настоящий заговор. А тут еще и племянники объявились, сестра пропала и мужик с неба свалился. Прежней жизнь уже не будет. Грядут перемены…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…