Выходи за меня! - [61]
– Да, мы держимся вместе, – осторожно ответил Ланс. Ее взгляд остановился на его лице.
– Мэдди не устает тебя расхваливать, Ланс. Рассказывает, как ты заботился о ней и Риде, когда погибли ваши родители. Он почувствовал себя польщенным. Если бы только ей можно было доверять...
– Мы одна семья. По-другому я и не мог поступить.
– Я считаю, что это выдающийся поступок. Не всякий молодой человек сделал бы то же самое в таком юном возрасте. Наверняка тебе многое пришлось принести в жертву.
Она основывается на личном опыте или просто старается выведать что-нибудь о его родных?
– Не мог же я бросить брата и сестру. И в дальнейшем я твердо намерен о них заботиться. – Софи подняла на него глаза, взмахнув длинными черными ресницами, и Ланс вдруг заметил, что голос его стал хриплым от волнения. Но его слова – это своего рода предостережение. Остается надеяться, что она правильно поняла намек и больше не полезет с расспросами. – А твоя семья, Софи? Родственники живут поблизости?
Софи явно смутилась и задумчиво гоняла спагетти по тарелке. Так, значит, она не любит, когда лезут в ее личную жизнь.
– Нет, они разъехались по стране. Я не часто с ними вижусь.
– Вы поддерживаете отношения?
– Нет, я живу сама по себе уже довольно давно. – Она коротко пожала плечиками, как бы давая понять, что ее отношения с семьей не заслуживают внимания. И снова показалась ему такой ранимой, беззащитной. И одинокой.
Господи, с чего он взял?
Ну, вот ей и удалось проникнуть к нему в душу, куда он только смотрел?
– Послушай, Софи, я здесь не для того, чтобы обсуждать семейные проблемы. – Ланс взял кусок хлеба и вонзил в него зубы. – Давай лучше вернемся к делу.
Улыбка исчезла с ее лица. Софи встала и принесла эскизы. Остаток ужина они говорили о реставрации особняка и планах его переделки. Когда Ланс покончил со спагетти, она предложила ему кофе и кусочек восхитительного лимонного пирога. Но разговор не клеился, Софи держалась натянуто и отчужденно и почти не притронулась к десерту.
– Я сделаю предварительную смету расходов, – сказал он, поднимаясь из-за стола.
Она тоже встала и грациозно прошествовала на кухню с тарелками.
– Прекрасно. Буду ждать твоего звонка.
Потом она проводила его до дверей, и он задержался у порога, еще раз окинув взглядом ее небольшую квартирку. Софи взялась тонкими пальчиками за ручку двери, и ее широко раскрытые зеленые глаза поймали его взгляд.
– Спасибо за профессиональный совет, Ланс.
– Не стоит.
До него донесся аромат ее духов, и тело немедленно откликнулось на эротический призыв.
– Я не хотела тебя огорчить, Ланс. Твоя забота о родных и в самом деле заслуживает уважения. Не всем так повезло со старшим братом.
Ланс не на шутку рассердился на себя. Единственный способ не увлечься Софи Лэйн – это избегать ее. И надо быть с ней построже.
– Софи, не знаю, к чему ты клонишь, но если ты хочешь покопаться в моем прошлом, лучше сразу оставь эту затею. Мне не нравится, как ты обращаешься с людьми ради поднятия рейтинга и выставляешь их тайны на всеобщее посмешище. Я бы никогда не стал зарабатывать на жизнь таким недостойным способом. И я не допущу, чтобы ты сделала мою семью участницей своего дурацкого шоу.
Софи смерила его острым взглядом, и Лансу стало неуютно, но он заставил себя смотреть в эти волшебные глаза.
– Откуда ты знаешь про мое шоу, если ни разу не смотрел его? – чуть слышно спросила Софи.
Ланс покраснел как рак. Он никому на свете не признался бы, что частенько просиживает перед ящиком и пялится на нее, как озабоченный подросток. А вдруг она уже знает об этом?
– Знаю, и все, – грубовато ответил он и, не прибавив ни слова, пожелал ей спокойной ночи и вышел с кипой заметок в руке. Тошнотворное чувство, охватившее его, не имело никакого отношения к изысканным блюдам. Зато имело прямое отношение к тому, что он вел себя как последний мерзавец.
Ему бы радоваться, что он прервал ее допрос и избавил свою семью от позора. Но свет в ее окнах погас сразу же, как только он отъехал, и его не покидало странное ощущение, что он только что сделал непоправимую ошибку и лишился чего-то очень важного. Правда, Ланс понятия не имел, что это было и при чем тут Софи.
Когда Мэдди сказала, что они отпразднуют новоселье, то имела в виду каждую комнату в доме, включая барную стойку для завтрака, камин в спальне и лестницу.
Чейз погрузился в горячую ванну с пеной, молясь, чтобы тело на этот раз его не подвело. Раньше все было нормально, но он ведь не молодеет, и, по правде сказать, столько секса за один вечер у него еще никогда не было. И такого чувственного секса. Все благодаря Мэдди.
– Ты не против, если я возьму инициативу на себя? – хриплым шепотом спросила Мэдди.
Чейз поднял руки и улыбнулся:
– Доверши мое грехопадение, женщина.
Мэдди скользнула в ванну и просунула ногу между его ног.
– Вот так, сюда. Нет, повернись. – Из ванны на пол выплеснулась вода.
– Теперь немного отползи назад.
По новому полу потек пенистый ручеек.
—Вот, а теперь я устроюсь сверху.
От их возни поднялись волны, мыльная пена обдала спину Мэдди.
– Ах, Чейз, не шевелись, так хорошо.
Капельки сверкали на ее торчащих сосках и образовали водоворот там, где рука Чейза легла меж ее бедер.
Интерес мастера скандальной хроники Гейба Торнтона к самым экстравагантным незамужним наследницам Юга был чисто профессиональным, пока очередное журналистское расследование не привело его к Кейси Макинтайр, в которой удивительным образом сочетались черты прелестной юной женщины – и лихая душа крутого парня. К девушке, упорно ищущей идеального возлюбленного. Но… идеальный возлюбленный для Кейси – это Гейб!Так как же укротить строптивого?! Быть может, превратиться из "своего парня" в женственную красавицу, опутывающую мужчину подлинными чарами старого юга?..
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!