Выход там, где вход - [60]

Шрифт
Интервал

   Обед был готов, все сели за стол. Это была наша первая настоящая праздничная трапеза после того, как мы попали на слёт. Прежде чем мы начали есть, Анна встала и поблагодарила нас за то, что мы преодолели столько опасностей и спасли её и сыновей. Правда, мы ещё не рассказывали ни про какие опасности, да и вообще не успели толком поговорить, но она не сомневалась, что наш путь был трудным.

   После обеда решили сразу лечь спать: ведь на самом деле для нас уже прошёл долгий и мучительный день, прежде чем мы вышли из стены и вернулись в здешнее время. Правда, расположиться нужно было как-то по-другому: теперь хозяева вернулись домой и должны были занять свои комнаты. Но Анна сказала, что в мансарде есть ещё две маленьких спальни, поэтому хозяева с удовольствием уступят место гостям, а сами переночуют наверху. Мы попытались возразить: ведь они целый год провели в таком страшном месте! Однако Анна с улыбкой ответила, что сейчас её интересует только горячий душ, мягкий матрас и чистое постельное бельё, а это всё у неё будет и в гостевой комнате.




Глава 48. Рассказ Анны


   Утром мы дождались, пока все проснутся, не спеша позавтракали и вызвали госпожу Амару. Она попросила меня коротко описать, как нам удалось найти пропавших волшебников, прежде чем Анна начнёт говорить. Я рассказала про длинную сводчатую галерею, за боковыми стенами которой начинались винтовые склоны. Упомянула, что мы сначала спустились в прошлое на год и нашли нужный перпендикуляр времени, а потом с него поднялись в будущее на год, чтобы догнать Анну и её сыновей, остававшихся на этом перпендикуляре уже целый год. И напоследок объяснила, как я догадалась перейти в точку нашего входа в стену: нужно было найти то самое мгновение, когда госпожа Амара закрыла нам выход из стены. Так мы смогли выбраться наружу.

   После этого заговорила Анна. Она предупредила, что начнёт свою историю с самого начала, поэтому рассказ будет долгим. А началось всё через два года после гибели Юлиуса. Однажды к ней пришёл незнакомый человек, назвался другом её мужа и сказал, что хочет поговорить с ней о последних днях жизни Юлиуса. Незнакомца звали Лазарь. Анна никогда не слышала от мужа этого имени, поэтому очень удивилась. Но Лазарь очень подробно рассказывал о работе мастерских, об изделиях Юлиуса, об учителях, которые показывали им свои секреты. Анна подумала, что её муж мог не упоминать про Лазаря просто потому, что они не были близкими друзьями, хотя и работали рядом.

   Тогда она спросила, как Лазарю удалось остаться в живых, если погибли все мастера. Он вполне убедительно рассказал, что за несколько дней до нападения врагов серьёзно обжёг руку раскалённым металлом, поэтому не мог работать и оставался дома. А когда он получил известие о нападении и сражении, было уже поздно идти на помощь: мастерские уже были разрушены. В доказательство он приподнял широкий рукав рубахи и показал Анне длинный уродливый шрам от локтя до запястья.

   Потом они долго пили кофе и беседовали о прошлом и о настоящем. Анна пыталась расспрашивать гостя: что он думает про это роковое нападение, какие у него есть гипотезы, можно ли было предотвратить гибель людей. Он не сказал ей ничего такого, чего она не слышала бы от других волшебников. И уже перед уходом, встав из-за стола, Лазарь спросил

   -- Анна, а нет ли у тебя каких-нибудь писем от Юлиуса? Может, перед смертью он успел сообщить тебе что-то важное? Может, это поможет найти врагов?

   В первый момент Анна чуть не сказала правду: Юлиус действительно успел отправить ей письмо Но последние слова мужа были для Анны настолько личными и настолько ценными, что говорить об этом с незнакомцем ей совсем не хотелось. Поэтому она решительно помотала головой и сказала, что Юлиус ничего ей не прислал.

   -- А как же его почтовый голубь? Он же мог прилететь к тебе уже после смерти Юлиуса?

   -- Да, он и прилетел. Но без колечка. Наверное, Юлиус хотел что-то записать, но не успел.

   -- Что ж, очень жаль. Ну, всего доброго! Мне пора.

   Лазарь ушёл, а Анна решила на следующем слёте рассказать об этом главному волшебнику. Но текущие заботы вытеснили мысли о прошлом. У Анны было двое маленьких детей, и ей трудно было справляться со всеми заботами одной, без поддержки и помощи мужа. Поэтому она забыла и про Лазаря, и про его чудесное спасение от гибели, и про его интерес к почтовому голубю Юлиуса.

   Прошло много лет. Сыновья выросли и помогали Анне вести хозяйство и зарабатывать на жизнь. У неё стало больше свободного времени. И вот однажды, сидя в кресле на террасе и любуясь на облака, она увидела на краю крыши голубя, который смотрел прямо на неё. Конечно, это был уже не тот почтовый голубь, который летал сквозь стену до мастерских и обратно. Может, это был кто-то из его потомков, потому что под крышей их дома всегда жили птицы.

   Но расцветка этого голубя, наклон его головы, его поза вызвали у Анны воспоминания о почтовом колечке, о расспросах Лазаря, о последнем сообщении Юлиуса. И чем дольше она об этом думала, тем больше странностей замечала в рассказе Лазаря. Когда он говорил про работу в мастерских, он упоминал такие подробности, о которых знали только Юлиус и Захария. Муж просил Анну никому не рассказывать об экспериментах с новым материалом: он сам придумал состав этого сплава и поделился своим открытием только с Захарией. Да и то только потому, что они вместе заказывали металлы для мастерской. А Лазарь говорил об этом так, будто все уже знали о новом материале: "Как жаль, что Юлиус не закончил свои опыты! Это бы всё изменило!"


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.