Выгодная покупка - [4]
- Я знаю, Элли, - вздохнула Тина. - Иногда мне кажется, что он считает меня одним из своих самых удачных капиталовложений. Но он желает мне добра. Он самый замечательный человек в мире.
И самый скучный.
- Значит, теперь вы официально помолвлены. Он долго гонялся за тобой. - Элис откинулась на спинку стула и прищурила глаза. - И как он отреагировал, когда ты сказала ему?
Тина глотнула чаю и состроила жалобную гримасу. Но обжигающе горячая жидкость не имела к этому никакого отношения.
- Понимаешь, я... - неуверенно начала она, избегая взгляда подруги. Она предчувствовала реакцию Элис и не решалась сразу признаться в том, что не осмелилась поговорить с женихом.
- Ты ему сказала?
Тина закрыла лицо руками.
- Он был так счастлив, что я решила... подождать более удобного случая. - Даже самой Кристине это оправдание показалось слабоватым.
Элис застонала так громко, что все сидящие в кафе обернулись на странный звук. Она не могла сдержать свои эмоции.
- Когда же будет удобно сказать ему об этом? У алтаря? - пробормотала она, глядя на расстроенную подругу. Вечно у этой девчонки проблемы! - Послушай, я признаю: то, что было ДО него, не должно его волновать. В конце концов, у каждого свои секреты, и ты не обязана открывать ему душу. Но не забывай, ты все еще замужем! Это все-таки немаловажно.
- Я знаю! - Тина в раздражении сжала пальцы так, что они хрустнули. - Но я не чувствую себя замужней женщиной! Я собиралась рассказать ему...
И расскажу, но сейчас я лучше подожду новостей от Грэма. Зачем торопить события?
- Грэм - тот самый юрист, который провернул эту сделку?
Тина кивнула головой.
- Что-то мне сомнительно. Я думаю, что дело здесь нечисто, - проговорила Элис.
Тина почувствовала, что пора защитить честное имя Грэма Патерсона, давнего друга их семьи.
- Это один из самых блестящих юристов страны, я знаю его сто лет. И я думаю, что проблем с получением развода не будет, - сказала она задумчиво. - Грэму можно доверять.
- Что ж, меня о быстрых разводах лучше не спрашивать, - с сарказмом произнесла Элис. Тина, вспомнив о том, что ее подруга только что пережила скандальный развод, с дележом имущества и вытряхиванием грязного белья, покраснела. Глупо было упоминать об этом при Элис! Вечно она умудряется сказать что-то неуместное.
- Но ведь мой брак - фальшивый, - напомнила она.
- Так ты, правда, после церемонии его больше не видела?
Тина покачала головой. Ее не удивляло недоверие в голосе Элис. Кого бы не шокировал тот факт, что она вышла замуж за совершенно незнакомого человека и больше никогда не встречалась с ним. Иногда она думала, что это произошло с кем-то другим, а она - просто сторонний наблюдатель.
- Ни разу за эти пять лет. Единственная моя связь с ним - Грэм. - Тина усмехнулась при воспоминании о том, как округлились глаза Грэма, когда он узнал о ее плане.
Грэм Патерсон был верным поклонником ее матери. Сколько Тина себя помнила, он был рядом с ними, не прося ничего взамен. Он как должное принимал тот факт, что в сердце Памелы вряд ли найдется место для другого человека, кроме того, за которого она вышла замуж. Ее мать умела пробуждать глубокие чувства.
Грэм довольствовался редкими встречами и положением друга семьи. Он всегда был готов прийти на помощь, и нередко Памела обращалась к нему за юридическим советом. Иногда Тина задавалась вопросом, будет ли и в ее жизни такая нерассуждающая любовь. Девушка не была уверена, что хочет испытать такое всепоглощающее чувство, ее пугала мысль о том, что можно стать жертвой подобной страсти. Нет, лучше спокойное дружеское существование с мужчиной вроде Питера. Нет безумного наслаждения, но и разочарований будет меньше.
- Ты хоть понимаешь, что можешь нажить себе крупные неприятности? - Грэм не скрывал недоумения, когда обнаружил, что Тина решила срочным образом выйти замуж за любого человека, который согласится дать ей свое имя за определенную сумму денег.
Он понимал причины, которыми она руководствовалась. Согласно завещанию ее деда она имела право получить наследство только в том случае, если выйдет замуж, не раньше, а Тине срочно были нужны деньги. Но довериться первому встречному? Это не укладывалось в голове.
- Вряд ли человек, который откликнется на твое объявление, будет обладать высокими моральными качествами. Скорее всего, получив обещанные деньги, он вернется за новой порцией и будет тебя шантажировать, - в отчаянии убеждал он восемнадцатилетнюю Кристину. Мир полон негодяев, а девочка, которую всю жизнь охраняла заботливая мать, понятия не имела о том, как далеко может зайти жадный и подлый человек. - И еще вопрос - ты действительно хочешь отдать все свое наследство? Ведь это немало...
- Не обсуждается, - отрезала Тина. Ей нелегко далось ее решение, и она не могла позволить Грэму поколебать ее стойкость.
- Что ж, в таком случае, я помогу тебе. Но при одном условии, - вздохнул Грэм. - Ты можешь предложить более крупную сумму тому, кто согласится на эту аферу?
- Сколько?
Грэм назвал сумму, она только ахнула.
- Ты шутишь? Это же немыслимые деньги!
- Да, это много. Очень много, - признал он. - Но я думаю, что так будет надежнее всего. За честность придется заплатить чуть побольше. Так случилось, что я знаком с человеком, которому сейчас требуются как раз такие деньги, и он не может получить их другим способом.
Он — любимец женщин, прозванный еще в колледже Казановой. Она — деловая женщина, «современная амазонка». Казанова и амазонка — что может быть несовместимее? Но какая-то сила все время притягивает их друг к другу, заставляет встречаться — намеренно или случайно — в разных городах мира: в Париже, Лондоне, Риме… О, эта римская ночь, полная страсти… и закончившаяся болью и разлукой. Как всегда заканчивались их встречи. Вплоть до тех пор, пока они наконец не осознали истинную природу своих чувств…
С первых минут знакомства мистер Флойд - крупный белфастский промышленник - покорил юную очаровательную Тею Джеферсон свои умом, талантом, обаянием. И еще тем, что не кичится своим богатством. Ведь она не терпит бахвальства и на дух не переносит снобов! А что же Флойд? Каково его отношение к ней? Пойди, догадайся... Конечно, Тея не может не замечать, как теплеет при встрече его взгляд, и не может не ощущать идущей от него жаркой волны невероятной чувственности. Но... не коварная ли это игра в соблазн?
Девон и Паркер дружат с детства, но их пути разошлись. В трудный период жизни Паркер вспомнил о верной подруге и приехал к ней за поддержкой и утешением. Однако оказалось, что Девон сама нуждается в поддержке. Оба вдруг понимают, что они больше чем друзья, и начинают видеть друг в друге мужчину и женщину. Сумеют ли они сохранить дружбу, став любовниками? А может, дружба не просто выдержит испытание, но и перерастет в нечто большее?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…