Выбор свободных - [8]
— Гм, — вместо ответа промычал Зейнал. Потом спросил: — А есть тут пещеры?
— Ни одной не заметила, — радостно объявила девушка, и Зейнал снова велел рассредоточиться для поисков.
Исследователи нашли еще несколько разбросанных костей — некоторые совсем истлели, — однако больше ничего интересного не обнаружили. В это время другая часть команды заканчивала осмотр противоположного берега — с той стороны он оказался шире.
Внезапно Джо, стоя на утесе, издал один из своих душераздирающих австралийских воплей и отчаянно замахал остальным. Зейнал тут же шагнул в бурный поток, а Уитби указал другим на удобную для перехода цепочку камней. Посредине ручья каттени оказался по грудь в воде, однако до Джо добрался первым.
— Мне это не нравится, — сказал Джо, раздвигая ветви так, чтобы все увидели скелет — жуткое украшение, лежавшее на россыпи камней.
— Человек, — определила Сара. — То есть это был человек.
Девушка побледнела даже сквозь загар.
Крис бросила быстрый взгляд: да, человеческий череп. Еще ребра и позвоночник. Ни рук, ни ног.
Слав и Фек посмотрели и закивали.
— Птица, — предположила Фек, изображая атаку летунов.
— Возможно.
Джо кашлянул и отпустил ветви.
Не сговариваясь, исследователи разом вскинули головы и начали всматриваться в горные вершины.
— Да они бы уже напали, если бы летали поблизости, — сказал Джо. — Ты же ничего не слышала, Фек?
Та покачала головой и показала вверх.
— Я слышать высоко.
— Летуны всегда атакуют со стороны гор, — напомнила Сара.
Бледность постепенно сходила с ее лица по мере того, как приближалась спасительная роща.
— Я слышать хорошо, — добавила Фек, дотрагиваясь до ушей.
— Мы тоже нашли кости, все старые, кое-какие даже наполовину утоптаны в землю, — рассказал Джо. Потом вздохнул, глядя на долину, — Плохо. Вот здесь бы устроить постоянный лагерь!
Зейнал прикрыл глаза от полуденного солнца и взглянул на отвесные утесы. Покачал головой.
— Мы должны узнать почему.
Каттени кивнул на заваленный камнями вход в долину. Потом он хлопнул в свои широкие ладоши, всех при этом перепугав, и улыбнулся.
— В ручье есть рыба. Давайте поймаем парочку да съедим. Время обедать.
До сих пор им попадались только съедобные обитатели рек и озер — за одним исключением в виде экзотического многоногого донного червя, который встречался лишь в спокойных водах.
Собранные экскременты издавали такую вонь, что колонисты залили костер водой и разожгли на другом месте иной — из веток, обломанных ветром.
Уитби опередил всех, поймав голыми руками серо-оранжевую чешуйчатую рыбу. Каждый наелся до отвала. Жареная рыба осталась еще и на следующий день.
Уоррел и Чак Митфорд наслаждались у костра парой пинт пива, когда услышали рычание. На Ботанике нет собак, и неожиданный звук заставил обоих потянуться за ножами, пока Митфорд ревел в микрофон, требуя доклада у наблюдателя.
— Все спокойно, сержант, — последовал ответ. — Первая Луна такая яркая, что видно на много миль вокруг.
Снова рычание — на сей раз, однако, оно прозвучало будто некое трехсложное слово, да еще и с ноткой нетерпения.
Уоррел тут же потянулся к сумке, куда положил тонкую пластину, найденную Миком Роуландом.
— Леон говорил, как обращаться с этой штукой? — прошептал Уоррел.
Чак взял предмет из рук своего заместителя и нажал первую кнопку.
— Тиско дамт. Кхоума, — сказал сержант.
Будто отхаркался. Затем положил устройство и зло уставился на него.
— Не знал, что ты говоришь на каттенийском, сержант, — поразился Уоррел.
— Кто бы там ни был, он ждет отчета. Я сказал «позже». И попросил замолчать, — объяснил Митфорд. — По крайней мере, надеюсь, что так. Где Зейнал?
— До сих пор бегает по горам.
— Попробую с ним связаться, — сказал Митфорд, подсоединяя свой передатчик к каналу связи, который обслуживал Скалистый лагерь с высоты утеса. Послал вызов. — Спит. Или вне зоны действия… Ладно, будем пытаться выйти на связь, пока не ответит. Вообще-То Леон Дейн знает язык каттени лучше, чем я. Во всяком случае достаточно хорошо, чтобы дурачить их, пока не вернется Зейнал.
Дейн находился на дежурстве, но, когда Митфорд и Уоррел зашли в пещеру-лазарет, ничем особым не занимался. Ему уже передали найденные лекарства и шприц, однако Леон отложил их, дожидаясь, пока Зейнал не расскажет, что знает о содержимом ампул.
— Значит, кто-то разыскивает тех, кого вместо нас сожрали ночные падальщики, — слабо улыбнулся Дейн. — Команду забыли предупредить об агрессивных жизненных формах на Ботанике. Так им и надо. Думаете, они хотели увезти Зейнала?
— А зачем еще посылать четверых? — фыркнул Чак Митфорд. — Для диверсионной группы слишком мало, а для захвата единственного каттени — как раз. Зейнал упоминал, что дома его ждет какая-то неприятная не то служба, не то еще что. Может, он нужен им так сильно, что есть смысл снарядить отряд.
— Дайте посмотреть на устройство, — попросил Дейн.
Чак протянул ему прибор.
— А, это для простачков… Оно уже настроено на нужную волну. Ну, так что мне говорить?
— Им хоть капельку интересно, удачно ли приземлилась команда? — спросил. Чак.
— Вряд ли.
— Тогда скажи, что они прячутся. Зейнала не нашли… нет, надо как-то поофициальнее.
Менолли, дочь холдера, с детства стремилась к музыке, но её отец имел иное мнение по этому поводу. А с тех пор как она повредила руку при чистке рыбы, её жизнь стало вовсе невыносима. Во время одного из падений Менолли оказывается вне дома. Спасаясь от нитей, она попадает в пещеру, где происходит рождение файров. В попытке спасти их от неминуемой смерти она запечатлевает девять из них…
Прошло больше десятилетия с того момента, когда смертоностные Нити, сжигающие все живое, обрушилось на леса, сады и поля Перна. Но Перн живет и сопротивляется. Лесса, Повелительница Вейра Бенден, вызвала помощь из глубины времени — древних Всадников, готовых вместе со своими потомками защищать планету от вторжения. О подвиге Лессы уже складывают баллады арфисты, ее прославляют как спасительнищу Перна. Но неожиданно Всадники оказываются на грани раскола…
Этого не должно было быть, но случилось: мальчик-лорд увидел дракончика, обреченного на гибель еще в яйце. Он не выдержал и помог малышу появиться на свет. Никто не успел вмешаться — произошло Запечатление, а вместе с ним — потрясение социальных основ Перна. Лорд должен жить в холде, Крылатый — в своем Вейре. Джексом оказался и тем, и другим. А вместе с белым Рут'ом — и кем-то третьим, человеком, совершившим невероятные подвиги и открытия, ставшим в один ряд с первыми людьми Перна.
Благодатная планета Перн, заселённая в глубокой древности земными колонистами, подвержена регулярным бедствиям — нашествиям из космоса нитевидных спор, уничтожающих любую органическую материю. Жители планеты, забывшие технические достижения предков, спасаются в каменных городах — холдах, но главным средством защиты являются могучие, благородные драконы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все дети повально увлечены новой игровой приставкой «цифертон». Перед игроком ставится задача повторять во всё усложняющемся порядке случайные комбинации мигающих огней и звуков. Комбинации вводят игроков в транс. Так что же такое цифертон на самом деле?
Рейдар Йенсен (род. в 1942 г.) — норвежский писатель-фантаст. В 1969 году на конкурсе литераторов Норвегии, работающих в этом жанре, он получил первую премию за рассказ «Последняя ночь на земле». Используя приемы сатирического гротеска, Р. Йенсен в своих произведениях разоблачает уродливые стороны буржуазного образа жизни, мертвящее воздействие средств массовой информации на духовный мир человека в капиталистическом обществе. Новелла, которую мы предлагаем вниманию читателей, взята из сборника «Мальстрем».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Еще недавно Кристин Бьорнсен была студенткой колледжа в родном Денвере, штат Техас, но все изменилось, когда Земля подверглась нападению из космоса. Как и миллионы людей, Крис попала в рабство. Потом — побег, пять месяцев в джунглях планеты Бареви, поимка, тюрьма и никакой надежды на лучшее. Или еще не все потеряно?