Выбор Клэр - [16]
По телефону он говорил с ней вежливо, но не очень тепло. А когда вдобавок не встретил ее в аэропорту, Клэр подумала, что он просто хочет держаться от нее на расстоянии, и теперь, увидев его машину, не знала, чего ожидать.
— Вы все-таки решились, — с непринужденной улыбкой сказал Сет, захлопывая дверцу джипа.
— Д-да, — ответила Клэр, запинаясь, словно школьница.
Сет выглядел отменно в ковбойской рубашке и джинсах. Посмотрев на ее ноги, он засмеялся:
— Думаю, мы тут в конце концов сделаем из вас настоящую фермершу. Значит, все-таки решились?
— По-вашему, у меня был выбор?
Он усмехнулся.
— У вас был. Это у нас не было.
На мгновение их взгляды встретились, и в его глазах Клэр увидела облегчение.
— Вы думали, что я просто не вернусь?
Пожав плечами, Сет открыл багажник джипа.
— Вы уехали в Нью-Йорк и вполне могли передумать.
Клэр поставила свой чемодан и подошла к нему.
— Вы бы просто притащили меня сюда.
— Возможно, — согласился Сет. — Вот, держите, — он вручил ей коробку.
Клэр принюхалась.
— Еда?
Сет взял еще две сумки.
— Не думаю, что вам очень захочется сегодня ехать в Ройервилл.
Клэр была более чем тронута этими словами.
— Моя мать передала вам запеканку.
— Правда? — Это хороший знак, подумала Клэр. Интересно, что Сет рассказал о ней своей матери? — Как мило с ее стороны. Я бы не сказала, что готовлю очень хорошо.
— То есть вы хотите сказать, что не умеете готовить? — Сет шел следом за ней.
— Нет, готовить я могу. Но, поскольку жила одна, я обычно ела в кафе или покупала полуфабрикаты. — Клэр хотелось дать ему понять, что там, в Нью-Йорке, у нее не было близкого человека. Хотя Сет и не спрашивал.
— Клэр, — на пороге их встретила миссис Стивенс, — где поставить швейную машинку?
— Пока, пожалуй, около окна, — ответила Клэр. — Там самое хорошее освещение.
Чувствуя себя легко и весело, Клэр направилась в кухню и поставила коробку на буфет. Все не так уж плохо. Ей помогают и она очень скоро примется за работу.
— Здесь есть большой холодильник. Бо прошлой зимой набил морозильник говядиной. — Сет поставил сумки рядом с буфетом. — Морозильник там, в кладовке, — он указал на дверь.
Открыв дверь кладовки, Клэр обнаружила массу консервных банок с супами и бобами, пачки крекеров, несколько банок соленых помидоров и свежие овощи. Наверное, их принесли соседи-фермеры, решила Клэр.
Огромный белый холодильник громко урчал.
— Похоже, этой штуковине лет пятьдесят.
— Может, и так, — согласился Сет. — Ваша бабушка наверняка держала его полным.
Клэр подошла к старому холодильнику.
— Вы знали мою бабушку?
— Нет, — мягко ответил Сет.
— Я тоже. — Клэр отодвинула банки в сторону, чтобы разобраться попозже. — Она умерла до того, как я родилась.
— А я, наверное, был тогда совсем маленьким.
Клэр осмотрелась вокруг.
— Знаете, я начинаю думать, что дедушка ничего не менял здесь за последние тридцать лет.
Она имела в виду только обстановку, но Сет понял ее в несколько более широком смысле.
— Здесь все не так быстро меняется, — сказал он, роясь в сумке и откладывая продукты, которые нужно было убрать в холодильник. — Вот поэтому так трудно с разведением страусов.
— Кстати, — вспомнила Клэр, — что это за загородки и песок?
— Ну… мы кое-что решили изменить.
— Что это значит? — резко спросила она.
— Мы не подумали о собаках. Вот, — он передал ей кочан латука.
— Собаки?
— Дикие гиены и шакалы — извечные враги страусов. Поэтому когда птицы видят собак, то думают: «Это какая-то нетипичная гиена. Внимание — опасность».
Клэр засмеялась.
— Когда они видят лошадь, то принимают ее за зебру, — Сет улыбнулся. — Но посмотрели бы вы на лошадей, впервые видящих птиц восьми футов ростом!
— Сет, вы хотите сказать, что здесь будут жить страусы? — Это в их соглашение не входило. Если уж он затеял какие-то перемены без ее ведома, то что будет дальше?
— Мы решили, что так будет лучше, — не глядя на нее, сказал он. — Мы уже забрали производителей, но самка еще не начала нестись, — не оправилась с дороги.
— Я прекрасно понимаю, каково ей, — хмыкнула Клэр.
— У Рубена собаки, и они лают на птиц день и ночь напролет.
— Поэтому страусов переводят ко мне.
— В этом есть смысл. Теперь нам не придется так далеко перевозить яйца. Инкубатор прямо под боком.
— Но…
— Не волнуйтесь, Клэр. Для вас это значит всего лишь, что вы будете чаще видеть меня.
Ну, что ж. Придется принести эту жертву.
— А-а… сколько всего птиц?
Улыбка озарила лицо Сета.
— Две. Те производители, о которых я говорил вам раньше. Но тут небольшая загвоздка. Им от силы по двадцать месяцев. И в этом сезоне они могут еще не нести яйца.
— Клэр! Сет! Вы тут? — Вошли Пит и его жена. — Мы уже собираемся домой. Что-нибудь нужно еще, Клэр?
Она оглянулась на нераспакованные продукты:
— Пока благодаря Сету мне не придется голодать.
— Нам всем благодаря Сету не придется голодать, — миссис Стивенс солнечно ему улыбнулась.
— Не надо делать из меня героя, — запротестовал он. — Нам всем еще предстоит поработать.
Судя по выражению их лиц, Клэр поняла, что возражения Сета не достигли их слуха. Пит и его жена просто боготворили его.
Ситуация на местных ранчо далеко не блестящая. Клэр начала это понимать. Пока Сет провожал Стивенсов до выхода и прощался, Клэр раздумывала о том, что он сумел повести в округе дела не так, как делалось из поколения в поколение. Разведение страусов — большой риск, и если все провалится, Сет ни за что не откажется от ответственности. Может, будет всю жизнь работать на то, чтобы вернуть фермерам их деньги.
Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…