Введение - [39]
— Думаю, он делает прически всем, кого я знаю, — сказал он. — Я не платил за стрижку, с тех пор как я приехал сюда.
— Ты приехал сюда, когда был маленьким, да?
Телефон завибрировал в моей руке и раздался звук. Я отняла его от головы. Там было написано, что пришло сообщение. Я чувствовала, как мое сердце забилось от желания проверить его, но я не знала, какие кнопки нажать, чтобы посмотреть его без того, чтобы прервать разговор с Сайласом.
Пока я была сбита с толку, я пропустила половину его ответа. Я снова поднесла телефон к голове, он говорил:
— …здесь по-другому, но думаю, что справлюсь.
— Думаю, что тоже должна найти другой способ справиться.
Он засмеялся.
— Неплохо, правда, не так ли?
Другая вибрация, другой гудок. Я уловила имя. Оно было от Коты. Я все еще не знала, что делать, и проигнорировала снова.
— Думаю, здесь достаточно мило. Я имею в виду, я встретила тебя и других. Вы парни — крутые, — прохрипела я. Отстой! Я положила руку на щеку, чувствуя тепло. Я не знала, как разговаривать с людьми.
Он замолчал на минуту.
— Ты думаешь, мы можем потусить завтра?
Другая вибрация, другой гудок. Кота.
— Думаю, да. Не знаю как… хм, — я была не уверена о том, что сказать и сообщения Коты сбивали меня с толку, что я не могла думать.
— У меня есть машина. Вероятно, мне надо встретиться с тобой у Коты, верно?
— Да, вероятно, — пропищала я из-за того, что говорила шепотом.
Пауза. Он слышал, что я сказала?
— С твоим голосом все в порядке?
Я сглотнула, пытаясь, чтобы мой голос звучал лучше.
— Я в порядке.
— Мне надо сделать дело этим утром, но я могу заехать позже днем.
— Идеально.
Он спрашивал только про нас, или он приедет потусить со мной и Котой? Он спрашивал меня лично, правильно? Я не знала, как определить этот вопрос.
Телефон завибрировал и начал гудеть. Звонил Кота.
— Что это за шум?
— Кота звонит, — сказала я. — Правда я не знаю, как переключить линию…
— Все в порядке, — сказал Сайлас. — Валяй, ответь ему. Я поговорю с тобой позже.
Я не была уверена, но показалось, он был разочарован, что я прервала разговор так скоро.
— Хорошо. Пока.
— Пока.
Я нажала зеленую кнопку на телефоне, чтобы ответить на звонок Коты.
— При..?
— Слезь с крыши, Сэнг!
Его голос был напряженным. Он злился на меня?
— Кота, я…
— Спрячь телефон в карман и выйди наружу за гараж. Иди сейчас, — он повесил трубку.
Я чувствовала, как мои ноги тряслись, когда пыталась встать. Кота испугался за меня, черт побери.
Я подползла к окну, попыталась закрыть его, но споткнулась на полпути и оставила все как есть. Я засунула телефон обратно в чашечку бюстгальтера, остановилась и дважды все хорошенько проверила и подошла к двери.
Дома было тихо. Я проскользнула на лестничную площадку, стараясь не шуметь, на цыпочках спустилась в пролет и вышла в гараж.
Я медленно двинулась к открытой подъездной дорожке, обошла кругом, трава была теплой под моими голыми ногами. За гаражом был бетонный внутренний дворик и карниз. Он выглядел как третий балкон. Я думала, это было место для барбекю или даже для стоянки машины, потому что там было масляное пятно на асфальте. Это место не защитит меня, если Мари выйдет из дома, чтобы поискать меня, но из окна меня невозможно было увидеть и услышать, на случай если кто-то зайдет в мою комнату.
Телефон начал вибрировать у меня в руках. Звонил Кота, и я нажала на зеленую кнопку.
— Что ты делала на крыше? — его голос был требовательным и напряженным.
— Я не была уверена, что могу отвечать по телефону дома.
Он выдохнул, телефон затрещал.
— Я подумал, что ты хочешь спрыгнуть. У тебя было достаточно проблем на этой неделе, и тебе нет необходимости попадать в больницу.
— Все в порядке, — сказала я. — То место над балконом на крыше достаточно ровное. Кроме того, падать не слишком далеко.
— Ты могла сломать шею, — сказал он.
— Я тренировалась над тем, как правильно упасть, — настаивала я.
Он остановился.
— Что ты имеешь в виду?
— В начальной школе, в спортивном зале. Они учили нас падать с высоты.
— Как?
— В зависимости от высоты, — сказала я, — если достаточно высоко, тебе нужно подогнуть части тела и продолжать катиться в таком положении, так ты не сломаешь ни руки, ни ноги.
Он засмеялся, напряжение в его голосе исчезало и вернулось дружелюбие.
— И они учили вас этому в начальной школе?
— Думаю, возможно, они так больше не делают. После недели тренировки, некоторые из нас выходили из школьного детского спортивного зала и практиковались в падении. Нас поймали очень быстро и сделали выговор. Возможно, я участвовала или нет.
Он снова засмеялся.
— Ты зачинщик беспорядков. Но это не оправдывает тебя. Не забирайся на крышу.
— А если пожар?
— Кроме пожара.
— А если грабитель с ружьем?
— Сэнг.
— Или зомби? — я захихикала.
— Ты не убежишь от зомби. Им нужно стрелять в голову.
— У меня нет ружья.
— Я не куплю тебе ружье.
Я смеялась, и он тоже смеялся.
— О, Сайлас звонил и сказал, что возможно приедет завтра днем.
Я надеялась, что он хочет провести время с Котой и другими. Прийти одной, мысль об этом действовала мне на нервы.
— Это хорошо. Я слышал Норт и Люк тоже приедут. У них есть что-то, о чем бы они хотели рассказать.
Сэнг Соренсон раньше была невидимкой в классе. Но, начав обучаться в средней школе Эшли Уотерс, Сэнг надеется, что новые друзья принесут изменения, которых она так ждет, и с легкостью войдут в ее жизнь. Но у учеников Академии нелегкая жизнь. Средняя школа переполнена, и здесь царит насилие. Когда начнется борьба, Сэнг узнает настоящую причину, по которой юноши променяли свою частную закрытую школу на общественную. В этом году Сэнг больше не будет невидимкой. В этом году Сэнг является мишенью. Директор школы и его заместитель стремятся унизить Сэнг, а собственная мать полна решимости окончательно убедить ее, что самое безопасное — находиться в тени. Несмотря на это, Натан, Люк, Кота, Норт, Сайлас, Виктор и Габриель обнаружат, что верность Сэнг друзьям непоколебима.
Мать Сэнг Соренсон придумывает очередное экстремальное наказание, которое почти убивает Сэнг. Ребята из Академии клянутся, что это наказание будет последним. Они полны решимости защитить Сэнг от любых опасностей, особенно от ее собственной семьи. Их решение: полное вторжение в ее жизнь. Кота, Люк, Сайлас, Натан, Виктор, Габриель и Норт делают все, что в их силах, чтобы показать Сэнг, что значит настоящая преданность. Чтобы создать семью, нужно больше, чем кровь, и они хотят, чтоб к их семье присоединилась Сэнг. В этой, третьей, книге серии «Академия» Сэнг ощущает вкус свободы и то, каково это, когда о тебе действительно заботятся… быть желанной.
В далеком средневековье, во времена Халифата, в затерянной в песках Сахары деревушке жила хромая девочка. И был у нее дар – предсказывать дождь. Местные боялись Аулию, замуж выйти ей было не суждено. Так бы и провела она всю жизнь, разговаривая с козами и скорпионами, если бы однажды не прискакал в селение всадник в обгоревшем бурнусе. Он был из другого мира, где женщины покрывают лицо, а дворцы доходят до неба. Любовь, поселившаяся в сердце Аулии, подарила ей мечту. В поисках ее Аулия отправляется в странствие, где ей грозят хищники, неволя и гибель.
Джиа Кернс предпочла бы драться с парнями, а не целовать их. Так и было, пока Арик, одетый в кожу красавчик из Бостонского Атенеума, внезапно не исчезает. Исследуя книгу о библиотеках мира, которую он оставил, Джиа случайно произносит код, благодаря которому ее с друзьями затягивает в фотографию и переносит в Парижскую библиотеку, где Арик и его Стражи… магические рыцари, на которых возложена задача защищать людей от существ, путешествующих через книжные порталы… спасают их от демонического пса. Попасть в некоторые красивейшие библиотеки мира было бы для Джии мечтой, которая могла осуществиться, если бы она не оказалась занята тем, чтобы не поддаваться велению сердца или не прятаться от изгнанного колдуна, стремящегося отомстить как Мистическому, так и человеческому мирам. Ко всему прочему добавились французская кокетка, помешанная на Арике, и интрижка с молодым колдуном.
Прошла неделя с возвращения Лилы в Род-Айленд, но она уже не та. Она — капитан Стражей, а Малачи назначен её заместителем. В местных новостях вещают о пугающих случаях наблюдений человекоподобных существ, бегающих на четвереньках. Но Лила знает — этому есть только одно объяснение: Мазикины проникли в мир живых. Из-за необходимости поддерживать видимость нормальной жизни для своей приёмной матери, надзирателя и одноклассников, Лила возвращается в старшую школу Варвика. Но уже в компании Малачи. По ночам они тайно охотятся, выискивая гнездо Мазикинов.
Семнадцатилетняя Рема живет в жестоком королевстве, где запрещены путешествия между регионами, люди голодают, а не такой взгляд на человека может привести к смерти. Девятнадцатилетний Дармик — сын короля и командир армии. Он днями выполняет поручения отца, катается по острову и пытается сдерживать пыл народа. Когда случайная встреча сводит Рему и Дармика, между ними возникает связь, но отношения между ними строго запрещены. Брат Дармика, кронпринц, замечает интерес Дармика к Реме и хитрым политическим ходом шантажирует ее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Георгий Иванович Чулков (1879–1939) — русский поэт, прозаик, литературный критик. Роман «Сережа Нестроев», 1914 г.«Сережу чрезмерно занимали всякого рода трудные темы — «проклятые вопросы»…»Электронная версия книги подготовлена журналом Фонарь. Источник текста: «Русская мысль» № 5–8, 1915 г.