Второй клон - [2]

Шрифт
Интервал

— Да, — вздохнула она с облегчением. — Ты всегда права.

— Послушай, доктор Муллен усилил мои способности, следовательно, и твои тоже. Не сомневаюсь, ты такая же умная, как я. Просто ты еще многого не знаешь.

— Но сегодня я узнаю, что такое торговый центр! Мне не терпится скорее поехать туда.

— Тогда дай мне закончить завтрак.

Она, наконец, умолкла, и я смогла спокойно поесть. Я не спешила, хотя видела, что это ее бесит. Закончив, я пошла за мамой. Она говорила по телефону, вероятно, насчет одного из ее благотворительных проектов. Я жестами показала ей, что мы готовы. Она кивнула.

Теперь, когда я узнала, сколько ей лет на самом деле, она словно постарела у меня на глазах. Ведь я появилась у них после смерти Джессики, а ей было десять лет. Сейчас мне четырнадцать, значит, маме не тридцать пять, как я раньше считала, а под пятьдесят. Конечно, пластическая хирургия творит чудеса. Но уже ничто не скроет морщин, появившихся у нее, когда я умирала, и потом, когда я ее возненавидела. Ну, может, «возненавидела» — это слишком сильно сказано. Но я все еще не простила ее и отца за то, что они сделали.

Мама положила трубку и улыбнулась.

— Ну что, готовы к первому выходу в свет?

— Готовы.

— Возьми свитер, в торговом центре, возможно, холодно из-за этих кондиционеров.

Она всегда так говорила, если я отправлялась за покупками.

— Мне не нужно, — ответила я.

Теперь я знала, почему я почти никогда не мерзну — из-за своего оптимального кровообращения, улучшенного генетическими методами. Еще одно «преимущество», которым снабдил меня доктор Муллен. Кроме того, я очень быстро выздоравливаю, иначе бы я так быстро не поправилась после сложнейшей операции.

Мама согласно кивнула. Раньше она стала бы настаивать на своем. Но теперь правда выплыла на свет, и она со мной больше не спорит. Вообще наши отношения изменились. Раньше мы были очень близки. Теперь ничего не осталось и в помине, хотя она ведет себя, как будто ничего не случилось, будто я должна забыть, что они всю жизнь мне лгали.

Я глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Один ее вид выводил меня из себя и мог довести до бешенства.

До торгового центра было двадцать минут езды на машине. Я попросила маму опустить верх нашего «Мерседеса» и подставила лицо под потоки теплого воздуха. На бульварах распустились цветы, небо было синим, а я радовалась тому, что жива.

Мама затормозила у входа.

— Два часа, — сказала она.

— Три, — возразила я. — За два мы не управимся.

— Хорошо, — вздохнула она, не решаясь со мной спорить.

Иногда мне кажется, что теперь старшая я, а не она. Мне это не нравится. Мне хочется снова стать невинным ребенком. Но, увы, те времена миновали.

Эмма ждала нас у главного входа. Я была ужасно рада ее видеть. Мы привыкли встречаться каждый день в школе. Никакой телефон не заменит личного общения. Она, конечно, несколько раз приезжала ко мне домой с тех пор, как меня выписали из клиники, но совсем другое дело, когда мы куда-нибудь отправляемся вместе, без родителей.

Мы обнялись. Потом Эмма обняла смутившуюся Ариэль.

— Куда мы пойдем? — спросила я.

— Я думаю, мы устроим Ариэль большую экскурсию, — предложила Эмма. — Пошли.

Мы отправились бродить по торговому центру, показывая Ариэль разные магазины, объясняя, что люди там покупают. Она забросала нас вопросами.

— Зачем покупают косметику? Разве она может сделать человека красивее?

— Нет! — рассмеялась Эмма. — И мы это в общем-то понимаем. Но все равно попадаемся на приманку.

— Попадаетесь?

— Да. Мы знаем, что красивее не станем, но позволяем себя убедить.

— Это нелогично, — заметила Ариэль. Тут мы подошли к кондитерскому отделу.

— Зайдем? — спросила я.

— Конечно, — откликнулась Эмма.

Там была довольно большая очередь, но, наконец, мы подошли к прилавку. Я выбрала трюфель в шоколаде, Эмма — шоколад с кремом, однако Ариэль не знала, что ей взять. Она начала расспрашивать продавщицу про каждый сорт, показывая пальцем и спрашивая: «А это какой? А этот с чем?» Толпа за нами нетерпеливо зашумела.

— Дайте ей шоколад с карамелью, — попросила я молоденькую продавщицу, которая уже смотрела на Ариэль, как на инопланетянку: ну кто же у нас ни разу не пробовал шоколад?

Мы пошли дальше, поглощая на ходу свои лакомства.

— Это очень вкусно, — сказала Ариэль с набитым ртом. — И не сравнится ни с какой косметикой. На это можно тратить деньги.

— Пошли, — скомандовала я. — Пора делать покупки.

Мы повели Ариэль в универмаг.

— Сколько же здесь всего! — поразилась она.

— Правда, здорово?! — откликнулась Эмма. — О! Миранда, посмотри!

И она кинулась к прилавку с летними майками, явно выпущенными к новому сезону. Мое же внимание привлек прилавок с купальниками. Мне нужен был закрытый купальник, а не бикини — чтобы не был виден шрам на животе.

Я стояла, рассматривая купальники, когда ко мне подошла Эмма.

— А где Ариэль? — спросила она. Я обернулась.

— Не знаю. Я думала, она держится с нами. Ариэль! Ариэль! — крикнула я, пытаясь разглядеть ее среди толпы покупателей.

Эмма тоже стала звать ее, но та нигде не показывалась. Меня охватила паника.

— Что делать? Она же ничего не знает. Мне надо было предупредить ее, чтобы она не отходила от меня. Она знает о реальной жизни не больше двухлетнего ребенка. Ее мог увести какой-нибудь незнакомый... Да что угодно могло с ней случиться!


Еще от автора Кэрол Мэтас
Клонирование Миранды

Тяжелая болезнь, практически не оставляющая шансов на выздоровление...Каково принять это девчонке-подростку Миранде?! Однако, как утверждают ее родители, спастись все-таки ВОЗМОЖНО...Достаточно воспользоваться органами «второго я» Миранды — ее тайно созданного КЛОНА.Но ОТКУДА ВЗЯЛСЯ ЭТОТ КЛОН?!Миранда начинает задавать вопросы — и вскоре понимает, что самые невероятные факты, с которыми она УЖЕ СТОЛКНУЛАСЬ, — тоже еще только ВЕРШИНА загадочного айсберга лжи и умолчаний...


Рекомендуем почитать
Волшебники

Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!Чудеса и приключения!


Старичок с Большой Пушкарской

Фантастические истории, включённые в эту книгу, в большинстве своём были написаны автором в 80-е годы и публиковались в известном ленинградском журнале «Искорка».Читателям этих повестей было тогда по десять-двенадцать лет, и теперь уже у них есть дети примерно того же возраста, которым и предназначено новое издание этих смешных, весёлых и грустных историй, где действуют пришельцы с других планет, с интересом и волнением наблюдающие за нашей жизнью.


Китайская мышь

Фантастические истории, включённые в эту книгу, в большинстве своём были написаны автором в 80-е годы и публиковались в известном ленинградском журнале «Искорка».Читателям этих повестей было тогда по десять-двенадцать лет, и теперь уже у них есть дети примерно того же возраста, которым и предназначено новое издание этих смешных, весёлых и грустных историй, где действуют пришельцы с других планет, с интересом и волнением наблюдающие за нашей жизнью.


Маленькая Волшебница

В сказочных историях про Маленькую Волшебницу автор изображает мир ребенка, такой красивый и такой одинокий среди вечно занятых взрослых. А ведь каждый ребенок, согласитесь, волшебник!


Город динозавров

Вы мечтали увидеть живых динозавров?! Пожалуйста. Настоящие динозавры летают над Кремлем, плавают в Москве-реке, носятся друг за другом по улицам и проспектам. Ужас для взрослых, радость для детей и большая проблема для Макса – московского школьника из весьма необычной семьи. Ведь динозавры родились в его доме и стали его друзьями. И теперь ему необходимо найти для них... параллельный мир, где они будут чувствовать себя в безопасности.


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.