Второй Эдем - [118]
— У тебя есть клаустросфера? — спросила Розали.
— Конечно. Я же не дурак. Она занимает маленький коралловый остров в Тихом океане. Там очень красиво.
— Почему они пытались взорвать тебя в Парламенте?
Этот вопрос задал Джуди. Он наконец собрался с силами и медленно проделал весь пусть следом за Розали. Он услышал почти все, о чем говорил Юрген Тор.
— Поверь мне, дружище, — сказал Юрген. — Если бы они хотели убить меня, они бы это сделали. Это был просто маркетинговый ход. Продажи „Клаустросферы“ несколько упали, Пластик планировал встряску, и я согласился поучаствовать в проекте.
— Очень мило с твоей стороны, — желчно заметила Розали.
— Подумай, детка, я не филантроп. У меня почти столько же акций, сколько у Толстоу, это и мои деньги тоже. Хотя, если честно, я был в ярости, когда мне оторвало член. Мы планировали, что взрыв мне только волосы подпалит. Наш диверсионный отряд сообщил, что в здании, видимо, были заложены и другие бомбы, которые взорвались вместе с нашими. Демократия по-европейски: бомба найдется для всех и каждого.
Выглядели они странно. Джуди стоял на четвереньках, потому что только так мог не потерять сознания. Юрген сидел на полу ванной среди разбитых пузырьков и опирался спиной о раковину. Только Розали держалась на ногах, но ее лицо и шею покрывали синяки. Это была печальная сцена, но она очень ярко демонстрировала, как тщательно и скрупулезно продумана схема продаж конца света.
— Вам, кажется, приятно рассказывать об этом. Вы хорошо скрывали свой секрет до сих пор, — прошептал Джуди между вздохами.
— Когда-то я пообещал себе, что, если представится возможность, я однажды скажу прелестной маленькой Розали всю правду. Всю правду о ее жизни и ее мире. Для тебя это ведь хуже смерти, верно? Ты согласна? Пленка с признанием Толстоу уже давно исчезла в глубинах моей горы. Единственное доказательство, которое у тебя осталось, это твое слово, но знаешь что? Мертвые не говорят.
— Мертвые? — спросила Розали.
— Да, боюсь, именно мертвые, детка. Я ведь знаю Пластика Толстоу, и если ты соберешься рассказать все это миру, то умрешь раньше, чем произнесешь первую фразу.
Юрген больше не произнес ни слова. У него не было возможности, потому что он сам умер. Розали выстрелила ему в голову. Это получилось само собой, внезапно, она даже не сказала „прощай“. Второй отец „Клаустросферы“ скончался.
Вскоре после этого началось „бегство крыс“.
События развивались постепенно. Однажды утром, через неделю после описанных выше событий, во всех новостных программах вдруг появились рассказы о клаустросферах богатых и знаменитых людей. А также подробные репортажи о том, как эти люди готовятся к „бегству крыс“.
— Меня теперь всегда вертолет поджидает неподалеку, где бы я ни был. Перед вами человек, который не хочет остаться на помойке.
Ничего нового в этих историях не было, но в самих репортажах чувствовалось неподдельное волнение и торопливость последних приготовлений. Словно элита обладала информацией, неизвестной широкой общественности.
Передачи становились все тревожнее с каждым повтором. Неужели от народа что-то скрывают? Неужели напасти и голод, о которых так долго говорили, уже совсем близко, а власть имущие отказываются признаваться в этом, опасаясь массовой паники? К концу дня появилось много сообщений о том, что большая группа важных людей, каких именно, не указывалось, уже укрылась в своих клаустросферах. В новостях передали, что президент США и председатель Европейской Федерации не могут сейчас сделать заявление. И почти прямым текстом говорилось, что сотрудникам администрации неизвестно их местонахождение. Белый дом и Дворец Мира и Наживы немедленно сообщили, где находятся обе ключевые фигуры, но в СМИ эта информация не попала. Подозрения усиливались, поползли слухи, что лидеры скрылись. Эти слухи, разумеется, тут же подхватывались и обрастали деталями, становясь все более убедительными.
— Неужели правительство сбежало? Кто у штурвала? С вами в прямом эфире был Дэн Бланд.
Страсти накалялись. Каналы, которые не транслировали эти слухи, передавали информацию о том, что эти слухи передавались на других каналах.
Население охватил страх. Оказавшиеся вдали от дома пытались вернуться. Все авиабилеты были раскуплены, а дороги забиты. Репортажи из переполненных аэропортов и невероятных автомобильных пробок постоянно шли по всем каналам, побуждая еще большее число людей мчаться в аэропорты и прыгать в свои машины. Каждое официальное заявление о том, что все в порядке, только усиливало подозрения, что все далеко не в порядке. Дым стоял столбом, и все занялись поисками огня.
Затем слухи начали подтверждаться.
Президент США обратился по телевидению к нации с экстренным сообщением. Он произнес речь, стоя на фоне камина в толстой кофте и убеждая Америку, что миру не о чем беспокоиться. Нация отреагировала отрицательно. Все прослушали его речь, но в новостях сразу же прошла информация о том, что большинство людей считает это фальшивкой. Всем показалось, что президент выглядел моложе, волосы у него короче, а зубы белее, чем в последнее время. Тут же возникло предположение, что запись сделана год назад или даже раньше.
24 февраля 1920 года в Берлине рождаются два младенца, которым суждено стать братьями. В тот же день в Мюнхене создана Национал-социалистическая партия.Пауль и Отто неразлучны и оба похожи на своих еврейских родителей, хотя совсем не похожи друг на друга. Они и не догадываются, что один из них приемыш, — более того, не еврей. Их отец играет по джазовым клубам, мать лечит больных, жизнь в Германии, еле приходящей в себя после Великой войны, потихоньку налаживается. Братья вместе растут, вместе дружат с одной девочкой, вместе влюбляются в другую.
1 июня 1914 года. Хью Стэнтон – отставной спецназовец и знаменитый авантюрист, самый одинокий человек на свете. Те, кого он знал и любил, еще не родились. Возможно, теперь не родятся вообще. Только Стэнтон знает, что грядет большая страшная война, коллективное самоубийственное безумие, которое разрушит европейскую цивилизацию и ввергнет в страдания миллионы людей. Двадцатый век станет веком Великой войны, унесшей десятки миллионов жизней. И лишь Стэнтон понимает это, ведь для него нынешний век уже история. Он прибыл из будущего – перепрыгнул с одного временного витка на другой, воспользовавшись посланием сэра Исаака Ньютона, которое тот завещал вскрыть через столетия после своей кончины.У Хью Стэнтона есть миссия.
Десятый роман Бена Элтона — историческая драма, детектив и романтическая история. Следователь Дуглас Кингсли за отказ идти воевать на Первой мировой попадает в тюрьму. Там его, лондонского полицейского, ждет неминуемая смерть. Однако его похищает британская разведслужба, чтобы отправить во Фландрию, но не воевать, а расследовать убийство офицера — родовитого аристократа и знаменитого поэта. Вскоре он понимает, что и улики, и свидетели исчезают в кровавой круговерти войны. Да и сам он практически исчез — живет под чужим именем, жене сообщили, что он погиб.
Бен Элтон — прозаик, сценарист и комедиограф, один из наиболее популярных современных английских писателей, автор сценариев таких знаменитых комедийных сериалов, как «Мистер Бин» (Mister Bean), «Блэкаддер» (Blackadder) и «Тонкая голубая линия» (The Thin Blue Line). Каждая его книга — бестселлер. Романы «Попкорн» (Popcorn, 1996) и «Непостижимый» (Inconceivable, 1999) разошлись миллионными тиражами, «Звонок из прошлого» (Blast from the Past 1998) принес Бену Элтону славу «короля смеха и интриги», а «Смерть за стеклом» (Dead Famous, 2001) был назван критиками «бриллиантом юмора».
Бен Элтон возвращается, и опять в своем несравненном амплуа сатирика с кинематографическим зрением. Его новая книга – бескомпромиссный роман об “эпохе оскорбленных”, в которую мы живем. Мы и не заметили, как миллионы людей начали круглосуточно выяснять отношения, обижаться на то и на это, оскорбляться по поводу, без повода и просто для удовольствия. В социальных сетях нынче сплошное кровопролитие. Сдвинув время всего на несколько лет вперед, Элтон моделирует возможное развитие событий в Британии в ближайшем будущем, и по его версии, кровопролитие запросто может выплеснуться из проводов на тротуары.
Эдвард Ньюсон выделяется среди прочих сотрудников Скотленд-Ярда не только ярко-рыжей шевелюрой и мягкими манерами. Ему 33 года, а он уже старший инспектор. Но у него есть две проблемы: серия абсурдных на первый взгляд, но тщательно спланированных убийств, которую он расследует, и красавица сержант Наташа Уилки, в которую он давно и безнадежно влюблен. В попытке отвлечься инспектор регистрируется на сайте поиска одноклассников и приходит на встречу Выпускников'86. Но вместо милой ностальгии под музычку «новой волны» вечеринка вскрывает множество былых нарывов — и оказывается напрямую связана и с расследованием, и с Наташей.Британец Бен Элтон не первый раз блистательно обыгрывает темы «английских чудачеств» и музыки «золотой эры» британского рока (он — один их создателей «Мистера Бина», а мюзикл по его либретто — «We will rock you» шел и в Москве)
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.