Вторая в Семье - [28]
И вот что гласили строчки на белом листе бумаги:
Дэшэролл, очень сожалею, но из-за сложившихся обстоятельств я был вынужден дать тебе напарника в лице нашей общей знакомой. Буквально сразу же после твоего ухода госпожа Мариоль изъявила желание лично удостовериться в эрудиции и компетенции Томара Молтинайта. У меня просто не оставалось выбора, впрочем, у тебя его тоже нет.
Спешу в который раз напомнить тебе, что на данный момент Амфия находится в дружелюбных отношениях с Четырьмя Домами и, как мне кажется, эти отношения таковыми и должны остаться. Буду очень признателен, если ты на время операции хотя бы постараешься не довести и так напряжённую ситуацию с эльфами до войны. Под сими словами подразумевается, что я всё-таки надеюсь получить госпожу посла в целости и сохранности хотя бы физически… Психически не прошу, так как вытравить из тебя сарказм и ехидные шуточки так же невозможно, как и наладить мирное общение между учениками КАМа и МУВа. Но всё же, после того, как ты вернулся из предыдущего путешествия, и госпожа Мариоль не подала каких- либо жалоб на твою персону, могу предположить, что чудеса всё же существуют, или ты (в данную версию верю больше) заколдовал нашу иностранную гостью каким-то неизвестным доселе заклятьем. Поскольку не вижу иной причины, по которой эльфийка не имела претензий к проделанной тобою работе.
Желаю удачи в вашем задании.
Официальная версия. Ты, как лучший ученик КАМа, сопровождаешь сиятельную Мариоль на встречу с господином Молтинайтом. Для обмена опытом в некоторых аспектах по поводу древних артефактов.
Эрик ЛОУН
Вот это услужил, так услужил! Мог бы и раньше предупредить. Дэшэролл готов был поставить что угодно на то, что начальник прекрасно знал о предстоящей просьбе эльфийки. С другой стороны, маг мог и сам предположить, что эльфы так просто не отдадут на растерзание свою реликвию, но всё-таки… Да ещё эти намеки… Можно подумать, он будет специально провоцировать эльфийку на конфликты. Ох, опять эта возня с формальностями. А теперь ещё придется следить за собственными словами, дабы ненароком не оскорбить чувства важной гостьи.
— Сколько вам нужно времени, чтобы собраться, многоуважаемая Мариоль? — Осведомился маг.
— Я уже приказала своей служанке упаковать нужные мне вещи и перенести их в телепортационный зал. Так что можем отправляться сразу туда, если у вас, конечно, не предвидится каких-либо более важных или срочных дел.
— Блистательнейшая Мариоль, как вам могло прийти в голову, что у меня есть какие-то занятия более интересные и важные, чем времяпрепровождение вместе со столь великолепной особой, как вы? — Извернулся маг. — Для меня великая честь служить вам, драгоценная Мариоль. Не будете ли вы столь благосклонны к моей персоне, дабы позволить препроводить вас в телепортационный зал? — Ехидно закончил он.
"Сама напросилась, — всплыло в голове у эльфийки".
Мариоль пренебрежительно кивнула.
Что с него взять — человек. И придраться не к чему. Только вот в словах мага, как всегда, не проскользнуло ни капли уважения. А ведь мог хотя бы обратить внимание на её новое платье!… Теперь, когда ей удалось добраться до своих нарядов и косметики, она и вправду выглядела великолепно. Но не стоит забывать, что эти варвары не могут оценить настоящую красоту — по причине своего скудоумия и урезанного мировоззрения.
Карета остановилась у особняка, на воротах которого красовалась, витиеватая буква "М".
— Приехали, — сообщил кучер, открывая дверцу.
Из кареты выбрался высокий парень с платиновыми волосами и подал руку очаровательной женщине, помогая ей выбраться. Ворота сразу же отворились, и им навстречу вышли несколько слуг. Похоже, их тут ждали.
Поблагодарив кучера и кинув ему пару монет, парень отдал слугам распоряжение насчет вещей, из которых большая часть принадлежала эльфийке, появление которой было встречено восхищёнными вздохами.
Находясь в последнее время только в обществе мага, Мариоль почти отвыкла от подобного эффекта, который она производила на людей. Её несколько снизившаяся самооценка тут же вернулась на прежнюю отметку. Победно улыбнувшись, эльфийка с непроницаемым лицом направилась в дом.
Холодная и высокомерная.
Другого люди и не заслуживают!
А этот чертов маг ещё ответит за то, что она — эльфийка из правящего Дома Летнего Дождя (о, ужас!) чуть не усомнилась в собственном превосходстве!
— А что, у людей не принято, чтобы гостей встречал хозяин? — Поинтересовалась Мариоль, брезгливо разглядывая обстановку.
Всё здесь было каким-то грубым и неаккуратным. Не то, что у неё на родине. Вот там действительно всё всегда выглядит превосходно. А тут… какая-то жалкая и безвкусная пародия.
Услышав вопрос важной гостьи, экономка рассыпалась в извинениях. Оказывается, хозяин не ожидал их так рано и прибудет только к двадцатому числу, как раз ко дню рождению своего сына.
— Но ваши комнаты уже готовы, — попыталась как-то сгладить малоприятность выданной информации экономка.
— Да, конечно, это всё меняет, — язвительно отозвался маг.
Что-что, а оставаться с эльфийкой на столь длительное время у него не было ни малейшего желания.
Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне. Художник Вячеслав В. Федоров.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.